Literary Onomastics


Book Description

Literary Onomastics surveys different methods of studying names in works of literature and offers representative works of literary onomastic analysis. Included in this volume are qualitative studies that examine select names as well as quantitative studies that examine entire systems of names. These studies of literary names straddle centuries, cross genres, and defy simple categorization. Leading and emerging scholars in this field provide insight into the namecraft of William Shakespeare, Philip Sidney, John Donne, Julia Alvarez, Ursula K. Le Guin, Zadie Smith, George R. R. Martin, and Britain's Rebel Writers. The theories and methods they employ are associated with cultural, linguistic, rhetorical, feminist, and ethnic studies. Collectively, these scholars demonstrate the many approaches available to the study of names and naming practices in literary works. Additionally, they consider how names function in a variety of genres and mediums, including poetry, novels, science fiction, and fantasy.




The Oxford Handbook of Names and Naming


Book Description

In this handbook, scholars from around the world offer an up-to-date account of the state of the art in different areas of onomastics, in a format that is both useful to specialists in related fields and accessible to the general reader. Since Ancient Greece, names have been regarded as central to the study of language, and this has continued to be a major theme of both philosophical and linguistic enquiry throughout the history of Western thought. The investigation of name origins is more recent, as is the study of names in literature. Relatively new is the study of names in society, which draws on techniques from sociolinguistics and has gradually been gathering momentum over the last few decades. The structure of this volume reflects the emergence of the main branches of name studies, in roughly chronological order. The first Part focuses on name theory and outlines key issues about the role of names in language, focusing on grammar, meaning, and discourse. Parts II and III deal with the study of place-names and personal names respectively, while Part IV outlines contrasting approaches to the study of names in literature, with case studies from different languages and time periods. Part V explores the field of socio-onomastics, with chapters relating to the names of people, places, and commercial products. Part VI then examines the interdisciplinary nature of name studies, before the concluding Part presents a selection of animate and inanimate referents ranging from aircraft to animals, and explains the naming strategies adopted for them.




Making Sense of the Divine Name in the Book of Exodus


Book Description

The obvious riddles and difficulties in Exod 3:13–15 and Exod 6:2–8 have attracted an overwhelming amount of attention and comment. These texts make important theological statements about the divine name YHWH and the contours of the divine character. From the enigmatic statements in Exod 3:13–15, most scholars reconstruct the original form of the name as “Yahweh,” which is thought to describe YHWH’s creative power or self-existence. Similarly, Exod 6:3 has become a classic proof-text for the Documentary Hypothesis and an indication of different aspects of God’s character as shown in history. Despite their seeming importance for “defining” the divine name, these texts are ancillary to and preparatory for the true revelation of the divine name in the book of Exodus. This book attempts to move beyond atomistic readings of individual texts and etymological studies of the divine name toward a holistic reading of the book of Exodus. Surls centers his argument around in-depth analyses of Exod 3:13–15, 6:2–8 and Exod 33:12–23 and 34:5–8. Consequently, the definitive proclamation of YHWH’s character is not given at the burning bush but in response to Moses’ later intercession (Exod 33:12–23). YHWH proclaimed his name in a formulaic manner that Israel could appropriate (Exod 34:6–7), and the Hebrew Bible quotes or alludes to this text in many genres. This demonstrates the centrality of Exod 34:6–7 to Old Testament Theology. The character of God cannot be discerned from an etymological analysis of the word yhwh but from a close study of YHWH’s deliberate ascriptions made progressively in the book of Exodus.







Onomastics in Interaction With Other Branches of Science. Volume 3. General and Applied Onomastics. Literary Onomastics. Chrematonomastics. Reports


Book Description

Onomastics is an area of scholarly interest that has grown considerably in importance in recent years. Consequently, the 27th International Congress of Onomastic Sciences, held in 2021 in Kraków, Poland, gathered scholars from all over the world, active in all subfields of onomastic enquiry, as well as those exploring the areas bordering on other disciplines of the humanities. It thus became a venue for presenting state-of-the-art research in the study of proper names, proposing novel approaches and opening new vistas for future research. The present work is the third of the three volumes of conference proceedings that are the fruit of the congress. Being the most diverse thematically, it contains contributions on the general and applied aspects of onomastics, onymy in literature and other cultural texts, and chrematonyms. It ends with two reports. The volume comprises 30 individual articles, contributed by 35 scholars. The first section, devoted to general and applied onomastics, features texts concerned with ever-interesting questions relevant to all practitioners of the discipline: the essence of properhood, the meaning of proper names, and onomastic terminology. Scholars whose papers focused on applied onomastics were interested in problems occasioned by the translation of onyms, by their pronunciation in cross-cultural contact, and by the use of exonyms, drawing for exemplification on the Hungarian, German and Czech language material respectively. Literary onomastics in its broad definition constitutes by far the largest part of the volume. Contributors to this section represent diverse literatures, including Scottish, Russian, Polish, Czech and Nigerian. The scope and internal subdivisions of literary onomastics are discussed and the activities of the Italian Society for Literary Onomastics are presented. The name Dracula is analysed in depth, and so is the Old Prussian onym Patollo. Some researchers take a step into the wider realm of culture. Their attention is attracted by the names of spirits in the beliefs adhered to in Southwest China, by the proper names in a medieval Scottish document, by the onyms that personify hunger in Italian wartime epistolography, and by toponyms in video games. The third section deals with chrematonyms as diverse as names of railway locomotives in Britain, logonyms in Slovakia and perfume names in a Slovak online shop. The naming patterns of Chinese restaurants in Czechia are studied too, as well as the names of travel agencies in Germany, Ukraine and Poland. Finally, the reader is presented with two reports. One outlines new tendencies in Nordic socio-onomastics, while the other presents the new paradigm in the publication of “Onoma”, the journal of the ICOS. The book is a must not only for onomasticians, but also for researchers in related disciplines, ranging from history, via human geography or philosophy of language, to social studies. However, professionals active in naming will find it useful as well, since it provides a much-needed supranational perspective and enables cross-cultural comparisons.







