Meshal Haqadmoni


Book Description

The wondrous fables of Ibn Sahula in Meshal haqadmoni, presented here in English for the first time, provide a most unusual introduction to the intellectual and social universe of the Sephardi Jewish world of thirteenth-century Spain. Ibn Sahula wrote his fables in rhymed prose, here rendered into English as rhymed couplets. They comprise a series of satirical debates between a cynic and a moralist, put into the mouths of animals; the moralist always triumphs. The debates, which touch on such subjects as time, the soul, the physical sciences and medicine, astronomy, and astrology, amply reflect human foibles, political compromise, and court intrigue. They are suffused throughout with traditional Jewish law and lore, a flavour reinforced by the profusion of biblical quotations reapplied.




Meshal Haqadmoni: Fables from the Distant Past


Book Description

A presentation of the intellectual and social universe of the Sephardi Jewish world of thirteenth-century Spain seen through moralistic animal fables in Hebrew, translated into English as rhymed couplets. The fables, which comprise moral debates rich in contemporary satire, also include disquisitions on such subjects as time, the soul, the physical sciences and medicine, astronomy, and astrology, suffused throughout with traditional Jewish law and lore. With full explanatory notes and scholarly apparatus and complete sets of illustrations from the Rothschild manuscript and the 1547 Venice edition.




ספר משל הקדמוני


Book Description

The wondrous fables of Ibn Sahula in Meshal haqadmoni, presented here in English for the first time, provide a most unusual introduction to the intellectual and social universe of the Sephardi Jewish world of thirteenth-century Spain. Ibn Sahula wrote his fables in rhymed prose, here rendered into English as rhymed couplets. They comprise a series of satirical debates between a cynic and a moralist, put into the mouths of animals; the moralist always triumphs. The debates, which touch on such subjects as time, the soul, the physical sciences and medicine, astronomy, and astrology, amply reflect human foibles, political compromise, and court intrigue. They are suffused throughout with traditional Jewish law and lore, a flavour reinforced by the profusion of biblical quotations reapplied. With parallel Hebrew and English texts, explanatory notes, indication of textual variants, and references for all the biblical and other allusions, this edition has much to offer to scholars in many are.




Comprehending Antisemitism through the Ages: A Historical Perspective


Book Description

This volume traces the history of antisemitism from antiquity through contemporary manifestations of the discrimination of Jews. It documents the religious, sociological, political and economic contexts in which antisemitism thrived and thrives and shows how such circumstances served as support and reinforcement for a curtailment of the Jews’ social status. The volume sheds light on historical processes of discrimination and identifies them as a key factor in the contemporary and future fight against antisemitism.




Blurred Boundaries and Deceptive Dichotomies in Pre-Modern Texts and Images


Book Description

This collection of essays focuses on the way blurred boundaries are represented in pre-modern texts and visual art and how they were received and perceived by their audiences: readers, listeners, and viewers. According to the current understanding that opposing cognitive categories that are so common in modern thinking do not apply to pre-modern mentalities, we argue that individuals in medieval and pre-modern societies did not necessarily consider sacred and secular, male and female, real and fictional, and opposing emotions as absolute dichotomies. The contributors to the present collection examine a wide range of cultural artifacts – literary texts, wall paintings, sculptures, jewelry, manuscript illustrations, and various objects as to what they reflect regarding the dominant perceptual system – the network of beliefs, worldviews, presumptions, values, and norms of viewing/reading/hearing different from modern epistemology strongly predicated on the binary nature of things and people. The essays suggest that analyzing pre-modern cultural works of art or literature in light of reception theory can lead to a better understanding of how those cultural products influenced individuals and impacted their thoughts and actions.




Fables in Jewish Culture


Book Description

Fables in Jewish Culture catalogues almost 400 Jewish scrolls and books from the collection of Jon A. Lindseth that contain animal stories with moral connections. Spanning six centuries, the books are in several languages, including Hebrew, Yiddish, Aramaic, Ladino (Judeo-Spanish) and Judeo-Persian. They were printed all over the world and include animal stories from the Hebrew Bible and other religious texts as well as translations of secular stories, such as Aesop's fables in Hebrew. The catalogue is divided into four sections—Biblical works, rabbinic works, medieval works, and postmedieval works—and each entry is illustrated with a page or more from the work, a detailed description of the characteristics and publishing history of the work, and description of the fables contained therein, along with a discussion of their literary and/or cultural-historical significance. This volume includes a foreword by Jon A. Lindseth, describing how he assembled this collection of Jewish books containing fables, as well as essays on the role of fables in Jewish culture, their use in Biblical and rabbinical literature, and their appearance in Jewish and Yiddish literature. Fables in Jewish Culture concludes with a bibliography of fables in Jewish literature and multiple indexes that allow readers to locate works by a number of criteria, including fable, author, title (in English, Hebrew, and Latin), and printer. Contributors: Marion Aptroot, David Daube, Simona Gronemann, Jon A. Lindseth, Raphael Loewe, Lies Meiboom, Emile Schrijver, David Stern, Heide Warncke, Irene Zwiep.




