Form, Meaning and Function in Theoretical and Applied Linguistics


Book Description

The book is a collection of 10 papers on theoretical and applied linguistics, and is divided into two sections. Part I, devoted to Theoretical Linguistics, addresses a range of issues pertaining to phonology, morphophonology, morphology, cognitive semantics, syntax and lexicology, and consists of six chapters. Part II, Applied Linguistics, comprises four chapters, which investigate the intricacies of language acquisition, psycholinguistics and pragmatics, discourse analysis, and translation studies. The languages analysed include Polish, English, French, Spanish, Russian, Middle English, Middle French, Anglo-Norman and Bangor Welsh. Some of the phenomena analysed in the volume are the properties of Bangor Welsh diphthongs in the light of the Lateral Theory of Phonology, Polish palatalization within Element Theory, lexical convergence in Psalters, bilingual acquisition, impoliteness in talk-show political discourse, and translation and localisation of video games, among others.




Form, Meaning and Function in Theoretical and Applied Linguistics


Book Description

The book is a collection of 10 papers on theoretical and applied linguistics, and is divided into two sections. Part I, devoted to Theoretical Linguistics, addresses a range of issues pertaining to phonology, morphophonology, morphology, cognitive semantics, syntax and lexicology, and consists of six chapters. Part II, Applied Linguistics, comprises four chapters, which investigate the intricacies of language acquisition, psycholinguistics and pragmatics, discourse analysis, and translation studies. The languages analysed include Polish, English, French, Spanish, Russian, Middle English, Middle French, Anglo-Norman and Bangor Welsh. Some of the phenomena analysed in the volume are the properties of Bangor Welsh diphthongs in the light of the Lateral Theory of Phonology, Polish palatalization within Element Theory, lexical convergence in Psalters, bilingual acquisition, impoliteness in talk-show political discourse, and translation and localisation of video games, among others.




The Mathematics of Language


Book Description

Table of contents




Major Trends in Theoretical and Applied Linguistics 1


Book Description

In the three volumes of Major Trends in Theoretical and Applied Linguistics, the editors guide the reader through a well-selected compendium of works, presenting a fresh look at contemporary linguistics. Specialists will find chapters that contribute to their fields of interest, and the three-volume collection will provide useful reading for anyone interested in linguistics. The first volume explores theoretical issues dealing with phonetics-phonology and syntax-semantics-morphology. Volume two is organized into three main sections that examine interdisciplinary linguistics: discourse analysis, gender and lexicography; language acquisition, and language disorders. Finally, volume three focuses on applied linguistics - both language teaching/ learning and education.







Major Trends in Theoretical and Applied Linguistics 3


Book Description

In the three volumes of Major Trends in Theoretical and Applied Linguistics, the editors guide the reader through a well-selected compendium of works, presenting a fresh look at contemporary linguistics. Specialists will find chapters that contribute to their fields of interest, and the three-volume collection will provide useful reading for anyone interested in linguistics. The first volume explores theoretical issues dealing with phonetics-phonology and syntax-semantics-morphology. Volume two is organized into three main sections that examine interdisciplinary linguistics: discourse analysis, gender and lexicography; language acquisition, and language disorders. Finally, volume three focuses on applied linguistics - both language teaching/ learning and education.




Time, Tense, and the Verb


Book Description




Introduction to Applied Linguistics


Book Description

This second edition of the foundational textbook An Introduction to Applied Linguistics provides a state-of-the-art account of contemporary applied linguistics. The kinds of language problems of interest to applied linguists are discussed and a distinction drawn between the different research approach taken by theoretical linguists and by applied linguists to what seem to be the same problems. Professor Davies describes a variety of projects which illustrate the interests of the field and highlight the marriage it offers between practical experience and theoretical understanding. The increasing emphasis of applied linguistics on ethicality is linked to the growth of professionalism and to the concern for accountability, manifested in the widening emphasis on critical stances. This, Davies argues, is at its most acute in the tension between giving advice as the outcome of research and taking political action in order to change a situation which, it is claimed, needs ameliorisation. This dilemma is not confined to applied linguistics and may now be endemic in the applied disciplines.




An Introduction to Language and Linguistics


Book Description

This accessible textbook offers balanced and uniformly excellent coverage of modern linguistics.




Form, Meaning and Function in Collocation


Book Description

The issue of differences between translational language and native-speaker language has become a topic of increasing interest in linguistics and Translation Studies (TS). One of the primary tasks in this research area is to employ a corpus approach and analyse collocations with authentic language data by comparing comparable corpora consisting of translated and native-speaker texts. Collocation in linguistics and TS refers to the relationship of co-occurrence between lexical items. The book shows that examining the use of collocations constitutes an integral part in assessing the naturalness of second language (L2) use, and therefore can be a valid measure to make a distinction between translational language and native-speaker language. Nevertheless, the role of collocation has not been given enough attention or discussed systematically in TS and, to date, there are hardly any translation theorists who have clarified the mechanism of collocation in TS, by which translators acquire receptive and productive knowledge of collocations in their L2. In addition, previous research in this area is largely confined to Indo-European languages, resulting in a lack of empirical evidence involving Asian languages. This book therefore attempts to bridge the gap in the literature and constitute an integral part in the research area.