MORE ROMANIAN FAIRY TALES - 18 More Children's stories from the land of Dracula


Book Description

This collection of 18 Romanian folk and fairy tales contains translations of tales from Romanian which, however, comprise but a small portion of the inexhaustible treasure that exists in the nation. While the originals are scattered throughout Romanian literature this volume is an excellent companion to “Roumanian Fairy Tales and Legends” ISBN: 978-8-827544-00-6 which contains a further 15 children’s tales from Romania. Given Romania’s long and diverse cultural history, it is no surprise that the country has such a rich heritage of folk tales, fairy tales, and legends. It is also fortunate that so many of these stories survived the country’s turbulent history and were passed down throughout the ages to countless Romanian children and are now retold here. The exquisite stories in this volume are: Stan Bolovan The Wonderful Bird The Twins With the Golden Star. Youth Without Age and Life Without Death The Little Purse with two Half-pennies Mogarzea and His Son Cunning Ileane The Princess and the Fisherman Little Wild-Rose The Voice of Death The Old Woman and the Old Man The Pea Emperor The Morning Star and The Evening Star The Two Step-Sisters The Poor Boy Mother's Darling Jack Tellerchen The Fairy Aurora In approximately 82 BC, the rule of the Dacian kings was replaced by the Romans, who, in turn, were forced out by the Goths, layer supplanted by the Huns a;; by the 4th C. BC. After this, a sequence of nomadic rulers, including the Gepids, the Avars, the Bulgars, the Pechenegs, and the Cumans, ruled the area. By the Middle Ages, Romanians lived in three distinct principalities: Wallachia, Moldavia, and Transylvania, which were later ruled by the Austro-Hungarian and Ottoman empires. In 1859, Moldavia and Wallachia united under Prince Alexandru Ioan Cuza, but it was not until the end of WWI, in 1918, that Bessarabia, Bukovina and Transylvania proclaimed unions with the Kingdom of Romania and the modern state of Romania was born. 10% of the publisher’s profits from the sale of this book will be donated to the Relief Fund for Romania. =============== TAGS: Romanian, Roumanian, Folklore, Fairy tales, myths, legends, children’s stories, bedtime, fables, traditions, Stan Bolovan, Wonderful Bird, Twins, Golden Star, Youth Without Age, Life Without Death, Little Purse, two Half-pennies, Mogarzea, Son, Cunning Ileane, Princess, Fisherman, Little Wild-Rose, Voice, Death, Old Woman, Old Man, Pea Emperor, Morning Star, Evening Star, Two, Step-Sisters, Poor Boy, Mother, Darling, Jack, Tellerchen, Fairy, Aurora




Youth Everlasting and Other Romanian Fairy Tales


Book Description

Four spellbinding fairy tales from 19th century Romania, translated into English and adapted for a contemporary audience. A baby refuses to come into the world until he is promised youth everlasting. But as the boy grows older and his father cannot keep his promise, the young man sets off on the quest of a lifetime… Follow the quest for Youth Everlasting in this thought-provoking fairy tale from 19th century Romania. Three additional Romanian fairy tales introduce you to a whole range of magical characters and exhilarating adventures. Petre Ispirescu was born in 1830 in Bucharest and grew up around Romanian fairy tales. He trained at a publishing house and later used his position to publish several collections of fairy tales. A few of these tales are still part of the literature curriculum in Romania to this day, and they are slowly but surely making their way into the rest of the world.




Old Romanian Fairytales


Book Description

The present book of English translations captures and conveys great narratives of the Romanian folklore. This is a book for all libraries that carries childrens books with collections of cultural studies, folklore, and cultural anthropology. Old Romanian Fairy Tales captures the imagination, conveys important lessons about morality and responsibility, and strikes a chord of deep patterns on which our civilization was built. Readers will encounter fabulous fairies, Prince Charming, witness battles with dragons, betrayal, competition, and love. The book has beautiful imaginative color illustrations; this is a book from which children and mature people would immensely benefit. To add more to the uniqueness of this book: these fairy tales were never translated before into the English language.




