L’Auberge espagnole


Book Description

Part romantic comedy, part sitcom, part social drama, L’Auberge espagnole (The Spanish Apartment) recounts a familiar ‘youth’ ritual – the move from university to ‘the real world’, the often complicated personal, romantic and cultural encounters that ensue, and the moral uncertainties that characterize that key biological and physiological developmental stage between adolescence and adulthood. French director Cédric Klapisch showcases the extraordinary colour and beauty of Barcelona’s architecture, and places his hero Xavier at the heart of this smartly written film, which makes a series of wry observations on educational exchange programmes, multi-culturalism, and the direction European youth might take in the twenty-first century. This book addresses the topic of Europe’s youth generation, paying particular attention to the ways in which the film depicts the transition from adolescence to adulthood as allegory for the experiences of European society as it moves through periods of readjustment towards uncertain futures. It also looks into the ecosystem of contemporary French cinema, the Erasmus programme and its influence on youth experience, and identity politics in relation to ‘nationhood’ and ‘European-ness’. The book also examines the two sequels to the film – Russian Dolls (2005) and Chinese Puzzle (2013) – and how the complications faced by the main characters across the trilogy suggest that the move to adulthood is a never-ending process of growing up and reaching a level of self-actualization.




Existentialism and Contemporary Cinema


Book Description

Simone de Beauvoir’s work has not often been associated with film studies, which appears paradoxical when it is recognized that she was the first feminist thinker to inaugurate the concept of the gendered ‘othering’ gaze. This book is an attempt to redress this balance and reopen the dialogue between Beauvoir’s writings and film studies. The authors analyse a range of films, from directors including Claire Denis, Michael Haneke, Lucille Hadzihalilovic, Sam Mendes, and Sally Potter, by drawing from Beauvoir’s key works such as The Second Sex (1949), The Ethics of Ambiguity (1947) and Old Age (1970).




Hexagonal Variations


Book Description

Hexagonal Variations provides an essential overview of key debates about contemporary French society and culture. Concise, challenging and comprehensive, its chapters each address the processes of change and redefinition that characterise France today. Contributors analyse and situate cinematic, literary, online and visual texts, mediatic, political and everyday discourses, in each case pinpointing how diversity, plurality and reinvention inflect cultural and social evolution in France. The chapters in the collection share a key set of thematic concerns and raise topics for debate among scholars and students alike. Central to these are questions about France’s uncertain place and role in Europe and the wider world; the morphing topography of its capital; and the many conundrums posed by the persistence of Republican paradigms in a global environment. If France is no longer the exception, what are the versions and varieties of being French that are lived, thought and imagined in the new millennium?




Screening Youth


Book Description

Youth has been represented on screen for decades and has informed many directors' visual, narrative and social perspectives, but there has not been a body of work addressing the richness and complexity of this topic in a French and Francophone context. This volume offers new insights into the works of emerging and well-established directors alike, who all chose to place youth at the heart of their narrative and aesthetic concerns. Showing how the topic of 'youth' has inspired filmmakers to explore and reinvent common tropes associated with young people, the book also addresses how the representation of youth can be used to mirror the tensions - political, social, religious, economic or cultural - that agitate a society at a given time in its history.




Inside the California Food Revolution


Book Description

In this authoritative and immensely readable insider’s account, celebrated cookbook author and former chef Joyce Goldstein traces the development of California cuisine from its formative years in the 1970s to 2000, when farm-to-table, foraging, and fusion cooking had become part of the national vocabulary. Interviews with almost two hundred chefs, purveyors, artisans, winemakers, and food writers bring to life an approach to cooking grounded in passion, bold innovation, and a dedication to "flavor first." Goldstein explains how the counterculture movement in the West gave rise to a restaurant culture characterized by open kitchens, women in leadership positions, and a surprising number of chefs and artisanal food producers who lacked formal training. The new cuisine challenged the conventional kitchen hierarchy and French dominance in fine dining, leading to a more egalitarian and informal food scene. In weaving Goldstein’s views on California food culture with profiles of those who played a part in its development—from Alice Waters to Bill Niman to Wolfgang Puck—Inside the California Food Revolution demonstrates that, while fresh produce and locally sourced ingredients are iconic in California, what transforms these elements into a unique cuisine is a distinctly Western culture of openness, creativity, and collaboration. Engagingly written and full of captivating anecdotes, this book shows how the inspirations that emerged in California went on to transform the experience of eating throughout the United States and the world.




