The Red and the Black


Book Description

"The Red and the Black" is a reflective novel about the rise of poor, intellectually gifted people to High Society. Set in 19th century France it portrays the era after the exile of Napoleon to St. Helena. the influential, sharp epigrams in striking prose, leave reader almost as intrigued by the author's talent as the surprising twists that occur in the arduous love life.




Le Rouge et le noir (Nouvelle édition)


Book Description

Edition enrichie (Introduction, notes,variantes, dossier sur l'œuvre, chronologie et bibliographie) Le Rouge et le Noir, c’est le roman de l’énergie, celle d’un jeune homme ardent, exigeant et pauvre dans la société de la Restauration. Julien est le délégué à l’énergie provinciale, le délégué du talent à la carrière, des classes pauvres à la conquête du monde. Cette peinture, pleine, puissante, normale de l’énergie d’un homme, d’un pays, d’une époque, compose une oeuvre immense que son temps ne comprit pas mais dont la vivante influence n’est pas encore épuisée. Albert Thibaudet.




The Red and the Black


Book Description




The Red and the Black


Book Description

INTRODUCTION Some slight sketch of the life and character of Stendhal is particularly necessary to an understanding of Le Rouge et Le Noir (The Red and the Black) not so much as being the formal stuffing of which introductions are made, but because the book as a book stands in the most intimate relation to the author's life and character. The hero, Julien, is no doubt, viewed superficially, a cad, a scoundrel, an assassin, albeit a person who will alternate the moist eye of the sentimentalist with the ferocious grin of the beast of prey. But Stendhal so far from putting forward any excuses makes a specific point of wallowing defiantly in his own alleged wickedness. "Even assuming that Julien is a villain and that it is my portrait," he wrote shortly after the publication of the book, "why quarrel with me. In the time of the Emperor, Julien would have passed for a very honest man. I lived in the time of the Emperor. So—but what does it matter?" Henri Beyle was born in 1783 in Grenoble in Dauphiny, the son of a royalist lawyer, situated on the borderland between the gentry and that bourgeoisie which our author was subsequently to chastise with that malice peculiar to those who spring themselves from the class which they despise. The boy's character was a compound of sensibility and hard rebelliousness, virility and introspection. Orphaned of his mother at the age of seven, hated by his father and unpopular with his schoolmates, he spent the orthodox unhappy childhood of the artistic temperament. Winning a scholarship at the Ecole Polytechnique at the age of sixteen he proceeded to Paris, where with characteristic independence he refused to attend the college classes and set himself to study privately in his solitary rooms. In 1800 the influence of his relative M. Daru procured him a commission in the French Army, and the Marengo campaign gave him an opportunity of practising that Napoleonic worship to which throughout his life he remained consistently faithful, for the operation of the philosophical materialism of the French sceptics on an essentially logical and mathematical mind soon swept away all competing claimants for his religious adoration. Almost from his childhood, moreover, he had abominated the Jesuits, and "Papism is the source of all crimes," was throughout his life one of his favourite maxims. After the army's triumphant entry into Milan, Beyle returned to Grenoble on furlough, whence he dashed off to Paris in pursuit of a young woman to whom he was paying some attention, resigned his commission in the army and set himself to study "with the view of becoming a great man." It is in this period that we find the most marked development in Beyle's enthusiasm of psychology. This tendency sprang primarily no doubt from his own introspection. For throughout his life Beyle enjoyed the indisputable and at times dubious luxury of a double consciousness. He invariably carried inside his brain a psychological mirror which reflected every phrase of his emotion with scientific accuracy. And simultaneously, the critical spirit, half-genie, half-demon inside his brain, would survey in the semi-detached mood of a keenly interested spectator, the actual emotion itself, applaud or condemn it as the case might be, and ticket the verdict with ample commentations in the psychological register of its own analysis.




