Modern Swedish Poetry in Translation


Book Description




The Star by My Head


Book Description

Published in partnership with the Poetry Foundation, The Star By My Head is a breathtaking anthology of poems featuring eight of Sweden's most highly regarded poets, including Nobel Prize winner Tomas TranströmerPublished in partnership with the Poetry Foundation, The Star By My Head is a breathtaking anthology of poems featuring eight of Sweden's most highly regarded poets, including Nobel Prize winner Tomas Tranströmer. From Edith Södergran to Gunnar Ekelöf to Nobel Prize-winningTomas Tranströmer, Sweden has long been home to a rich and luminous poetic tradition, notable for refreshing openness, striking honesty, and a rare transcendence that seems to spring from a keen attention to the natural world. With poems that span from the beginnings of Modernism to present day, The Star By My Head: Eight Swedish Poets is an essential bilingual volume that offers stark, exquisite translations by internationally acclaimed poets and translators Malena Mörling and Jonas Ellerström. Published in partnership with the Poetry Foundation, The Star By My Head is the premiere American anthology of 20th- and 21st-century Swedish poetry in English translation.




Speak to Me


Book Description

From Translation Review (Univ. of Texas, Dallas): ¿Graced by a number of virtues that recommend it to anyone interested in poetry, women¿s studies, Scandinavian literature, or translation.¿




Letters of Blood and Other Works in English


Book Description

This collection brings together for the first time select works in English by the major Swedish modernist poet and critic Goran Printz-Pahlson. It was Printz-Pahlson who introduced poetic modernism to Scandinavia, and his essays and poems delve deeply into English, American, and continental modernist traditions. As well as "Letters of Blood," the collection includes the full text of "The Words of the Tribe," a major statement on modern poetics, in which Printz-Pahlson explores the significance of primitivism in Romanticism and Modernism, and the nature of metaphor and literary materialism. The collection also includes essays on style, irony, realism, and the relationship between historical drama and historical fiction, as well as studies of American poetry. Printz-Pahlson's poetry in English continues to explore these themes by different, often surprisingly innovative, means. Minor edits to this book have been made in May 2016.




Transgressive Circulation


Book Description

Literary Nonfiction. Poetry, Frost is often quoted as having said, is what is lost in translation, and American poets and critics have long taken this as their cue to subordinate translation to other forms of literary activity and to disqualify translated texts. In TRANSGRESSIVE CIRCULATION, poet, translator, and publisher Johannes Göransson reverses this dynamic, holding that we should use translation to re-assess our entire aesthetic establishment. Rather than argue against the denigration and abjection of translation--and most foreign texts--this book investigates those dark zones of expulsion as grounds for new possibilities, not just for translation but for literature as a whole.







The Half-Finished Heaven


Book Description

The contemporary Swedish poet Tomas Tranströmer has a prestigious worldwide reputation-- many expect that he will someday win the Nobel Prize for Literature. Robert Bly, a longtime friend and confidant of Tranströmer’s, as well as one of his first translators, has carefully chosen and translated the finest of Tranströmer’s poems to create this collection.




Guarding the Air


Book Description

Gunnar Harding, perhaps the most prominent living Swedish poet after Tomas Transtromer, has won all the major Swedish literary awards, yet has scarcely been translated for English language readers. Guarding the Air: Selected Poems of Gunnar Harding presents 112 poems drawn from eleven of the thirteen books Harding has published that contain poetry in verse. The book contains a brief introduction by the translator; a useful guide to Harding's poetry in the form of his prefaces to his three Swedish volumes of selected poems; an extensive set of endnotes, many of which include or rely on comments by the poet; and an index to poem titles.




Swedish Women's Writing 1850-1995


Book Description

Provides a survey of women's writing in Sweden, from the beginnings of the struggle for emancipation in the 1850s to the present day. These writers are seen within the political, cultural and economic context of women's lives. Modern critical currents are also assessed and Swedish feminist criticism is considered alongside the French and American traditions.




Sounds, Feelings, Thoughts


Book Description

Translated and Introduced by Magnus J. Krynski and Robert A. Maguire Regarded as one of the best representatives since World War II of the rich and ancient art of poetry in Poland, Wislawa Szymborska (1923-2012) is, in the translators' words, "that rarest of phenomena: a serious poet who commands a large audience in her native land." The seventy poems in this bilingual edition are among the largest and most representative offering of her work in English, with particular emphasis on the period since 1967. They illustrate virtually all her major themes and most of her important techniques. Describing Szymborka's poetry, Magnus Krynski and Robert Maguire write that her verse is marked by high seriousness, delightful inventiveness, a prodigal imagination, and enormous technical skill. She writes of the diversity, plenitude, and richness of the world, taking delight in observing and naming its phenomena. She looks on with wonder, astonishment, and amusement, but almost never with despair.