Spoken Word Recognition


Book Description

Spoken Word Recognition covers the entire range of processes involved in recognizing spoken words - both in and out of context. It brings together a number of essays dealing with important theoretical questions raised by the study of spoken word recognition - among them, how do we understand fluent speech as efficiently and effortlessly as we do? What are the mental processes and representations involved when we recognize spoken words? How do these differ from those involved in reading written words? What information is stored in our mental lexicon and how is it structured? What do linguistic and computational theories tell us about these psychological processes and representations?The multidisciplinary presentation of work by phoneticians, linguists, psychologists, and computer scientists reflects the growing interest in spoken word recognition from a number of different perspectives. It is a natural consequence of the mediating role that lexical representations and processes play in language understanding, linking sound with meaning.Following the editors' introduction, the contributions and their authors are: Acoustic-Phonetic Representation in Word Recognition (David B. Pisoni and Paul A. Luce). Phonological Parsing and Lexical Retrieval (Kenneth W. Church). Parallel Processing in Spoken Word Recognition (William D. Marslen-Wilson). A Reader's View of Listening (Dianne C. Bradley and Kenneth I. Forster). Prosodic Structure and Spoken Word Recognition (Francois Grosjean and James Paul Gee). Structure in Auditory Word Recognition (Lyn Frazier). The Mental Representation of the Meaning of Words (P. N. Johnson-Laird). Context Effects in Lexical Processing (Michael K. Tanenhaus and Margery M. Lucas).Uli H. Frauenfelder is a researcher with the Max-Planck-Institut für Psycholinguistik, and Lorraine Komisarjevsky Tyler is a professor in the Department of Experimental Psychology at the University of Cambridge. Spoken Word Recognition is in a series that is derived from special issues of Cognition: International Journal of Cognitive Science, edited by Jacques Mehler. A Bradford Book.




Gender Acquisition in Spanish


Book Description

The comparative investigation of the acquisition of gender in Spanish by early and late bilinguals of different language combinations is highly debated and crucial as the phenomenon of gender involves grammatical features that differ in all three languages under investigation. Against this background, both early and late bilinguals face an arduous learning task which differs in complexity. Couched within a generative framework, the empirical study focuses on 257 participants with different levels of proficiency in Spanish ranging from low to advanced, and through a series of tests aims to discover which extra-linguistic and intra-linguistic factors act as triggers for non-native outcomes in adult heritage speakers and L2 learners. The observed morphological variability is argued not to stem from a representational (i.e. syntactic) deficit, but rather from a mapping problem in L2 learners and heritage speakers. Successful attainment in terms of gender is possible but dependent on the interplay between various extralinguistic and linguistic factors.




Gender Across Languages


Book Description

This is the second of a three-volume comprehensive reference work on “Gender across Languages”, which provides systematic descriptions of various categories of gender (grammatical, lexical, referential, social) in 30 languages of diverse genetic, typological and socio-cultural backgrounds. Among the issues discussed for each language are the following: What are the structural properties of the language that have an impact on the relations between language and gender? What are the consequences for areas such as agreement, pronominalisation and word-formation? How is specification of and abstraction from (referential) gender achieved in a language? Is empirical evidence available for the assumption that masculine/male expressions are interpreted as generics? Can tendencies of variation and change be observed, and have alternatives been proposed for a more equal linguistic treatment of women and men? This volume (and the previous two volumes) will provide the much-needed basis for explicitly comparative analyses of gender across languages. All chapters are original contributions and follow a common general outline developed by the editors. The book contains rich bibliographical and indexical material.Languages of Volume 2: Chinese, Dutch, Finnish, Hindi, Icelandic, Italian, Norwegian, Spanish, Vietnamese, Welsh.




Spanish Grammar For Dummies


Book Description

The tools you need to master Spanish grammar Spanish Grammar For Dummies is a logical extension and complement to the successful language learning books, Spanish For Dummies and 500 Spanish Verb For Dummies. In plain English, it teaches you the grammatical rules of the Spanish language, including parts of speech, sentence construction, pronouns, adjectives, punctuation, stress and verb tenses, and moods. Throughout the book, you get plenty of practice opportunities to help you on your goal of mastering Spanish grammar. Grasp the grammatical rules of Spanish Benefit from plenty of practice opportunities throughout the book Use the Spanish language confidently and correctly Whether you're a student studying Spanish or a professional looking to get ahead of the pack by learning a second language, Spanish Grammar For Dummies is your hands-on guide to quickly and painlessly master the written aspect of this popular language.




