Graphic Narratives from Early Modern Japan: The World of Kusazōshi


Book Description

Early modern Japanese graphic narratives (kusazōshi) have found their go-to guide: this edited volume is the first in English to treat them in the round, uncovering fresh research avenues for the specialist and advancing provocations around comics, manga, and the literary.




Graphic Narratives from Early Modern Japan


Book Description

Part of a formidable publishing industry, cheap yet eye-catching graphic narratives consistently charmed early modern Japanese readers for around two hundred years. These booklets were called kusazōshi (“grass books”). Graphic Narratives from Early Modern Japan is the first English-language publication of its kind. It enables anyone new to kusazōshi to gain comprehensive knowledge of the field. For the specialist, our edited volume marks a turning point in scholarship, uncovering fresh research avenues. While exploring the powerful effects of the visual-verbal imagination, this collection opens up bold new vistas on the act of reading and advances provocations around comics and manga. Contributors are: Jaqueline Berndt, Joseph Bills, Michael Emmerich, Adam L. Kern, Fumiko Kobayashi, Frederick Feilden, Laura Moretti, Matsubara Noriko, Satō Satoru, Satō Yukiko, Satoko Shimazaki, Takagi Gen, Tanahashi Masahiro, Ellis Tinios, Tsuda Mayumi and, Glynne Walley.




Manga from the Floating World


Book Description

"The first full-length study in English of the kibyōshi, a genre of woodblock-printed comicbook widely read in late eighteenth-century Japan that became an influential form of political satire. The volume is copiously illustrated with rare prints from Japanese archival collections"--Provided by publisher.




The River Imp and the Stinky Jewel and Other Tales


Book Description

In Edo-period Japan, readers relished works known as kibyōshi that combined text and illustration on the same page, much like comic books and manga. Monsters often took center stage in these stories. This book presents a selection of Edo monster comics in English for the first time, introducing readers to a captivating, humorous, and eye-opening genre of popular fiction. The River Imp and the Stinky Jewel and Other Tales collects five kibyōshi published between 1778 and 1807, chosen for both entertainment value and stylistic variety. Their authors reinvent traditional Japanese monsters as contemporary characters who mirror the foibles of the human world. They tell stories such as: The lover of the long-necked rokuro-kubi makes a ridiculous attempt to rescue her from her human captor. A mischievous river creature steals a jewel lodged deep inside a boy’s buttocks, setting off a curious chain of events involving a historical samurai and a real-life “fart man.” A demon girl from hell is sent to the world of the living in order to destroy a sacred Buddhist statue—but things don’t go quite as she plans. Exploring the grotesque, comic, bumbling, salacious, and charming world of these creatures, the stories also provide a glimpse into the society and culture of Edo-period Japan through the monsters’ distorted lens. The kibyōshi are reproduced in their entirety, conveying the feel of the original comics and allowing readers to experience the full visual impact of the monsters.




Comics Studies


Book Description

A concise introduction to one of today's fastest-growing, most exciting fields, Comics Studies: A Guidebook outlines core research questions and introduces comics' history, form, genres, audiences, and industries. Authored by a diverse roster of leading scholars, this Guidebook offers a perfect entryway to the world of comics scholarship.




The Cambridge History of Japanese Literature


Book Description

The Cambridge History of Japanese Literature provides, for the first time, a history of Japanese literature with comprehensive coverage of the premodern and modern eras in a single volume. The book is arranged topically in a series of short, accessible chapters for easy access and reference, giving insight into both canonical texts and many lesser known, popular genres, from centuries-old folk literature to the detective fiction of modern times. The various period introductions provide an overview of recurrent issues that span many decades, if not centuries. The book also places Japanese literature in a wider East Asian tradition of Sinitic writing and provides comprehensive coverage of women's literature as well as new popular literary forms, including manga (comic books). An extensive bibliography of works in English enables readers to continue to explore this rich tradition through translations and secondary reading.




Transformations of Sensibility


Book Description

First published in Japan in 1983, this book is now a classic in modern Japanese literary studies. Covering an astonishing range of texts from the Meiji period (1868–1912), it presents sophisticated analyses of the ways that experiments in literary language produced multiple new—and sometimes revolutionary—forms of sensibility and subjectivity. Along the way, Kamei Hideo carries on an extended debate with Western theorists such as Saussure, Bakhtin, and Lotman, as well as with such contemporary Japanese critics as Karatani Kojin and Noguchi Takehiko. Transformations of Sensibility deliberately challenges conventional wisdom about the rise of modern literature in Japan and offers highly original close readings of works by such writers as Futabatei Shimei, Tsubouchi Shoyo, Higuchi Ichiyo, and Izumi Kyoka, as well as writers previously ignored by most scholars. It also provides a new critical theorization of the relationship between language and sensibility, one that links the specificity of Meiji literature to broader concerns that transcend the field of Japanese literary studies. Available in English translation for the first time, it includes a new preface by the author and an introduction by the translation editor that explain the theoretical and historical contexts in which the work first appeared.







Portraits of Edo and Early Modern Japan


Book Description

This volume presents a series of five portraits of Edo, the central region of urban space today known as Tokyo, from the great fire of 1657 to the devastating earthquake of 1855. This book endeavors to allow Edo, or at least some of the voices that constituted Edo, to do most of the speaking. These voices become audible in the work of five Japanese eye-witness observers, who notated what they saw, heard, felt, tasted, experienced, and remembered. “An Eastern Stirrup,” presents a vivid portrait of the great conflagration of 1657 that nearly wiped out the city. “Tales of Long Long Ago,” details seventeenth-century warrior-class ways as depicted by a particularly conservative samurai. “The River of Time,” describes the city and its flourishing cultural and economic development during the late eighteenth and early nineteenth centuries. “The Spider’s Reel” looks back at both the attainments and calamities of Edo in the 1780s. Finally, “Disaster Days,” offers a meticulous account of Edo life among the ruins of the catastrophic 1855 tremor. Read in sequence, these five pieces offer a unique “insider’s perspective” on the city of Edo and early modern Japan.




Pleasure in Profit


Book Description

"The late seventeenth century was a time of peace in Japan, and consequently, schools and culture flourished even for non-elites. Although publishing for vernacular-only (i.e., not literary Sinitic) readers was big business, both Japanese and Western scholarship has largely ignored these books, concentrating instead on a narrative of the development of the novel in the seventeenth century, culminating in the writings of Ihara Saikaku (1642-1693). In Pleasure in Profit, Laura Moretti studies lowbrow seventeenth-century literature on its own terms, and in doing so, not only presents a much more accurate picture of prose at this time but also contributes to our understanding of Japanese non-elites--for instance, how key principles of Buddhism and Confucianism spread to the populace--and comparative popular culture, showing that this literature was no different from the French bibliothèque bleue, British chapbooks, or the Russian literature of lubok"--