The Red and the Black


Book Description

A Major New Translation The Red and the Black, Stendhal’s masterpiece, is the story of Julien Sorel, a young dreamer from the provinces, fueled by Napoleonic ideals, whose desire to make his fortune sets in motion events both mesmerizing and tragic. Sorel’s quest to find himself, and the doomed love he encounters along the way, are delineated with an unprecedented psychological depth and realism. At the same time, Stendhal weaves together the social life and fraught political intrigues of post–Napoleonic France, bringing that world to unforgettable, full-color life. His portrait of Julien and early-nineteenth-century France remains an unsurpassed creation, one that brilliantly anticipates modern literature. Neglected during its time, The Red and the Black has assumed its rightful place as one of the world’s great books, and Burton Raffel’s extraordinary new translation, coupled with an enlightening Introduction by Diane Johnson, helps it shine more brightly than ever before.




The Red and the Black


Book Description

In this fast-moving novel of post-Napoleonic France, Julien Sorel's plans to reach the higher echelons of society through the priesthood are deflected by his realization that the attainment of happiness is of greater consequence than the pursuit of ambition.




Le rouge et le noir


Book Description

Reproduction of the original.




Le Rouge et le noir


Book Description




La Creation Chez Stendhal (sagittaire)


Book Description




The Red and the Black


Book Description

Handsome, ambitious Julien Sorel is determined to rise above his humble provincial origins. Soon realizing that success can only be achieved by adopting the subtle code of hypocrisy by which society operates, he begins to achieve advancement through deceit and self-interest. His triumphant career takes him into the heart of glamorous Parisian society, along the way conquering the gentle, married Madame de Renal, and the haughty Mathilde. But then Julien commits an unexpected, devastating crime - and brings about his own downfall. The Red and the Black is a lively, satirical portrayal of French society after Waterloo, riddled with corruption, greed and ennui, and Julien - the cold exploiter whose Machiavellian campaign is undercut by his own emotions - is one of the most intriguing characters in European literature. About Stendhal: " Henri-Marie Beyle, better known by his pen name Stendhal, was a 19th-century French writer. Known for his acute analysis of his characters' psychology, he is considered one of the earliest and foremost practitioners of realism in his two novels Le Rouge et le Noir (The Red and the Black, 1830) and La Chartreuse de Parme (The Charterhouse of Parma, 1839). " I was taking the train from Geneva to Grenoble, one of the most beautiful routes in the world, and I was reading Le Rouge et le Noir for the second time. I hadn't picked the book because I was visiting Grenoble, it just worked out that way. I was alone in the compartment; it was one of those old-fashioned carriages which still had compartments. At the fifth or sixth stop, the door opened, and a young woman entered carrying a lot of heavy luggage. She asked me, in French, if I'd mind helping her put it up on the rack, and I did so. She smiled and thanked me, I smiled back. She was small, dark and very pretty in a North African way. We got chatting, and quickly determined that her English was slightly worse than my French; the conversation, which initially had mixed both languages, settled down to being completely francophone. She told me that French was her second language, Berber being the first, but she sounded pretty near perfect to me. She asked what my book was, and I showed it to her. She'd said she'd never read it. I did my best to explain, while she looked at me with her huge dark eyes. Julien gets involved with two women. Madame de Renal is kind and gentle, and she truly loves him, but he is forced by circumstances to leave her. He then later falls in love with Mathilde. I remember that I described her as bizarre et cruelle, and added that she reminded me of someone I had once loved. She nodded; she had had a similar experience. I apologised for my very insufficient command of French. Vous trouvez les mots, she replied. I have always treasured this compliment. Usually I am inarticulate in French, but just then I was indeed able to find words. " " The Red and the Black draws a colorful mosaic about the required hypocrisy to climb the ladder of social status in the France of the July Revolution. Chronicled by an omniscient narrator, who meets every requisite to be Stendhal himself, the reader follows the story of Julien Sorel, a young man of humble origins whose only ambition is to ascend in the social hierarchy in a world still dominated by the Machiavellian politicking of the clergy and the nobility after the downfall of the Emperor. Despised by his family because of his "extravagant" taste for reading, Julien makes of Napoleon his surrogate father and plans his future with militaristic, almost obsessive precision. The army (The Red) is no longer in fashion and so he chooses his career among the pious men of faith (The Black). First as a seminarist and then as a tutor of Latin, Julien will learn the bearing, the deferential poise and the conversational skills to achieve his so much desired goal that will lead him to Paris, the capital of sophisticated Savoir-Faire.