Feminine/Masculine Books


Book Description

Language is about making connections. It's also about imagining what an airplane would look like with a penis. With over 50 illustrated vocabulary words, this handy tome aims to burn into your visual memory feminine and masculine articles by combining biological gender with grammatical gender. Whether you are a fair-weather language-learner or a multilingual maven, Feminine/Masculine Books: French 1 will forever change the way you look at language. Product Details: 70 pages, 50 French vocabulary words, published February 2013.




A History of the Spanish Language


Book Description

Sample Text




The Acquisition of Gender


Book Description

Gender as a morphosyntactic feature is arguably “an endlessly fascinating linguistic category” (Corbett 2014: 1). One may even say it is among “the most puzzling of the grammatical categories” (Corbett 1991: 1) that has raised probing questions from various theoretical and applied perspectives. Most languages display semantic and/or formal gender systems with various degrees of opacity and complexity, and even closely related languages present distinct differences, creating difficulties for second language learners. The first three chapters of this volume present critical reviews in three different areas – gender assignment in mixed noun phrases, subtle gentle biases and the gender acquisition in child and adult heritage speakers of Spanish – while the next six chapters present new empirical evidence in the acquisition of gender by bilingual children, adult L2/L3 learners and heritage speakers of various languages such as Italian, German, Dutch or Mandarin-Italian.




Yearbook of Morphology 1991


Book Description

MARK ARONOFF The articles included in this section represent recent research on morpholog ical classes which has been independently performed by a number of investi gators. This work was presented at a symposium that was organized as part of the 1990-1991 annual meeting of the Linguistic Society of America in Chicago in January 1991. Our aim in presenting this work is twofold: on the one hand, we would like to encourage others interested in morphology to pursue the types of research that we present. This is especially important in the study of morphological classes, which, while they are widespread among the languages of the world, are also highly diverse and often quite complex. On the other hand, we hope to convince researchers in adjacent areas to provide a place for autonomous morphology in their general picture of the workings of language and to pay closer attention to the intricacies of the interactionbetweenmorphologyand theseareas.




The Acquisition of Spanish


Book Description

This is the first book on the acquisition of Spanish that provides a state-of-the-art comprehensive overview of Spanish morphosyntactic development in monolingual and bilingual situations. Its content is organized around key grammatical themes that form the empirical base of research in generative grammar: nominal and verbal inflectional morphology, subject and object pronouns, complex structures involving movement (topicalizations, questions, relative clauses), and aspects of verb meaning that have consequences for syntax. The book argues that Universal Grammar constrains all instances of language acquisition and that there is a fundamental continuity between monolingual, bilingual, child and adult early grammatical systems. While stressing their similarities with respect to linguistic representations and processes, the book also considers important differences between these three acquisition situations with respect to the outcome of acquisition. It is also shown that many linguistic properties of Spanish are acquired earlier than in English and other languages. This book is a must read for those interested in the acquisition of Spanish from different theoretical perspectives as well as those working on the acquisition of other languages in different contexts.




A New Reference Grammar of Modern Spanish


Book Description

(abridged and revised) This reference grammar offers intermediate and advanced students a reason ably comprehensive guide to the morphology and syntax of educated speech and plain prose in Spain and Latin America at the end of the twentieth century. Spanish is the main, usually the sole official language of twenty-one countries,} and it is set fair to overtake English by the year 2000 in numbers 2 of native speakers. This vast geographical and political diversity ensures that Spanish is a good deal less unified than French, German or even English, the latter more or less internationally standardized according to either American or British norms. Until the 1960s, the criteria of internationally correct Spanish were dictated by the Real Academia Espanola, but the prestige of this institution has now sunk so low that its most solemn decrees are hardly taken seriously - witness the fate of the spelling reforms listed in the Nuevas normas de prosodia y ortograjia, which were supposed to come into force in all Spanish-speaking countries in 1959 and, nearly forty years later, are still selectively ignored by publishers and literate persons everywhere. The fact is that in Spanish 'correctness' is nowadays decided, as it is in all living languages, by the consensus of native speakers; but consensus about linguistic usage is obviously difficult to achieve between more than twenty independent, widely scattered and sometimes mutually hostile countries. Peninsular Spanish is itself in flux.