The Dream of the Poem


Book Description

Hebrew culture experienced a renewal in medieval Spain that produced what is arguably the most powerful body of Jewish poetry written since the Bible. Fusing elements of East and West, Arabic and Hebrew, and the particular and the universal, this verse embodies an extraordinary sensuality and intense faith that transcend the limits of language, place, and time. Peter Cole's translations reveal this remarkable poetic world to English readers in all of its richness, humor, grace, gravity, and wisdom. The Dream of the Poem traces the arc of the entire period, presenting some four hundred poems by fifty-four poets, and including a panoramic historical introduction, short biographies of each poet, and extensive notes. (The original Hebrew texts are available on the Princeton University Press Web site.) By far the most potent and comprehensive gathering of medieval Hebrew poems ever assembled in English, Cole's anthology builds on what poet and translator Richard Howard has described as "the finest labor of poetic translation that I have seen in many years" and "an entire revelation: a body of lyric and didactic verse so intense, so intelligent, and so vivid that it appears to identify a whole dimension of historical consciousness previously unavailable to us." The Dream of the Poem is, Howard says, "a crowning achievement."




The Scandal of Kabbalah


Book Description

The Scandal of Kabbalah is the first book about the origins of a culture war that began in early modern Europe and continues to this day: the debate between kabbalists and their critics on the nature of Judaism and the meaning of religious tradition. From its medieval beginnings as an esoteric form of Jewish mysticism, Kabbalah spread throughout the early modern world and became a central feature of Jewish life. Scholars have long studied the revolutionary impact of Kabbalah, but, as Yaacob Dweck argues, they have misunderstood the character and timing of opposition to it. Drawing on a rang.




Reengaging History


Book Description

Since its founding in 1943, Medievalia et Humanistica has won worldwide recognition as the first scholarly publication in America to devote itself entirely to medieval and Renaissance studies. Since 1970, a new series, sponsored by the Modern Language Association of America and edited by an international board of distinguished scholars and critics, has published interdisciplinary articles. In yearly hardbound volumes, the new series publishes significant scholarship, criticism, and reviews treating all facets of medieval and Renaissance culture: history, art, literature, music, science, law, economics, and philosophy. Volume thirty-one in the new series contains six original and refereed articles that represent a reengagement with history. They focus on a variety of topics, ranging from reception theory in Andreas Capellanus and the ideal sovereign in Christine de Pizan to peasant rebel leaders in late-medieval and early-modern Europe. Don Monson's article makes good usage of Jauss's reception theory and analyzes the third Dialogue of Book I, Chapter 6 of De Amore in a thorough and intelligent way. Important aspects of the relationship between "scientific" Latin treaties and Proven al courtly poetry are neatly demonstrated. Karen Gross examines structural and thematic resemblances between the Aeneid and De Casibus, arguing that Anchises' "pageant of future Roman worthies" (Aen. VI) is connected to the frame structure of De casibus. The author is interested in "global similarities, not local verbal echoes," and believes that the "structure resonances" have implications for "how Boccaccio understood the interaction between history and poetry, between the living and the dead." Especially thought-provoking and original are the discussion of the motif of father/son piety and commemoration and the contrast of Virgil's fortuna in Roman history and Boccaccio's in world history. Daisy Delogu's article on Christine de Pizan is a timely one, and also represents reengagement with history th




Folktales of the Jews, Volume 2


Book Description

Folktales from Eastern Europe presents 71 tales from Ashkenasic culture in the most important collection of Jewish folktales ever published. It is the second volume in Folktales of the Jews, the five-volume series to be released over the next several years, in the tradition of Louis Ginzberg's classic, Legends of the Jews. The tales here and the others in this series have been selected from the Israel Folktale Archives at The University of Haifa, Israel (IFA), a treasure house of Jewish lore that has remained largely unavailable to the entire world until now. Since the creation of the State of Israel, the IFA has collected more than 20,000 tales from newly arrived immigrants, long-lost stories shared by their families from around the world. The tales come from the major ethno-linguistic communities of the Jewish world and are representative of a wide variety of subjects and motifs, especially rich in Jewish content and context. Each of the tales is accompanied by in-depth commentary that explains the tale's cultural, historical, and literary background and its similarity to other tales in the IFA collection, and extensive scholarly notes. There is also an introduction that describes the Ashkenasic culture and its folk narrative tradition, a world map of the areas covered, illustrations, biographies of the collectors and narrators, tale type and motif indexes, a subject index, and a comprehensive bibliography. Until the establishment of the IFA, we had had only limited access to the wide range of Jewish folk narratives. Even in Israel, the gathering place of the most wide-ranging cross-section of world Jewry, these folktales have remained largely unknown. Many of the communities no longer exist as cohesive societies in their representative lands; the Holocaust, migration, and changes in living styles have made the continuation of these tales impossible. This volume and the others to come will be monuments to a rich but vanishing oral tradition