Selected Poetry


Book Description

Arranged chronologically, David Luke's verse translations are set alongside the German originals to give a picture of Goethe's poetic development.




West-Eastern Divan


Book Description

In 1814, Johann Wolfgang von Goethe read the poems of the great fourteenth-century Persian poet Hafiz in a newly published translation by Joseph von Hammer-Purgstall. For Goethe, the book was a revelation. He felt a deep connection with Hafiz and Persian poetic traditions, and was immediately inspired to create his own West-Eastern Divan as a lyrical conversation between the poetry and history of his native Germany and that of Persia. The resulting collection engages with the idea of the other and unearths lyrical connections between cultures. The West-Eastern Divan is one of the world’s great works of literature, an inspired masterpiece, and a poetic linking of European and Persian traditions. This new bilingual edition expertly presents the wit, intelligence, humor, and technical mastery of the poetry in Goethe’s Divan. In order to preserve the work’s original power, Eric Ormsby has created this translation in clear contemporary prose rather than in rhymed verse, which tends to obscure the works sharpness. This edition is also accompanied by explanatory notes of the verse in German and in English and a translation of Goethe’s own commentary, the “Notes and Essays for a Better Understanding of the West-Eastern Divan.” This edition not only bring this classic collection to English-language readers, but also, at a time of renewed Western unease about the other, to open up the rich cultural world of Islam.




Selected Poetry


Book Description

'Shall I embrace you, must I let you go? Again you haunt me: come then, hold me fast!' Goethe viewed the writing of poetry as essentially autobiographical and the works selected in this volume represent over sixty years in the life of the poet. In early poems such as 'Prometheus' he rails against religion in an almost ecstatic fervour, while 'To the Moon' is an enigmatic meditation on the end of a love affair. The Roman Elegies show Goethe's use of Classical metres in homage to abcient Rome and its poets, and 'The Diary' , supressed for more than a century, is a narrative poem whose eroticism is unusually combined with its morality. Arranged chronologically, David Luke's verse translations are set alonjgside the German orginals to give a picture of Goethe's poetic development. This edition also includes an introduction and notes placing the poems in the context of the poet's life and times.




Selected Works of Johann Wolfgang Von Goethe


Book Description

Contains a brief biography of Goethe, a collection of some of his best-known works, and a sampling of his personal correspondence. Includes his four major works, together with a selection of his finest letters and poems. The Sorrows of Young Werther is a story of self-destructive love that made its author a celebrity overnight at the age of twenty-five. Its exploration of the conflicts between ideas and feelings, between circumstance and desire, continues in his controversial novel probing the institution of marriage, Elective Affinities. The cosmic drama of Faust goes far beyond the realism of the novels in a poetic exploration of good and evil, while Italian Journey, written in the author's old age, recalls his youth in Italy and the effect of Mediterranean culture on a young northerner. Translators include W. H. Auden, Louise Bogan, David Constantine, Barker Fairley, and Elizabeth Mayer.




103 Great Poems


Book Description

Exceptionally fine poetry by Germany's greatest literary figure, from his earliest, "An den Schlaf" ("To Sleep"), written when he was 18, to his last great poem, "Verdächtnis" ("Legacy"), written when he was 80.




The Essential Goethe


Book Description

First published by Wordsworth Editions 1999 and 2007. First published by Princeton University Press in 2016.




Goethes Faust


Book Description




Goethes Faust: The first part


Book Description




Poems of Goethe


Book Description

Following his previous translation of one hundred of Goethe's poems, in this volume Zeydel presents translations of a selection of Goethe's shorter poems, the majority of which were written in the last twenty years of his life. The translator gives careful attention to details of substance, form and style, and to the spirit of the original, reproducing the simplicity and naturalness of language so characteristic of Goethe. The original text in German appears on facing pages.




Roman Elegies and the Diary


Book Description

Translation of two of Goethe's erotic works, which are rarely included in German editions. The introduction examines Goethe's erotic poetry in his overall development and in relation to other European poetry of the genre.