Luis de Camoes - The Lusiad -


Book Description

Luis Vaz de Camoes, without doubt, remains to this day the Portuguese language's foremost poet and has mentored many with his work through the centuries and wherever the Portuguese Empire or its Sailors reached, or its language spoken - from Brazil and Africa, through Portugal itself to India and the Far East. During his lifetime the Portuguese Empire, grew rapidly and this was, perhaps, a Golden Age for Portugal in many areas. His lyrical poetry showed such mastery that, for many, his talents are the equal of Shakespeare, Homer or Dante. With lines as encompassing and truthful as "em varias flamas variamente ardia" ("I burnt myself at many flames") it is hard to argue against. Probably born in 1524 it is unknown as to where. There is a statue dedicated to him in Constanzia which together with Lisbon, Coimbra or Alenquer also rival as his birthplace. What is known is that he was an only child from a fading family of the old Aristocracy. His father went to India to pursue his fortune and died in Goa. His mother later remarried and for Camoes early life was financially comfortable. He was educated within the Catholic church and then attended the University of Coimbra giving him access to a wide range of classical and contemporary literature. Aside from his native Portuguese he read in Latin and Italian and wrote poetry in Spanish. What can be acknowledged from his work was that Camoes was a man of great learning and widely read. He was able to use that knowledge and influence to write beautiful and lasting poetry. Camoes was a romantic, and it was rumoured, fell in love with a lady in waiting to the Queen and also Princess Maria. Possibly due to indiscretions surrounding these love affairs, he was exiled from Lisbon and enlisted in the overseas militia where he lost the sight in his right eye and eventually returned to Lisbon. He now led a bohemian lifestyle and a fracas resulted in him injuring a member of the royal stables. He was imprisoned but his mother successfully pleaded for his release which involved paying a large fine and serving three years in militia in the Orient after which he took up a post in Macau. During this time he was shipwrecked and some romantics claim that he swam ashore whilst holding aloft the manuscript of his unfinished epic; Os Lusiadas, the poetical tale of how Vasco da Gama discovered India. When finally back in Lisbon, in 1570, he finished and then published two years later, 'Os Lusiadas', the masterpiece for which his poetic talent has deservedly been recognised. In July of that year he was granted a royal pension, probably in recompense for both his service in India and his having written Os Lusiadas. Luis Vaz de Camoes died in 1580 on 10th June, coincidentally Portugal's national day, and is buried in the Jeronimos Monastery in Lisbon.




The Lusiads


Book Description

16th century poet Luís Vaz de Camões is widely considered as Portugal's greatest classical poet. Most likely born in Lisbon around 1524, Luís Vaz de Camões received a formal education, possibly from the University of Coimbra. While his family was poor, his heritage was noble and thus Luís Vaz de Camões was able to gain admittance to the court of John III where his career as a poet began. In the 1550s he traveled to the east, passing through the same regions that Vasco da Gama had sailed. It is about this time that he likely began writing his magnum opus, "The Lusiads". First published in 1572, this epic poem, which is frequently compared to Virgil's "Aeneid", relates the Portuguese explorer Vasco da Gama's discovery of the maritime route to India by way of Cape of Good Hope. Composed of over 1100 stanzas in ten books, "The Lusiads" is to this day widely regarded as the most important literary work of the Portuguese language. This edition is printed on premium acid-free paper and follows the translation of William Julius Mickle.




Selected Sonnets


Book Description

The most important writer in Portuguese history and one of the preeminent European poets of the early modern era, Luís de Camões (1524–80) has been ranked as a sonneteer on par with Petrarch, Dante, and Shakespeare. Championed by such influential English poets as William Blake and Elizabeth Barrett Browning, and admired in America by Edgar Allan Poe, Henry Wadsworth Longfellow, and Herman Melville, Camões was renowned for his intensely personal sonnets and equally intense adventurous life. He was banished for dueling and brawling at court, lost an eye fighting the Moors in North Africa, was shipwrecked off the coast of India, jailed in Goa, and exiled in Mozambique. Throughout these personal trials, he advanced poetry beyond the Petrarchin model of love won and lost to write of personal despair, history, politics, war, religion, and the natural beauty of Portugal. The first significant English translation of Camões's sonnets in more than one hundred years, Selected Sonnets: A Bilingual Edition collects seventy of Camões's best—all musically rendered into contemporary, yet metrical and rhymed, English-language poetry by William Baer, with the original Portuguese on facing pages—and reintroduces the genius of a poet whom Cervantes called "the incomparable treasure of Lusus." A comprehensive selection of sonnets that demonstrates the full range of Camões's interests and invention, Selected Sonnets will prove indespensible for both students and teachers in comparative and Renaissance literature, Portuguese and Spanish history, and the art of literary translation.




