Learning Chinese in Diasporic Communities


Book Description

This book brings together new theoretical perspectives and bilingual education models from different sociopolitical and cultural contexts across the globe in order to address the importance of sociocultural, educational and linguistic environments that create, enhance or limit the ways in which diasporic children and young people acquire the ‘Chinese’ language. The chapters present a variety of research-based studies on Chinese heritage language education and bilingual education drawing on detailed investigations of formal and informal educational input including language socialization in families, community heritage language schools and government sponsored educational institutions. Exploring the many pathways of learning ‘Chinese’ and being ‘Chinese’, this volume also examines the complex nature of language acquisition and development, involving language attitudes and ideologies as well as linguistic practices and identity formation. Learning Chinese in Diasporic Communities is intended for researchers, teacher-educators, students and practitioners in the fields of Chinese language education and bilingual education and more broadly those concerned with language policy studies and sociolinguistics.




Multilingualism in the Chinese Diaspora Worldwide


Book Description

In this volume, Li Wei brings together contributions from well-known and emerging scholars in socio- and anthropological linguistics working on different linguistic and communicative aspects of the Chinese diaspora. The project examines the Chinese diasporic experience from a global, comparative perspective, with a particular focus on transnational links, and local social and multilingual realities. Contributors address the emergence of new forms of Chinese in multilingual contexts, family language policy and practice, language socialization and identity development, multilingual creativity, linguistic attitudes and ideologies, and heritage language maintenance, loss, learning and re-learning. The studies are based on empirical observations and investigations in Chinese communities across the globe, including well-researched (from a sociolinguistic perspective) areas such as North America, Western Europe and Australia, as well as under-explored and under-represented areas such as Africa, Latin America, Central Asia, and the Middle East; the volume also includes detailed ethnographic accounts representing regions with a high concentration of Chinese migration such as Southeast Asia. This volume not only will allow sociolinguists to investigate the link between linguistic phenomena in specific communities and wider socio-cultural processes, but also invites an open dialogue with researchers from other disciplines who are working on migration, diaspora and identity, and those studying other language-based diasporic communities such as the Russian diaspora, the Spanish diaspora, the Portuguese diaspora, and the Arabic diaspora.




Language Socialization in Chinese Diasporas


Book Description

The monograph provides ethnographically informed analyses of indigenous kin interactions in three Chinese diasporic households in the county of Los Angeles, California, U.S.A. Drawing upon the approach that regards talk as a form of social practice, the book demonstrates different ways in which kin relationships are indigenously orchestrated by foreign Chinese parents and their American-born children. Micro-analytically, social actions of membership categorization, attribution, deference, compliance, commands, and story-telling that unfold in kin interactions are foregrounded as key language devices to discuss ways in which epistemic asymmetry, power hierarchy, and harmony in kin relations are constructed or deconstructed in Chinese diasporic social lives. By way of illustration, the monograph, macro-analytically, speaks to the cultural stereotype of Chinese immigrant/foreign parents’ style of parenting when they pass on the traditional Confucian ideologies in kin interaction. This book can be a useful reference textbook for graduate courses that address the dynamic intricacy among language, culture, and society.




Learning to be Chinese American


Book Description

Learning to Be Chinese American aims at exploring the complicated identity production process among Chinese immigrants in the United States in relation to the rapidly changing global and local contexts. Based on original ethnographic material collected in an upper-middle class Chinese American community, the author argues for the need to move beyond the framework of traditional nation-state boundaries in order to examine the identity production process of contemporary Chinese Americans. In doing so, we can better understand how this particular group, in response to changing economic and social conditions, actively takes part in the production of their unique ethnic identities through local institutions such as community-based organizations and ethnic education. This book expands the scope of existing literature on identity production among immigrants of color in both empirical and methodological terms.




Multilingualism in the Chinese Diaspora Worldwide


Book Description

In this volume, Li Wei brings together contributions from well-known and emerging scholars in socio- and anthropological linguistics working on different linguistic and communicative aspects of the Chinese diaspora. The project examines the Chinese diasporic experience from a global, comparative perspective, with a particular focus on transnational links, and local social and multilingual realities. Contributors address the emergence of new forms of Chinese in multilingual contexts, family language policy and practice, language socialization and identity development, multilingual creativity, linguistic attitudes and ideologies, and heritage language maintenance, loss, learning and re-learning. The studies are based on empirical observations and investigations in Chinese communities across the globe, including well-researched (from a sociolinguistic perspective) areas such as North America, Western Europe and Australia, as well as under-explored and under-represented areas such as Africa, Latin America, Central Asia, and the Middle East; the volume also includes detailed ethnographic accounts representing regions with a high concentration of Chinese migration such as Southeast Asia. This volume not only will allow sociolinguists to investigate the link between linguistic phenomena in specific communities and wider socio-cultural processes, but also invites an open dialogue with researchers from other disciplines who are working on migration, diaspora and identity, and those studying other language-based diasporic communities such as the Russian diaspora, the Spanish diaspora, the Portuguese diaspora, and the Arabic diaspora.







Chinese Diasporas in Europe


Book Description




The Learning and Teaching of Cantonese as a Second Language


Book Description

The Learning and Teaching of Cantonese as a Second Language brings together contributions on such issues as Cantonese textbooks, linguistic description, literacy and tone acquisition, supplemented by case studies from the Netherlands and Japan. The learning and teaching of Cantonese as a second language is a subject of considerable interest in the international academic community, and the first international symposium on teaching Cantonese as a second language, held at the Chinese University of Hong Kong in October 2019, brought together leading researchers in this field. This conference provided the inspiration for the current volume, The Learning and Teaching of Cantonese as a Second Language. In the Hong Kong context, historically, the term ‘Cantonese’ refers to the language varieties of immigrants who came to the territory from various areas in Guangdong province, including Macau, Panyu, Taishan, Xinhui and Zhongshan. From the late nineteenth century onwards, their speech coalesced into the contemporary variety of Cantonese used in Hong Kong today. The term ‘Cantonese’ is also used to refer to the entire Yue subgroup of Chinese, which includes varieties of Cantonese spoken in southern China, Hong Kong, Macau, Malaysia, Singapore and among overseas Chinese in Australia, Europe and North America. In all, it is estimated that there are about 70 million Cantonese speakers in the world. This volume is of direct relevance to educators, language teachers, linguists and all those concerned with the learning of Cantonese as a second language.







Learning Chinese


Book Description

The acquisition of Mandarin Chinese, one of the most important and widely spoken languages in the world today, is the focus of this innovative study. It describes the rise of Chinese as a global language and the many challenges and opportunities associated with learning it. The collaborative, multiple-case study and cross-case analysis is presented from three distinct but complementary theoretical and analytic perspectives: linguistic, sociocultural, and narrative. The book reveals fascinating dimensions of Chinese language learning based on vivid first-person accounts (with autobiographical narratives included in the book) of adults negotiating not only their own and others' language and literacy learning, but also their identities, communities, and trajectories as users of Chinese.