Globalization and Localization


Book Description

In a world where no country is an island isolated from others, globalization is bound to be contested, debated, and de- and re-constructed at different levels across the international community. This book collects articles authored by Chinese scholars on the subject of globalization and localization.




Translation, Globalisation and Localisation


Book Description

The essays in this anthology deal with translation studies in a global/local context and from a Chinese perspective. Topics such as globalisation, postcolonial theory, diaspora writing, polysystem theory and East/West comparative literary and cultural studies are all discussed.




Migration, Indigenization, and Interaction


Book Description

The twelve chapters included in this book address various issues related to Chinese migration, indigenization and exchange with special reference to the era of globalization. As the waves of Chinese migration started in the last century, the emphasis, not surprisingly, is placed on the ?migrant states? rather than ?indigenous states?. Nevertheless, many chapters are also concerned with issues of ?settling down? and ?becoming part of the local scenes?. However, the settling/integrating process has been interrupted by a globalizing world, new Chinese migration and the rise of China at the end of 20th century.




Globalization and the Making of Religious Modernity in China


Book Description

Globalization and the Making of Religious Modernity in China, co-edited by Thomas Jansen, Thoralf Klein and Christian Meyer, investigates the transformation of China’s religious landscape under the impact of global influences since 1800. The interdisciplinary case studies analyze the ways in which processes of globalization are interlinked with localizing tendencies, thereby forging transnational relationships between individuals, the state and religious as well as non-religious groups at the same time that the global concept ‘religion’ embeds itself in the emerging Chinese ‘religious field’ and within the new academic disciplines of Religious Studies and Theology. The contributions unravel the intellectual, social, political and economic forces that shaped and were themselves shaped by the emergence of what has remained a highly contested category. The contributors are: Hildegard Diemberger, Vincent Goossaert, Esther-Maria Guggenmos, Thomas Jansen, Thoralf Klein, Dirk Kuhlmann, LAI Pan-chiu, Joseph Tse-Hei Lee, Christian Meyer, Lauren Pfister, Chloë Starr, Xiaobing Wang-Riese, and Robert P. Weller.




Translation, Globalisation and Localisation


Book Description

The global/local distinction has changed significantly, and the topic has been heatedly debated in literary and cultural as well as translation scholarship. In this age of globalisation, the traditional definition of translation has been altered. In the present anthology, translation is viewed as a cultural and political practice, and accordingly translation studies is based on a heightened awareness of global/local tensions in translation and of its moderating and transforming impact on local cultural paradigms. All the essays in this anthology deal with issues of translation from a cultural and theoretic perspective with regard to tensions and conflicts between global and local interests and values. No matter how different their approaches may seem, the essays are thematically integrated to discuss translation in a dialectical framework: either “globalising” Chinese issues internationally, or “localising” general and international issues domestically.




Chinese Perspectives on Globalization and Autonomy


Book Description

This book records the anxiety, concerns, uncertainty and enthusiasm of Chinese scholars in the face of China’s embracing of globalization. In other words, it presents a unique Chinese perspective on globalization and state autonomy.




Print, Profit, and Perception


Book Description

Print, Profit, and Perception examines the dynamic cross-cultural exchanges occurring in China and Taiwan from the first Sino-Japanese War to the mid-twentieth century. Drawing examples from various genres, this interdisciplinary volume presents nine empirically grounded case studies on the growth in the production, dissemination and consumption of texts, which lay behind a dramatic expansion of knowledge. The chapters collectively address the co-existence of globalization and localization processes in the period. By taking into account intra-Asian cultural encounters and tracing the multiple competing forces encountered by many, this book offers a fresh and compelling take on how individuals and social groups participated in transnational conceptual flows. Contributors include: Paul Bailey, Che-chia Chang, Elizabeth Emrich, Tze-ki Hon, Max K.W. Huang, Mei-e Huang, Mike Shi-chi Lan, Pei-yin Lin, and Weipin Tsai.




Mo Yan in Context


Book Description

In 2012 the Swedish Academy announced that Mo Yan had received the Nobel Prize in Literature for his work that "with hallucinatory realism merges folk tales, history, and the contemporary." The announcement marked the first time a resident of mainland China had ever received the award. This is the first English-language study of the Chinese writer's work and influence, featuring essays from scholars in a range of disciplines, from both China and the United States. Its introduction, twelve articles, and epilogue aim to deepen and widen critical discussions of both a specific literary author and the globalization of Chinese literature more generally. The book takes the "root-seeking" movement with which Mo Yan's works are associated as a metaphor for its organizational structure. The four articles of "Part I: Leaves" focus on Mo Yan's works as world literature, exploring the long shadow his works have cast globally. Howard Goldblatt, Mo Yan's English translator, explores the difficulties and rewards of interpreting his work, while subsequent articles cover issues such as censorship and the "performativity" associated with being a global author. "Part II: Trunk" explores the nativist core of Mo Yan's works. Through careful comparative treatment of related historical events, the five articles in this section show how specific literary works intermingle with China's national and international politics, its mid-twentieth-century visual culture, and its rich religious and literary conventions, including humor. The three articles in "Part III: Roots" delve into the theoretical and practical extensions of Mo Yan's works, uncovering the vibrant critical and cultural systems that ground Eastern and Western literatures and cultures. Mo Yan in Context concludes with an epilogue by sociologist Fenggang Yang, offering a personal and globally aware reflection on the recognition Mo Yan's works have received at this historical juncture.




Chinese Shakespeares


Book Description

This work concentrates on both Shakespearean performance and Shakespeare's appearance in Sinophone culture in relation to the postcolonial question.




Chinese Perspectives on Global Governance and China


Book Description

The acceleration of globalization and the rise of China are among the most important events in the 21st century. Globalization is a double-edged sword for human society. There is a strong belief among the international community that global governance is the most effective solution to most of our global problems. In this volume Chinese scholars contribute to the study of global governance by exploring ways to effectively face the tough challenges brought by globalization, such as economic prosperity, environmental issues, and global security.