Delphi Collected Works of Luis de Camoes with The Lusiads (Illustrated)


Book Description

Portugal's greatest poet, Luís de Camões is famous for his epic poem ‘The Lusiads’ and his mastery of lyrical verse. His influence is so profound that Portuguese is sometimes simply referred to as the ‘language of Camões’. The Delphi Poets Series offers readers the works of literature's finest poets, with superior formatting. This volume presents Camões’ collected poetical works, with beautiful illustrations and the usual Delphi bonus material. (Version 1) * Beautifully illustrated with images relating to Camões’ life and works * Concise introductions to the poetry * Images of how the poetry books were first printed, giving your eReader a taste of the original texts * Excellent formatting of the poems * Multiple translations of ‘The Lusiads’ – including Richard Francis Burton’s learned translation, first time in digital print * Provides a special dual English and Portuguese text, allowing readers to compare stanzas of Burton’s translation and the original text – ideal for students * Easily locate the poems you want to read * Includes Camões’ lyrical verse, translated by Burton - spend hours exploring the poet's rare works – available in no other collection * Features a bonus biography - discover Camões’ literary life * Scholarly ordering of texts into chronological order and literary genres Please visit www.delphiclassics.com to browse through our range of exciting titles CONTENTS: The Poetry Books THE LUSIADS: 1880 BURTON TRANSLATION THE LUSIADS: DUAL PORTUGUESE AND ENGLISH TEXT THE LUSIADS: 1776 MICKLE TRANSLATION THE LYRICKS The Biography BRIEF BIOGRAPHY: LUIS VAZ DE CAMOENS by Edgar Prestage Please visit www.delphiclassics.com to browse through our range of exciting titles







Empire in Transition


Book Description

The books in the Florida and the Caribbean Open Books Series demonstrate the University Press of Florida’s long history of publishing Latin American and Caribbean studies titles that connect in and through Florida, highlighting the connections between the Sunshine State and its neighboring islands. Books in this series show how early explorers found and settled Florida and the Caribbean. They tell the tales of early pioneers, both foreign and domestic. They examine topics critical to the area such as travel, migration, economic opportunity, and tourism. They look at the growth of Florida and the Caribbean and the attendant pressures on the environment, culture, urban development, and the movement of peoples, both forced and voluntary. The Florida and the Caribbean Open Books Series gathers the rich data available in these architectural, archaeological, cultural, and historical works, as well as the travelogues and naturalists’ sketches of the area in prior to the twentieth century, making it accessible for scholars and the general public alike. The Florida and the Caribbean Open Books Series is made possible through a grant from the National Endowment for the Humanities and the Andrew W. Mellon Foundation, under the Humanities Open Books program.




The Lusiad


Book Description




Seventy Sonnets of Camoens


Book Description




Trade and Romance


Book Description

In Trade and Romance, Michael Murrin examines the complex relations between the expansion of trade in Asia and the production of heroic romance in Europe from the second half of the thirteenth century through the late seventeenth century. He shows how these tales of romance, ostensibly meant for the aristocracy, were important to the growing mercantile class as a way to gauge their own experiences in traveling to and trading in these exotic locales. Murrin also looks at the role that growing knowledge of geography played in the writing of the creative literature of the period, tracking how accurate, or inaccurate, these writers were in depicting far-flung destinations, from Iran and the Caspian Sea all the way to the Pacific. With reference to an impressive range of major works in several languages—including the works of Marco Polo, Geoffrey Chaucer, Matteo Maria Boiardo, Luís de Camões, Fernão Mendes Pinto, Edmund Spenser, John Milton, and more—Murrin tracks numerous accounts by traders and merchants through the literature, first on the Silk Road, beginning in the mid-thirteenth century; then on the water route to India, Japan, and China via the Cape of Good Hope; and, finally, the overland route through Siberia to Beijing. All of these routes, originally used to exchange commodities, quickly became paths to knowledge as well, enabling information to pass, if sometimes vaguely and intermittently, between Europe and the Far East. These new tales of distant shores fired the imagination of Europe and made their way, with surprising accuracy, as Murrin shows, into the poetry of the period.




The Poetics of Empire in the Indies


Book Description

Nicolopulos (Spanish, U. of Texas-Austin) investigates the literary representation of 16th-century colonialism by analyzing Alonso de Ercilla's La Araucana, a narrative poem recounting the initial phases of the Spanish conquest of Chile, and Luis de Camoens' Os Lusiadas, an epic celebration of early Portuguese maritime expansion in and beyond the Indian Ocean. He also looks at how they reveal poetic, political, and commercial rivalries between Spain and Portugal at the time. Annotation copyrighted by Book News Inc., Portland, OR