Literacy Autobiographies from the Global South


Book Description

Drawing on autoethnographic research on literacy autobiographies from a Chinese EFL writing context, this book provides unique insights into literacy, voice, translingualism, and critical pedagogy from a Global South perspective. The book presents literacy autobiographies as a cultural tool for analyzing and refashioning learners’ and teachers’ sense of self in ever expanding dialogical spaces. In addition to highlighting teachers’ own stories around autoethnographies and translanguaging, it showcases literacy autobiographies from Chinese students themselves. The book theorizes the Global South as an ontological positioning that challenges colonial mindsets and practices concerning literacy, language learning, and narratives. It argues that literacy autobiographies from a Global South perspective can be reimagined as critical pedagogy for EFL writing teaching and learning, as well as teacher development. Validating and expanding student voices by presenting these literacy autobiographies, this book will be of great interest to researchers and students in the fields of TESOL, applied linguistics, English language teaching, second language writing, and literacy studies.




SHIFTING LENSES


Book Description




Reading from the South


Book Description

“This set of essays analyses the work of Isabel Hofmeyr, globally recognised as one of South Africa’s foremost literary and Indian Ocean scholars. The essays elucidate Hofmeyr’s path-breaking studies of transnational histories of the book, African print cultures, and cultural circulations in the Indian Ocean world. This book draws together reflective and analytical essays by renowned intellectuals from around the world who critically engage with the work of one of the global South’s leading scholars of African print cultures and the oceanic humanities. Isabel Hofmeyr’s scholarship spans more than four decades, and its sustained and long-term influence on her discipline and beyond is formidable. While much of the history of print cultures has been written primarily from the North, Isabel Hofmeyr is one of the leading thinkers producing new knowledge in this area from Africa, the Indian Ocean world and the global South. Her major contribution encompasses the history of the book as well as shorter textual forms and abridged iterations of canonical works such as John Bunyan’s The Pilgrim’s Progress. She has done pioneering research on the ways in which such printed matter moves across the globe, focusing on intra-African trajectories and circulations as well as movements across land and sea, port and shore. The essays gathered here are written in a blend of intellectual and personal modes, and mostly by scholars of Indian and African descent. Via their engagement with Hofmeyr’s path-breaking work, the essays in turn elaborate and contribute to studies of print culture as well as critical oceanic studies, consolidating their findings from the point of view of global South historical contexts and textual practices.”--Publisher’s description.







Transnational Literacy Autobiographies as Translingual Writing


Book Description

The literacy autobiography is a personal narrative reflecting on how one’s experiences of spoken and written words have contributed to their ongoing relationship with language and literacy. Transnational Literacy Autobiographies as Translingual Writing is a cutting-edge study of this engaging genre of writing in academic and professional contexts. In this state-of-the-art collection, Suresh Canagarajah brings together 11 samples of writing by students that both document their literary journeys and pinpoint the seminal works affecting their development as translingual readers and writers. Integrating the narrative of the author, which is written as his own literacy autobiography, with a close analysis of these texts, this book: presents a case for the literacy autobiography as an archetypal genre that prepares writers for the conventions and processes required in other genres of writing; demonstrates the serious epistemological and rhetorical implications behind the genre of literacy autobiography among migrant scholars and students; effectively translates theoretical publications on language diversity for classroom purposes, providing a transferable teaching approach to translingual writing; analyzes the tropes of transnational writers and their craft in "meshing" translingual resources in their writing; demonstrates how transnationalism and translingualism are interconnected, guiding readers toward an understanding of codemeshing not as a cosmetic addition to texts but motivated toward resolving inescapable personal and social dilemmas. Written and edited by one of the most highly regarded linguists of his generation, this book is key reading for scholars and students of applied linguistics, TESOL, and literacy studies, as well as tutors of writing and composition worldwide.




The Routledge Handbook of Language and the Global South/s


Book Description

This Handbook centers on language(s) in the Global South/s and the many ways in which both "language" and the "Global South" are conceptualized, theorized, practiced, and reshaped. Drawing on 31 chapters situated in diverse geographical contexts, and four additional interviews with leading scholars, this text showcases: Issues of decolonization Promotion of Southern epistemologies and theories of the Global South/s A focus on social/applied linguistics An added focus on the academy A nuanced understanding of global language scholarship. It is written for emerging and established scholars across the globe as it positions Southern epistemologies, language scholarship, and decolonial theories into scholarship surrounding multiple themes and global perspectives.




Literacies, Global and Local


Book Description

The articles collected in this volume draw on or relate to a body of work that has become known as the ‘New Literacy Studies’ (NLS), which studies literacy as situated semiotic practices that vary across sites in specific ways that are socially shaped. The collection offers a body of empirically and theoretically based papers on literacy ethnography as well as providing engagements with critical issues around literacy and education. The articles offer complementary perspectives on research and theory in literacy studies and include research perspectives from Africa, Asia, Australia, Europe, as well as North and South America. The researchers are all concerned to take the work of the New Literacy Studies further by expanding on its conceptual resources and research sites.




Autobiographical Writing and Identity in EFL Education


Book Description

The book explores the pedagogical potential of autobiographical writing in English-as-a-foreign language, approaching the topic from an educational, longitudinal, dialogical, and social perspective. Through a number of case studies, the author delineates four phases that EFL writers may experience in their identity construction processes, illustrating the complexity of EFL writers’ social identities. This book will provide a valuable resource for language teachers and researchers interested in the pedagogical applications of autobiographical writing.




Reading the World


Book Description

'A brilliant, unlikely book' Spectator How can we celebrate, challenge and change our remarkable world? In 2012, the world arrived in London for the Olympics...and Ann Morgan went out to meet it. She read her way around all the globe's 196 independent countries (plus one extra), sampling one book from every nation. It wasn't easy. Many languages have next to nothing translated into English; there are tiny, tucked-away places where very little is written down; some governments don't like to let works of art escape their borders. Using Morgan's own quest as a starting point, Reading the World explores the vital questions of our time and how reading across borders might just help us answer them. 'Revelatory... While Morgan's research has a daunting range...there is a simple message- reading is a social activity, and we ought to share books across boundaries' Financial Times




Global Meaning Making


Book Description

Global Meaning Making disrupts and interrogates the contradictions and tensions in language and literacy global scholarship, reimagining global approaches that respect the histories, ways of knowing, needs, hopes and values of voices beyond the western, including those from the Global South.