Mallarmé in Prose


Book Description

A number of sections are devoted to Mallarme's great magazine of wit and opinion, La Derniere Mode, or The Latest Fashion, every page of which he wrote himself under various pseudonyms of both genders.




Selected Poetry and Prose


Book Description

The essential work of Mallarmé, collected in a bilingual French and English edition.




Divagations


Book Description

"This is a book just the way I don't like them," the father of French Symbolism, StŽphane MallarmŽ, informs the reader in his preface to Divagations: "scattered and with no architecture." On the heels of this caveat, MallarmŽ's diverting, discursive, and gorgeously disordered 1897 masterpiece tumbles forth--and proves itself to be just the sort of book his readers like most. The salmagundi of prose poems, prose-poetic musings, criticism, and reflections that is Divagations has long been considered a treasure trove by students of aesthetics and modern poetry. If MallarmŽ captured the tone and very feel of fin-de-sicle Paris, he went on to captivate the minds of the greatest writers of the twentieth century--from ValŽry and Eliot to Paul de Man and Jacques Derrida. This was the only book of prose he published in his lifetime and, in a new translation by Barbara Johnson, is now available for the first time in English as MallarmŽ arranged it. The result is an entrancing work through which a notoriously difficult-to-translate voice shines in all of its languor and musicality. Whether contemplating the poetry of Tennyson, the possibilities of language, a masturbating priest, or the transporting power of dance, MallarmŽ remains a fascinating companion--charming, opinionated, and pedantic by turns. As an expression of the Symbolist movement and as a contribution to literary studies, Divagations is vitally important. But it is also, in Johnson's masterful translation, endlessly mesmerizing.




Collected Poems


Book Description

In this classic tale, Richard Kim paints seven vivid scenes from a boyhood and early adolescence in Korea at the height of the Japanese occupation, 1932 to 1945. Taking its title from the grim fact that the occupiers forced the Koreans to renounce their own names and adopt Japanese names instead, the book follows one Korean family through the Japanese occupation to the surrender of the Japanese empire. Lost Names is at once a loving memory of family and a vivid portrayal of life in a time of anguish.




Collected Poems and Other Verse


Book Description

'sense too definite cancels your indistinct literature' Stéphane Mallarmé was the most radically innovative of nineteenth-century poets. His writings, with their richly sensuous texture and air of slyly intangible mystery, perplexed or outraged many early readers; yet no writer has more profoundly influenced the course of modern poetry - in English as well as in French. In both form and content, his poems created new ways of conveying existential doubt, fragmentation, and discontinuity. This is the fullest collection of Mallarmé's poetry ever published in English, and the only edition in any language that presents his Poésies in the last arrangement known to have been approved by the author. Apart from verse, it includes all the prose poems and the unique, unclassifiable Un Coup de dés... (A Dice Throw...). The lucid, wide-ranging introduction and invaluable notes help an understanding of this astonishing poet's work. ABOUT THE SERIES: For over 100 years Oxford World's Classics has made available the widest range of literature from around the globe. Each affordable volume reflects Oxford's commitment to scholarship, providing the most accurate text plus a wealth of other valuable features, including expert introductions by leading authorities, helpful notes to clarify the text, up-to-date bibliographies for further study, and much more.




The Book as Instrument


Book Description

Anna Sigrídur Arnar explores how the book became a stretegic site for encouraging a modern public to actively partake in the creative act, an idea that informed later 20-century developments such as conceptual and performance art.







The Poetics of the Occasion


Book Description

"Although Mallarme is commonly viewed as the high priest of the autonomous work of art, by far the bulk of his actual poetic writing was occasional verse. With few exceptions the works written after 1873 manifest a reinvestment in the world subsequent to the metaphysical crises of the 1860's. In addition to the "Tombeaux," the toasts, and certain of the "Eventails," Mallarme composed the Vers de circonstance, more than 450 quatrains and distichs inscribed on envelopes, postcards, calling cards, Easter eggs, small stones, photographs, and jugs of Calvados. This is the first comprehensive reading and analysis of the neglected late poetry, heretofore dismissed as of marginal interest." "This book has a dual purpose. By exploring the occasional verse of Mallarme, which itself thematizes the problematics of the occasion, the author seeks to rehabilitate such writing for critical study. She does this not by proclaiming its high seriousness, but by insisting on its casual, amenable, public nature. Unlike previous critics, who have often apologized for straying into the fringes of the canon, the author delights in the marginal, insisting that in a poetics of the occasion, traditional oppositions such as center/margin become skewed and break down." "The author's second purpose is to come to a better understanding of Mallarme in light of what he actually wrote, rather than the work projected in his correspondence and prose articles, which has claimed so much critical attention. Each of the chapters of the book highlights one aspect of occasional poetry through an investigation of representative texts, both canonical and occasional. The author also discusses the relationship between Mallarme's poetics and the plastic arts, tracing the changing conception of the representation of the monument from the nineteenth to the twentieth century, as well as the correspondences between the more radical aspects of Mallarme's practice of writing and the contemporary arts." "Far more than a study of a single writer, this book is the first to propose a pragmatic definition of occasional literature, to undertake a broad study of the problem of occasion in literature, and to trace the historical trajectory of occasional writing as a specific discourse. The book is illustrated with 27 halftones."--BOOK JACKET.Title Summary field provided by Blackwell North America, Inc. All Rights Reserved




The Poems in Verse


Book Description

Poetry. Translated from the French by Peter Manson. THE POEMS IN VERSE is Peter Manson's translation of The Poésies of Stéphane Mallarmé. Long overshadowed by Mallarmé's theoretical writings and by his legendary visual poem "Un coup de Dés jamais n'abolira le Hasard," the Poésies are lyrics of a uniquely prescient and generative modernity. Grounded in a scrupulous sounding of the complex ambiguities of the original poems, Manson's English translations draw on the resources of the most innovative poetries of our own time these may be the first translations really to trust the English language to bear the full weight of Mallarméan complexity. With THE POEMS IN VERSE, Mallarmé's voice is at last brought back, with all its incisive strangeness, into the conversation it started a hundred and fifty years ago, called contemporary poetry."




Mallarmé and the Art of Being Difficult


Book Description

Mallarmé is widely regarded as one of the most original and distinctively modern writers of the late nineteenth century. At the same time, his fame is accompanied by a certain notoriety, and his works are often thought of as unnecessarily complicated. In this study Malcolm Bowie shows that difficulty is of the essence in a number of Mallarmé's major works, notably 'Prose pour des Esseintes' and Un Coup de dés jamais n'abolira le hasard. He argues that the poems are difficult because they are concerned with complex metaphysical questions and with speculative states of mind. Their closely interwoven multiple meanings, their intricate word-play and sound-patterning invite us to read inventively on many levels at once. Professor Bowie discusses difficulty as a general critical problem, analyses several major poems in detail, and calls attention to a number of techniques for the analysis of verse. He directs the reader away from the question 'What does this poem mean?' and towards the question 'How can this poem be read fully and with enjoyment?'. The book contains the complete text of the main poems discussed.