Roger Ebert's Movie Yearbook 2005


Book Description

Containing reviews written from January 2002 to mid-June 2004, including the films "Seabiscuit, The Passion of the Christ," and "Finding Nemo," the best (and the worst) films of this period undergo Ebert's trademark scrutiny. It also contains the year's interviews and essays, as well as highlights from Ebert's film festival coverage from Cannes.




Multilingualism in Film


Book Description

The present volume is a cutting-edge collection of cross- and transdisciplinary take on multilingualism in film. Its topics range from translation theory to political and aesthetic quandaries of audiovisual translation and subtitling, to narratological function of multilingualism in fiction, to language ideologies and language poetics onscreen.




If this be Treason


Book Description

Gregory Rabassa's influence as a translator is incalculable. His translations of Gabriel Garcia Marquez's One Hundred Years of Solitude and Julio Cortazar's Hopscotch have helped make these some of the most widely read and respected works in world literature. (Garcia Marquez was known to say that the English translation of One Hundred Years was better than the Spanish original.) In If This Be Treason: Translation and Its Dyscontents Rabassa offers a cool-headed and humorous defense of translation, laying out his views on the art of the craft. Anecdotal, and always illuminating, If This Be Treason traces Rabassa's career, from his boyhood on a New Hampshire farm, his school days "collecting" languages, the two-and-a-half years he spent overseas during WWII, his travels, until one day "I signed a contract to do my first translation of a long work [Cortazar's Hopscotch] for a commercial publisher." Rabassa concludes with his "rap sheet," a consideration of the various authors and the over 40 works he has translated. This long-awaited memoir is a joy to read, an instrumental guide to translating, and a look at the life of one of its great practitioners.




Auberge Of The Flowering Hearth


Book Description

“This cookbook is a whole way of life. What care, love, and work have gone into it. I find it fascinating. I think people would just love it, as it is not like anything else around.” -Julia Child In the high Alpine valley of Le Grande Chartreuse, Roy Andreis de Groot discovered by accident a charming and unpretentious little inn L’Auberge de l’Atre Fleuri. Impressed by the devotion of its owners to perpetuating the tradition of supreme country dining, Mr. de Groot returned to the inn to record their recipes for natural country soups, hearty winter stews, roasted meats, pates, terrines, and fruity and spirituous desserts—the best of French cooking. Superb food, fine wine and the perfect blending of both into a series of menus for memorable lunches and dinners, together with the unique French Alpine recipes that build each meal—these are the ingredients of this remarkable book, now considered a classic.




Multilingual Perspectives in Geolinguistics: 2nd Edition


Book Description

Multilingual Perspectives in Geolinguistics: 2nd Edition is a publication of the American Society of Geolinguistics, created with the active participation of its Japanese membership. The 2nd edition is a significantly expanded version with new chapters contributed by special request of the editorial staff. The editors-in-chief are Professor Wayne Finke of Baruch College (City University of New York) and Professor Hikaru Kitabayashi of Daito Bunka University. The object was to offer potential readers a more complete introduction to current literature dealing with geolinguistic themes than was the case with the first edition with Geolinguistics being defined as the study of languages and varieties of language in contact and/or conflict. This 2nd edition also contains many small corrections to the original text and it is to be hoped that it will offer a more satisfying experience than was possible with the first edition, which due to its historical interest is being kept in print for the time being.