Chapman's Homer


Book Description

George Chapman's translations of Homer are the most famous in the English language. Keats immortalized the work of the Renaissance dramatist and poet in the sonnet "On First Looking into Chapman's Homer." Swinburne praised the translations for their "romantic and sometimes barbaric grandeur," their "freshness, strength, and inextinguishable fire." The great critic George Saintsbury (1845-1933) wrote: "For more than two centuries they were the resort of all who, unable to read Greek, wished to know what Greek was. Chapman is far nearer Homer than any modern translator in any modern language." This volume presents the original (1611) text of Chapman's translation of the Iliad, making only a small number of modifications to punctuation and wording where they might confuse the modern reader. The editor, Allardyce Nicoll, provides an introduction and a glossary. Garry Wills contributes a preface, in which he explains how Chapman tapped into the poetic consonance between the semi-divine heroism of the Iliad's warriors and the cosmological symbols of Renaissance humanism.




The Cambridge Guide to Homer


Book Description

From its ancient incarnation as a song to recent translations in modern languages, Homeric epic remains an abiding source of inspiration for both scholars and artists that transcends temporal and linguistic boundaries. The Cambridge Guide to Homer examines the influence and meaning of Homeric poetry from its earliest form as ancient Greek song to its current status in world literature, presenting the information in a synthetic manner that allows the reader to gain an understanding of the different strands of Homeric studies. The volume is structured around three main themes: Homeric Song and Text; the Homeric World, and Homer in the World. Each section starts with a series of 'macropedia' essays arranged thematically that are accompanied by shorter complementary 'micropedia' articles. The Cambridge Guide to Homer thus traces the many routes taken by Homeric epic in the ancient world and its continuing relevance in different periods and cultures.




The Lliad


Book Description

The Iliad Ancient Greek:Ili�s, pronounced [i?.li.�s] in Classical Attic; sometimes referred to as the Song of Ilion or Song of Ilium) is an ancient Greek epic poem in dactylic hexameter, traditionally attributed to Homer. Set during the Trojan War, the ten-year siege of the city of Troy (Ilium) by a coalition of Greek states, it tells of the battles and events during the weeks of a quarrel between King Agamemnon and the warrior Achilles.




Chapman's Odyssey


Book Description

Harry Chapman is not well, and he doesn't like hospitals. Furthermore, Dr Pereira's wonder drug is causing some strange side effects: he can hear more than the usual quotient of voices. First, it is his mother, acerbic and disappointed in him as ever, but then more and more voices add their differing notes and stories to the chorus, squabbling, cajoling and commenting. Friends from childhood, lovers, characters from novels and poetry, Virginia Woolf and a man who wants to sell him T.S Eliot's teeth. Written with a gentle, effortless generosity, full of delicate observation, Chapman's Odyssey is the work of a master; a superbly rendered act of storytelling and ventriloquism that is both witty and deeply moving.




Chapman's Homer


Book Description

George Chapman's translations of Homer are among the most famous in the English language. Keats immortalized the work of the Renaissance dramatist and poet in the sonnet "On First Looking into Chapman's Homer." Swinburne praised the translations for their "romantic and sometimes barbaric grandeur," their "freshness, strength, and inextinguishable fire." The great critic George Saintsbury (1845-1933) wrote: "For more than two centuries they were the resort of all who, unable to read Greek, wished to know what Greek was. Chapman is far nearer Homer than any modern translator in any modern language." This volume presents the original text of Chapman's translation of the Odyssey (1614-15), making only a small number of modifications to punctuation and wording where they might confuse the modern reader. The editor, Allardyce Nicoll, provides an introduction, textual notes, a glossary, and a commentary. Garry Wills's preface to the Odyssey explores how Chapman's less strained meter lets him achieve more delicate poetic effects as compared to the Iliad. Wills also examines Chapman's "fine touch" in translating "the warm and human sense of comedy" in the Odyssey. Oft of one wide expanse had I been told That deep-browed Homer ruled as his demesne; Yet did I never breathe its pure serene Till I heard Chapman speak out loud and bold. --John Keats







Homer in Print


Book Description

Homer in Print traces the print transmission and literary reception of the Iliad and the Odyssey from the fifteenth through the twentieth century. Over 175 mini essays provide new details of each included edition's textual, intellectual, and publishing history. Three long-form essays contributed by scholars Glenn W. Most and David Wray, and collector M. C. Lang, place these editions within a wider context, exploring their role in ancient and modern philology, translation studies, and the history of printing. An extensive and strikingly illustrated testament to the power and popularity of Homer over the past five hundred years, Homer in Print is an essential text for students and teachers of classics, classical reception, comparative literature, and book history. This volume, a product of new research and sharp scholarship, evidences Homer's ability to captivate the imaginations of poets, editors, and readers throughout the centuries.




Realms of Gold


Book Description

Keats' letters paint an unforgettably vivid and moving picture of CLIPPER the richly productive but also tragic final years of the poet's life. As he ponders on the nature of the writer's craft, he must first confront his brother's death from tuberculosis and then the imminent prospect of his own, tormented by the fear that he will not live to consummate his relationship with Fanny Brawne. This general selection also includes many of his finest poems, versions of which often appeared for the first time within the letters themselves.