He Korero: Words Between Us


Book Description

This book traces Māori engagement with handwriting from 1769 to 1826. Through beautifully reproduced written documents, it describes the first encounters Māori had with paper and writing and the first relationships between Māori and Europeans in the earliest school. The earliest Māori–Pākehā engagements were vividly recorded by both Māori and Pākehā in drawings and writing in the early 1800's. These beautiful archival images tell stories about how Māori encountered pen and paper, which gives us a new and exciting perspective on the past. Words Between Us – He Kōrero is a controversial and enlightening book that will stimulate fresh thinking about those first conversations between Māori and Pākehā.




He Whakaputanga


Book Description

In May 2017 the exhibition He Tohu opened at the National Library in Wellington. This celebrates three founding documents in New Zealand’s history – He Whakaputanga: The Declaration of Independence (1835), the Treaty of Waitangi: Te Tiriti o Waitangi (1840) and the Women’s Suffrage Petition (1893). The originals of these documents are on display at the National Library, in a wonderful exhibition that tells the history of the times and the story of the documents themselves. Three slim paperbacks showcase each of the documents, published by BWB in conjunction with the National Library and Archives New Zealand. Each book is focused on the document itself, and feature a facsimile of the document (or part of it). The documents are framed by an introduction from leading scholars (Claudia Orange, Vincent O’Malley and Barbara Brookes), and a Māori perspective on the document in te reo. Short biographies of many signatories are included – showing the wide range of people who signed. The books are printed in full colour so that the richness of these significant, old documents is shown.




Labour Lines and Colonial Power


Book Description

Today, increases of so-called ‘low-skilled’ and temporary labour migrations of Pacific Islanders to Australia occur alongside calls for Indigenous people to ‘orbit’ from remote communities in search of employment opportunities. These trends reflect the persistent neoliberalism within contemporary Australia, as well as the effects of structural dynamics within the global agriculture and resource extractive industries. They also unfold within the context of long and troubled histories of Australian colonialism, and of complexes of race, labour and mobility that reverberate through that history and into the present. The contemporary labour of Pacific Islanders in the horticultural industry has sinister historical echoes in the ‘blackbirding’ of South Sea Islanders to work on sugar plantations in New South Wales and Queensland in the late nineteenth and early twentieth centuries, as well as in wider patterns of labour, trade and colonisation across the Pacific region. The antecedents of contemporary Indigenous labour mobility, meanwhile, include forms of unwaged and highly exploitative labouring on government settlements, missions, pastoral stations and in the pearling industry. For both Pacific Islanders and Indigenous people, though, labour mobilities past and present also include agentive and purposeful migrations, reflective of rich cultures and histories of mobility, as well as of forces that compel both movement and immobility. Drawing together historians, anthropologists, sociologists and geographers, this book critically explores experiences of labour mobility by Indigenous peoples and Pacific Islanders, including Māori, within Australia. Locating these new expressions of labour mobility within historical patterns of movement, contributors interrogate the contours and continuities of Australian coloniality in its diverse and interconnected expressions.




Ethnic Journalism in the Global South


Book Description

This book focuses on ethnic journalism in the Global South, approaching it from two angles: as a professional area and as a social mission. The book discusses journalistic practices and ethnic media in the Global South, managerial and editorial strategies of ethnic media outlets, their content specifics, target audience, distribution channels, main challenges and trends of development in the digital age.




Indigenous Textual Cultures


Book Description

As modern European empires expanded, written language was critical to articulations of imperial authority and justifications of conquest. For imperial administrators and thinkers, the non-literacy of “native” societies demonstrated their primitiveness and inability to change. Yet as the contributors to Indigenous Textual Cultures make clear through cases from the Pacific Islands, Australasia, North America, and Africa, indigenous communities were highly adaptive and created novel, dynamic literary practices that preserved indigenous knowledge traditions. The contributors illustrate how modern literacy operated alongside orality rather than replacing it. Reconstructing multiple traditions of indigenous literacy and textual production, the contributors focus attention on the often hidden, forgotten, neglected, and marginalized cultural innovators who read, wrote, and used texts in endlessly creative ways. This volume demonstrates how the work of these innovators played pivotal roles in reimagining indigenous epistemologies, challenging colonial domination, and envisioning radical new futures. Contributors. Noelani Arista, Tony Ballantyne, Alban Bensa, Keith Thor Carlson, Evelyn Ellerman, Isabel Hofmeyr, Emma Hunter, Arini Loader, Adrian Muckle, Lachy Paterson, Laura Rademaker, Michael P. J. Reilly, Bruno Saura, Ivy T. Schweitzer, Angela Wanhalla




