He Whiriwhiringa


Book Description

This volume combines the Maori texts from "Selected Readings in Maori" (3rd ed 1990) and the English translations of those texts, from "Readings from Maori Literature" (1980). The texts and their English translations are published in parallel on facing pages, for ease of comparison. The Maori texts are drawn from various sources.




He Kupu Tuku Iho


Book Description

Sir Timoti Karetu and Dr Wharehuia Milroy are widely recognised as two of New Zealand's leading teachers and scholars of Maori language and culture. They both taught at The University of Waikato from the 1970s and pursued an innovative approach by teaching language courses in te reo Maori, with tikanga courses taught in Maori and English. Te Wharehuia and Timoti were pioneers in this area, forging a model for teaching Maori which is now followed by many other tertiary institutions. This is a book of chapters on key aspects of Maori language and culture authored by two of this country's pre-eminent kaumatua. The authors discuss key cultural concepts (including mana, tapu, wairua, whakapapa, ritual, farewell speeches and Maori humour) as well as language and cultural issues of the modern world. The language used is an exemplar for learners and speakers of te reo Maori. With assistance from a team at Te Ipukarea, the National Maori Language Institute, who transcribed and edited structured conversations between these two kaumatua, this book preserves the voices and ideas of these two renowned scholars for present and future generations.




Ka Ngangana Tonu a Hineamaru


Book Description

From peacemakers and strategists to explorers and entrepreneurs, the tupuna of the North are an inspiration to the people of Te Tai Tokerau. This remarkable book by Melinda Webber and Te Kapua O' Connor introduces a new generation to twenty-four of those tupuna &– Nukutawhiti and Hineamaru, Hongi Hika and Te Ruki Kawiti, and many more. Through whakapapa and korero, waiata and pepeha, we learn about their actions, their places, their values, and their aspirations. Published in both a te reo Maori edition translated by Quinton Hita and an English-language edition, and featuring original cover art by Shane Cotton, A Fire in the Belly of Hineamaru is a call to action for Te Tai Tokerau today &– a reminder to celebrate the unbroken connection to histories, lands, and esteemed ancestors.




Encyclopedia of Post-Colonial Literatures in English


Book Description

" ... Documents the history and development of [Post-colonial literatures in English, together with English and American literature] and includes original research relating to the literatures of some 50 countries and territories. In more than 1,600 entries written by more than 600 internationally recognized scholars, it explores the effect of the colonial and post-colonial experience on literatures in English worldwide.




A Press Achieved


Book Description

Written by a former managing editor who is also a distinguished writer, this book charts the origins of the Auckland University Press up to its formal recognition in 1972. It provides a valuable document in the history of the book in New Zealand, an intriguing view of university politics and administration, and glimpses of New Zealand culture in the making.




Decolonizing Research


Book Description

From Oceania to North America, indigenous peoples have created storytelling traditions of incredible depth and diversity. The term 'indigenous storywork' has come to encompass the sheer breadth of ways in which indigenous storytelling serves as a historical record, as a form of teaching and learning, and as an expression of indigenous culture and identity. But such traditions have too often been relegated to the realm of myth and legend, recorded as fragmented distortions, or erased altogether. Decolonizing Research brings together indigenous researchers and activists from Canada, Australia and New Zealand to assert the unique value of indigenous storywork as a focus of research, and to develop methodologies that rectify the colonial attitudes inherent in much past and current scholarship. By bringing together their own indigenous perspectives, and by treating indigenous storywork on its own terms, the contributors illuminate valuable new avenues for research, and show how such reworked scholarship can contribute to the movement for indigenous rights and self-determination.




Outcasts of the Gods?


Book Description

‘Us Maoris used to practice slavery just like them poor Negroes had to endure in America . . .' says Beth Heke in Once Were Warriors. ‘Oh those evil colonials who destroyed Maori culture by ending slavery and cannibalism while increasing the life expectancy,' wrote one sarcastic blogger. So was Maori slavery ‘just like' the experience of Africans in the Americas and were British missionaries or colonial administrators responsible for ending the practice? What was the nature of freedom and unfreedom in Maori society and how did that intersect with the perceptions of British colonists and the anti-slavery movement? A meticulously researched book, Outcasts of the Gods? looks closely at a huge variety of evidence to answer these questions, analyzing bondage and freedom in traditional Maori society; the role of economics and mana in shaping captivity; and how the arrival of colonists and new trade opportunities transformed Maori society and the place of captives within it.




Polynesian Syntax and Its Interfaces


Book Description

This volume brings together current research in theoretical syntax and its interfaces in the Polynesian language family. Chapters offer in-depth analyses of a range of theoretical issues of particular interest for comparative syntactic research, such as ergativity and case systems, negation, and the left periphery.




Let's Learn Maori


Book Description

Revised edition of the best-selling, self-help tutor in the Maori language presented in a new, easy-to-use format.




Tunui | Comet


Book Description

Tunui | Comet is the first collection in more than a decade by one of our most important living Maori poets. Rolling easily between korero Maori and the canonical traditions of English-language poetry, through karakia and powhiri, treaty training and decolonisation wikis, Robert Sullivan takes readers on a marvellous poetic hikoi. Guided by Maui and Tawhirimatea, Moana Jackson and Freddie Mercury, we walk from K'Rd council flats to Kaka Point, finding ourselves and our ancestors along the way.