The Brazil Chronicles


Book Description

As a young journalist at the Brazil Herald from 1979-81, Stephen G. Bloom spent his early professional years working in Rio’s seedy Lapa district, surrounded by fugitives, drug runners, pornographers, and stealth CIA agents. Bloom shares the wild story of this English-language newspaper in The Brazil Chronicles. The expat newspaper was a breeding ground for a different kind of storyteller — audacious risk-takers who told madcap tales of Amazon plantations, Confederate emigres, and lost Indian tribes. Several renown journalists cut their teeth at the Brazil Herald, including acclaimed New York Times correspondent Tad Szulc, Huffington Post CEO Eric Hippeau, and an untamed Gonzo reporter by the name of Hunter S. Thompson. Drawing from extensive archival research and more than 150 interviews with his former colleagues, Bloom’s eye-opening narrative dive is both entertaining and academically rigorous. With a backdrop of coups, nonstop political instability, censorship, hyper-inflation, and weekends at sultry Ipanema Beach, The Brazil Chronicles doubles as a coming-of-age memoir, following young Bloom as he embarks on his quest to become a foreign correspondent, relocating to a foreign country to pursue under-the-radar stories and tall tales. His firsthand experience provides an insider, eye-witness account of the newspaper’s colorful history, transporting the reader to its sweltering newsroom and delving into the multifarious lives of its eclectic, trailblazing, polyglot staff. Even as Bloom weaves between personal narrative, history, and accounts from journalism luminaries, it’s clear who the book’s main character is: the one-of-a-kind newspaper itself.




External Research


Book Description




Science


Book Description

Since Jan. 1901 the official proceedings and most of the papers of the American Association for the Advancement of Science have been included in Science.




Envisioning Brazil


Book Description

Envisioning Brazil is a comprehensive and sweeping assessment of Brazilian studies in the United States. Focusing on synthesis and interpretation and assessing trends and perspectives, this reference work provides an overview of the writings on Brazil by United States scholars since 1945. "The Development of Brazilian Studies in the United States," provides an overview of Brazilian Studies in North American universities. "Perspectives from the Disciplines" surveys the various academic disciplines that cultivate Brazilian studies: Portuguese language studies, Brazilian literature, art, music, history, anthropology, Amazonian ethnology, economics, politics, and sociology. "Counterpoints: Brazilian Studies in Britain and France" places the contributions of U.S. scholars in an international perspective. "Bibliographic and Reference Sources" offers a chronology of key publications, an essay on the impact of the digital age on Brazilian sources, and a selective bibliography.




The scientific dialogue linking America, Asia and Europe between the 12th and the 20thCentury.


Book Description

The first volume of Viaggiatori “Curatele” series seeks to recreate some scientific dialogues, namely meetings, exchanges and acquisition of theoretical and practical scientific knowledge, thus linking the cultural, historical and geographical context of America, Asia, Europe and Mediterranean Sea between the 16th and the 20th century. More specifically, the main objective is to consider the role of travellers as passeurs, as “intermediaries” for building and allowing the circulation of knowhow and the practical and theoretical knowledge from one continent to another.




Brazilian Literature


Book Description

This work concisely explores Brazil's literary heritage, spanning from indigenous roots to contemporary works. With keen insights into themes, styles, and influential authors, this book provides an engaging overview of Brazil's diverse literary tradition.







Creative Transformations


Book Description

In Creative Transformations, Krista Brune brings together Brazilian fiction, film, journalism, essays, and correspondence from the late nineteenth to the early twenty-first centuries. Drawing attention to the travels of Brazilian artists and intellectuals to the United States and other parts of the Americas, Brune argues that experiences of displacement have had a significant influence on their work. Across Brazilian literary and cultural history, translation becomes a way of navigating and representing the resulting encounters between languages, interactions with Spanish Americans, and negotiations of complex identities. While Creative Transformations engages extensively with theories of translation from different national and disciplinary contexts, it also constructs a vision of translation uniquely attuned to the place of Brazil in the Americas. Brune reveals the hemispheric underpinnings of works by renowned Brazilian writers such as Machado de Assis, Sousândrade, Mário de Andrade, Silviano Santiago, and Adriana Lisboa. In the process, she rethinks the dynamics between cosmopolitan and national desires and between center and periphery in global literary markets.