Literary Translation Research in China


Book Description

This book provides an overview of the research carried out by Chinese scholars in the field of literary translation. Although literary translation accounts for a small percentage of the translations produced every year, the interest into its cultural and historical significance continues to attract the interest of academics, notably in China. The contributors to the book engage in theoretical discussions, compare source and target texts, discuss the role of patronage and analyze the translation of unique cultural artefacts such as Chinese calligraphy. Their approaches range from the use of corpus-based studies to the use of mixed quantitative and qualitative methods to compare readers' views. This book will be of interest to researchers and advanced students of Linguistics, Literature, Translation Studies, and Cultural Studies. It was originally published as a special issue of the journal Perspectives: Studies in Translation Theory and Practice.




Onomastics in Contemporary Public Space


Book Description

Onomastics in Contemporary Public Space aims at analysing names and name-giving from an intercultural perspective, within the context of contemporary public space. As was the case of Name and Naming: Synchronic and Diachronic Perspectives (Cambridge Scholars Publishing, 2012), the geographical areas investigated in the studies included in this volume are very diverse, referring not only to European cultural space, but also to American, Asian, African and Australian contexts. Being a collective work, the book brings together 49 specialists from 18 countries; namely Australia, Belgium, Finland, France, Germany, Israel, Italy, Japan, Malta, the Netherlands, Poland, Romania, Russia, Singapore, South Africa, Spain, the United Kingdom and the USA. Thematically, the volume is organised so that it may cover all the dimensions of public space, as far as onomastics is concerned. The specific areas studied are: the theory of names; names of public places (linguistic landscapes); names of public, economic, cultural, religious and sports institutions (names of business establishments, religious institutions – places of worship – and cultural associations, as well as names in journals and magazines); names of objects/entities resulting from various processes in public space (names of foods, drinks and food brands, code names of collaborators in secret service organisations, names in literature, nicknames/bynames/pseudonyms in the world of politics, high life, art and sport, names in virtual space, and zoonyms); and miscellanea. The originality and topicality of the subject lie in the multidisciplinary viewpoint adopted in the research, in which onomastics merges with adjacent linguistic disciplines, such as sociolinguistics, psycholinguistics and pragmatics, as well as other sciences, such as history, literature, anthropology, politics, economy and religion.




The Oxford Handbook of Names and Naming


Book Description

In this handbook, scholars from around the world offer an up-to-date account of the state of the art in different areas of onomastics, in a format that is both useful to specialists in related fields and accessible to the general reader. Since Ancient Greece, names have been regarded as central to the study of language, and this has continued to be a major theme of both philosophical and linguistic enquiry throughout the history of Western thought. The investigation of name origins is more recent, as is the study of names in literature. Relatively new is the study of names in society, which draws on techniques from sociolinguistics and has gradually been gathering momentum over the last few decades. The structure of this volume reflects the emergence of the main branches of name studies, in roughly chronological order. The first Part focuses on name theory and outlines key issues about the role of names in language, focusing on grammar, meaning, and discourse. Parts II and III deal with the study of place-names and personal names respectively, while Part IV outlines contrasting approaches to the study of names in literature, with case studies from different languages and time periods. Part V explores the field of socio-onomastics, with chapters relating to the names of people, places, and commercial products. Part VI then examines the interdisciplinary nature of name studies, before the concluding Part presents a selection of animate and inanimate referents ranging from aircraft to animals, and explains the naming strategies adopted for them.




Introduction to Literary Analysis


Book Description

This book provides a complete guide to analyzing literary works, from an introduction of basic principles to the finer details. Separated into three sections, the book covers: • Principles—this looks at what literary analysis is, its three main components, and the various possible objects of analysis. • Main components—introduces nearly 30 aspects of text analysis, such as style, themes, social aspects, and context, and then goes on to introduce nearly 50 approaches, such as literary history, ecocriticism, narratology, and sociology. • The process of analysis—details the general structure of the analytical text, the structure of a pedagogical essay, the analysis of a theoretical element, possible “plans” for the analytical text, methods of argumentation, statements of opinion, hypotheses, the structure of paragraphs, and the use of citations. This book is a synthesis of established scholarship with new, original insights, making it an ideal introduction to the study of literature as well as a valuable companion throughout further study.