Legal Lexicography


Book Description

Legal lexicography or jurilexicography is the most neglected aspect of the discipline of jurilinguistics, despite its great relevance for translators, academics and comparative lawyers. This volume seeks to bridge this gap in legal literature by bringing together contributions from ten jurisdictions from leading experts in the field. The work addresses aspects of legal lexicography, both monolingual and bilingual, in its various manifestations in both civilian and common law systems. It thus compares epistemic approaches in a subject that is inextricably bound up with specific legal systems and specific languages. Topics covered include the history of French legal lexicography, ordinary language as defined by the courts, the use of law dictionaries by the judiciary, legal lexicography and translation, and a proposed multilingual dictionary for the EU citizen. While the majority of contributions are in English, the volume includes three written in French. The collection will be a valuable resource for both scholars and practitioners engaging with language in the mechanism of the law.




Legal Lexicography


Book Description

Legal lexicography or jurilexicography is the most neglected aspect of the discipline of jurilinguistics, despite its great relevance for translators, academics and comparative lawyers. This volume seeks to bridge this gap in legal literature by bringing together contributions from ten jurisdictions from leading experts in the field. The work addresses aspects of legal lexicography, both monolingual and bilingual, in its various manifestations in both civilian and common law systems. It thus compares epistemic approaches in a subject that is inextricably bound up with specific legal systems and specific languages. Topics covered include the history of French legal lexicography, ordinary language as defined by the courts, the use of law dictionaries by the judiciary, legal lexicography and translation, and a proposed multilingual dictionary for the EU citizen. While the majority of contributions are in English, the volume includes three written in French. The collection will be a valuable resource for both scholars and practitioners engaging with language in the mechanism of the law.




Facing Empire


Book Description

A major reframing of world history, this anthology interrogates eighteenth- and nineteenth-century European imperialism from the perspective of indigenous peoples. Rather than casting indigenous peoples as bystanders in the Age of Revolution, Facing Empire examines the active roles they played in helping to shape the course of modern imperialism. Focusing on indigenous peoples’ experiences of the British Empire, the volume’s comparative approach highlights the commonalities of indigenous struggles and strategies across the globe. Facing Empire charts a fresh way forward for historians of empire, indigenous studies, and the Age of Revolution. Covering the Indian and Pacific Oceans, Australia, and West and South Africa, as well as North America, this book looks at the often misrepresented and underrepresented complexity of the indigenous experience on a global scale. Contributors: Tony Ballantyne, Justin Brooks, Colin G. Calloway, Kate Fullagar, Bill Gammage, Robert Kenny, Shino Konishi, Elspeth Martini, Michael A. McDonnell, Jennifer Newell, Joshua L. Reid, Daniel K. Richter, Rebecca Shumway, Sujit Sivasundaram, Nicole Ulrich




Translating and Interpreting in Australia and New Zealand


Book Description

This volume explores Australian and New Zealand experiences of translation and interpreting (T&I), with a special focus on the formative impact of geocultural contexts. Through the critical lenses of practitioners, scholars and related professionals working in and on these two countries, the contributors seek a better understanding of T&I practices and discourses in this richly multilingual and multicultural region. Building on recent work in translation and interpreting studies that extends attention to sites outside of Europe and the Americas, this volume considers the geocultural and geopolitical factors that have helped shape T&I in these Pacific neighbours, especially how the practices and conceptualization of T&I have been closely tied with immigration. Contributors examine the significant role T&I plays in everyday communication across varied sectors, including education, health, business, and legal contexts, as well as in crisis situations, cultural and creative settings, and initiatives to revitalize Indigenous languages. The book also looks to the broader implications beyond the Australian and New Zealand translationscape, making it of relevance to T&I scholars elsewhere, as well as those with an interest in Indigenous studies and minority languages.




Historical Dictionary of New Zealand


Book Description

Diverse elements have created New Zealand’s distinctive political and social culture. First is New Zealand’s journey as a colony, and the various impacts this had on settler and Maori society. The second theme is the quest for what one prominent historian has labelled ‘national obsessions’ – equality and security, both individual and collective. The third, and more recent, theme is New Zealand’s emergence as a nation with a unique identity. New Zealand’s small geographic size and relative isolation from other societies, the dominant influence of British culture, the resurgence of Maori language and culture, the endemic instability of an economy based on a narrow range of pastoral products, and the dominance of the state in the lives of its people, all help to explain much of the present-day New Zealand psyche. This third edition of Historical Dictionary of New Zealand contains a chronology, an introduction, appendix, and an extensive bibliography. The dictionary section has over 800 cross-referenced entries on important personalities, politics, economy, foreign relations, religion, and culture. This book is an excellent access point for students, researchers, and anyone wanting to know more about New Zealand.