Iranian Nationality and the Persian Language


Book Description

In this insightful study of Iranian cultural history and national identity, Shahrokh Meskoob, one of Iran's leading intellectuals, reviews the roles of three social classes, the courtiers and bureaucratic officials (ahl-e divan), the religious scholars (ulama), and the Muslim Gnostics (Sufi poets and writers), in the development and refinement of the Persian language during the past one thousand years and gives the reader a fresh perspective on Iranian cultural heritage and the struggle to forge a distinct national identity. Dr. Ali Banuazizi's foreword and interview with the author sets the stage for a fuller appreciation of this invaluable and wide-ranging contribution to Iranian intellectual history.




Iranian National Identity and the Persian Language


Book Description

In this insightful study of Iranian cultural history and national identity, the late Shahrokh Meskoob, one of Iran's leading intellectuals, reviewed the roles of three social classes, the courtiers and bureaucratic officials (ahl-e divan), the religious scholars (ulama), and the Muslim Gnostics (Sufi poets and writers), in the development and refinement of the Persian language during the past 1,000 years and gives the reader a fresh perspective on Iranian cultural heritage and the struggle to forge a distinct national identity. Dr. Ali Banuazizi's foreword and interview with the author sets the stage for a fuller appreciation of this invaluable and wide-ranging contribution to Iranian intellectual history.




Persian


Book Description

Persian, or Farsi, is one of the world's oldest languages. Dating back to the sixth century B.C., it is spoken today by over forty million people in Iran and 5 million in Afghanistan. This is the first comprehensive grammar of Persian and provides detailed coverage of all its linguistic aspects, including the syntax, morphology and phonology.




Language and Culture in Persian


Book Description

"This book is a full course in Persian Lite. It offers sophisticated insights into the language without requiring months of laborious study. The book will interest both general readers and language specialists, especially autodidacts who want to learn about the languages and cultures of the modern Middle East and Central Asia but do not have time for formal language instruction. The type of language and culture awareness the book promotes not only helps one understand the way millions of people communicate in Afghanistan, Iran, Pakistan, and Tajikistan, but it also fosters an awareness of basic features of Arabic, Hindi, Kashmiri, Pashto, and other languages that have either contributed to the development of modern Persian or have been influenced by it.".




The Persian Language (RLE Iran B)


Book Description

This book describes the structure of modern Persia, showing the methods by which it conveys meaning in sentences and connected passages and illustrating its special characteristics. As an introduction there is a brief account of Persia, its inhabitants, their occupations and beliefs; some attempt is made also to show how the language has been modified by the events of Persian history. A section is devoted to representative writings.




The Persian Language in History


Book Description

The volume - of interest to students of Persian, Iranian philology, and comparative and general linguistics - contains fourteen papers that cover a diversity of themes relating to the history of the Persian language, including Middle Persian. Editions of so far unpublished texts and new language materials are also included. In Part I (Historical and descriptive grammar of Persian), Claudia A. Ciancaglini traces the formation of the periphrastic verbs of the "noun + kardan" type back to Indo-Iranian and suggests that such verbs in neighbouring non-Iranian languages are due to the influence of Persian and other Iranian languages; Judith Josephson surveys the devices developed in Middle Persian to convey various degrees of definiteness and deixis; Paola Orsatti recognises a deictic suffix -i in New Persian and documents its history in early and classical texts; and Gilbert Lazard provides a theoretical reference frame for the problem whether New Persian has one or more postnominal suffixes -i. In Part II (Middle Persian), Desmond Durkin-Meisterernst surveys the history of research on the Manichaean Middle Persian texts from Turfan; and Hassan Rezai Baghbidi offers a new edition and translation of the Middle Persian and Chinese inscription from Xi'an. In Part III (Non-standard New Persian), Elio Provasi provides an edition with translation, commentary, and glossary of seven unpublished New Persian fragments in Manichaean script from Turfan; Ela Filippone studies the language and translation techniques of the early dialectal translation of the so-called "Qor'an-e Qods"; David N. MacKenzie's unpublished index to the "Early Jewish-Persian argument" published by him in 1968 appears here posthumously; and Mauro Maggi and Paola Orsatti publish and translate two Persian hymns in Syriac script from manuscripts in the Mingana Collection. In Part IV (Literary New Persian), Mohammad Hasandust identifies and provides with an etymology eight words occurring in literary sources but so far ignored by Persian lexicography, and Riccardo Zipoli publishes a sample of a dictionary of obscene terms that, once completed, will assist in the study of texts tabooed on account of their vocabulary. In Part V (Dialectology), Gerardo Barbera offers an thorough presentation of the Minabi lexicon relating to the palm in comparison with other dialects of the area and with Persian, while Daniele Guizzo deals with Talesi terms for celestial bodies and weather phenomena and studies their position relative to neighbouring languages.




The Sociolinguistics of Iran’s Languages at Home and Abroad


Book Description

This book examines the sociolinguistics of some of Iran’s languages at home and in the diaspora. The first part of the book examines the politics of minority languages and the presence of hegemonic discourses which favour Persian (Farsi) in Iran, exploring issues such as language maintenance and shift, linguistic ideologies and practices among Azerbaijani and Kurdish-speaking communities. The authors then go on to examine Iranians’ linguistic ideologies, practices and (trans)national identity construction in the diaspora, investigating both the challenges of maintaining a home language and the strategies and linguistic repertoires employed when constructing a diasporic identity away from home. This book will be of interest to students and scholars of minority languages and communities, diaspora and migration studies, and language policy and planning.




Iranian and Minority Languages at Home and in Diaspora


Book Description

While the typology, syntax, and morphology of Iranian languages have been widely explored, the sociolinguistic aspects remain largely understudied. The present companion addresses this essential yet overlooked area of research in two ways: (i) The book explores multilingualism within Iran and its neighbouring countries. (ii) It also investigates Iranian heritage languages within the diasporic context of the West. The scope of languages covered is vast: In addition to discussing Iranian minority languages such as Tati and Balochi, the book explores non-Iranian minority languages such as Azeri, Tukmen, Armenian and Mandaic. Furthermore, the companion investigates Iranian heritage languages such as Wakhi, Pashto, and Persian within their diasporic and global contexts. In the current era of migration and globalization, minority and heritage speakers are increasingly valuable resources. By focusing on the speakers, the companion provides new insights into a multitude of sociolinguistic issues including language attitude and identity, language use and literacy practices, language policy, language shift and loss. The companion is an essential reference for those interested in Iranian languages, minority languages, heritage languages, sociolinguistics, bilingualism, language policy and planning, diaspora and migration studies, as well as those researching in related fields.




Making History in Iran


Book Description

Iranian history was long told through a variety of stories and legend, tribal lore and genealogies, and tales of the prophets. But in the late nineteenth century, new institutions emerged to produce and circulate a coherent history that fundamentally reshaped these fragmented narratives and dynastic storylines. Farzin Vejdani investigates this transformation to show how cultural institutions and a growing public-sphere affected history-writing, and how in turn this writing defined Iranian nationalism. Interactions between the state and a cross-section of Iranian society—scholars, schoolteachers, students, intellectuals, feminists, and poets—were crucial in shaping a new understanding of nation and history. This enlightening book draws on previously unexamined primary sources—including histories, school curricula, pedagogical materials, periodicals, and memoirs—to demonstrate how the social locations of historians writ broadly influenced their interpretations of the past. The relative autonomy of these historians had a direct bearing on whether history upheld the status quo or became an instrument for radical change, and the writing of history became central to debates on social and political reform, the role of women in society, and the criteria for citizenship and nationality. Ultimately, this book traces how contending visions of Iranian history were increasingly unified as a centralized Iranian state emerged in the early twentieth century.




Iranian Culture


Book Description

Throughout modern Iranian history, culture has served as a means of imposing unity and cohesion onto society. The Pahlavi monarchs used it to project an image of Iran as an ancient civilisation, re-emerging as an equal to Western nations, while the revolutionaries deployed it to remake the country into an Islamic nation. Just as Iranian culture has been continually re-interpreted, the representations and avocations of Iranian identity vary amongst Iranians across the world. Iranian Culture: Representation and Identity demonstrates these fissures and the incompatibilities that refuse to be written out of national culture, analysing works of literature, popular music, graphic art and film, as well as oral narratives. Using works produced before and after the 1979 revolution, created both inside and outside of Iran, this study reveals neglected complexities and contradictions in the field of Iranian cultural production. It considers how contested claims to culture, whether they originated in Iran or the Iranian diaspora, shape our understanding of this culture and what spaces they create for new articulations of it, and in doing so offers an important re-examination of our collective concept of culture. This book would be an excellent resource for students and scholars of Middle East Studies and Iranian Studies, specifically Iranian culture including film and contemporary literature and the Iranian diaspora.