THE CAVE OF JALOMITZA - A Romanian Fairy Tale


Book Description

ISSN: 2397-9607 Issue 267 In this 267th issue of the Baba Indaba’s Children's Stories series, Baba Indaba narrates the Romanian story of “THE CAVE OF JALOMITZA.” In crossing the pass between the peaks of Vîrfal cu Dor and Furnica, on the other side of the Bucegi, you come upon the Jalomitza river. One of the springs which feed it rises hard by, in a vast stalactite cave, at the entrance of which stands a small cloister. From time immemorial it has always been said that there is no ending to this cave, and that a man who once went in there has never been seen again to this day. The cave was once inhabited by a terrible enchanter, of whom it was told that he carried off all the fairest maidens roundabout—carried them off out of the fields, from their parents’ cottages, yes, even from before the marriage-altar. They all followed him, without resistance, but no one ever saw them more. Many a bold youth had sworn to go and free them, and had even marched bravely into the cave and called the enchanter by name: “Bucur! Bucur!” but not one had ever caught a glimpse either of Bucur or of the maidens. But in the pretty village of Rucar, at the foot of the Bucegi, there dwelt a beautiful maiden, named Jalomitza, who had been rash enough to say that she engaged never to follow the enchanter, no matter in what shape he might appear before her, or with what promises he might try to entice her. But enchant her Bucur did, leading her away to the sound of his flute. But Bucur was never again seen after he led her away. What happened to Jalomitza and Bucur? Did Bucur lead pretty Jalomita to his cave? If he did then what happened? Well, you’ll just have to download and read this story and find out for yourself. And, oh, the next time you’re in Bucharest, be sure to drive North on the A3 to Ploesti then continue on national route 1 to Sinaia or Busteni. When you get there, ask for directions to the Cave of Jalomitza. BUY ANY 4 BABA INDABA CHILDREN’S STORIES FOR ONLY $1 33% of the profit from the sale of this book will be donated to charities. INCLUDES LINKS TO DOWNLOAD 8 FREE STORIES Each issue also has a "WHERE IN THE WORLD - LOOK IT UP" section, where young readers are challenged to look up a place on a map somewhere in the world. The place, town or city is relevant to the story. HINT - use Google maps. Baba Indaba is a fictitious Zulu storyteller who narrates children's stories from around the world. Baba Indaba translates as "Father of Stories".




A NIGHT IN THE KITCHEN - A Romanian Fairy Tale


Book Description

ISSN: 2397-9607 Issue130 In this 130th bedtime story from Baba Indaba?s Children's Stories, Baba Indaba narrates the Romanian folk tale about a night in a kitchen. The brimstone matches now lay beside the kitchen fender, together with the tinder and an old iron pot, and were speaking of their youth. ......?? Download and read about these and the other kitchen utensils and who thinks they are the most important and why they believe this. ÿ Baba Indaba is a fictitious Zulu storyteller who narrates children's stories from around the world. Baba Indaba translates as "Father of Stories". ÿ Each issue also has a "WHERE IN THE WORLD - LOOK IT UP" section, where young readers are challenged to look up a place on a map somewhere in the world. The place, town or city is relevant to the story, on map. HINT - use Google maps. ÿ INCLUDES LINKS TO DOWNLOAD 8 FREE STORIES ÿ It is believed that folklore and tales are believed to have originated in India and made their way overland along the Silk and Spice routes and through Central Asia before arriving in Europe. Even so, this does not cover all folklore from all four corners of the world. Indeed folklore, legends and myths from Africa, Australia, Polynesia, and some from Asia too, are altogether quite different and seem to have originated on the whole from separate reservoirs of lore, legend and culture. ÿ Baba Indaba,Childrens,Folklore,Fairy,Tales,bedtime story,legends,Romanian,matches,pots,pans,kitchen




VIRFUL CU DOR or Varful Cu Dor - A Legend of Romania


Book Description

ISSN: 2397-9607 Issue 276 In this 276th issue of the Baba Indaba’s Children's Stories series, Baba Indaba narrates the Romanian legend of “VIRFUL CU DOR.” A great hora, that is a great festival and dance, was held in Sinaia, Romania the like of which had never been seen before with people from all around the Bucegi region came to the hora. What a stamping and shouting there were amid the merry dancers! The maidens seemed to hover in the air, as though their dainty feet, peeping out from the narrow petticoat, never touched the ground. Their shifts were gaily and richly embroidered, and glittered with gold, like the coins that hung on their necklets. A little to one side, a handsome shepherd, Jonel, stood leaning upon his staff and watched the hora with his dark eyes. Soon they discovered what they sought, and their sparkling gaze was fixed upon a maiden, Irina, who did not seem to notice him at all. The maiden was fair—fair as the most beautiful flower; nay, lovelier far than the gentian or the Alpine rose, more delicate than the edelweiss. Irina was fair, very fair, and Jonel, the young shepherd, gazed upon her ceaselessly. At last he too drew near the circle and grasped her hand. Towards the end of the dance he tells her he has to take his herds down into the valley for winter and asks her to wait for him. She mocks him and tells him she will only wait if he does what is impossible to do. So, in order to win the love of his life, Jonel takes up the challenge, but will the challenge be too much for Jonel or will he succeed? Will Jonel’s win the hand of Irina forever more or will disaster strike leaving Irina berefit and ashamed of her last words to Jonel? To find out, you are invited to download and read the story for yourself. BUY ANY 4 BABA INDABA CHILDREN’S STORIES FOR ONLY $1 33% of the profit from the sale of this book will be donated to charities. INCLUDES LINKS TO DOWNLOAD 8 FREE STORIES Each issue also has a "WHERE IN THE WORLD - LOOK IT UP" section, where young readers are challenged to look up a place on a map somewhere in the world. The place, town or city is relevant to the story. HINT - use Google maps. Baba Indaba is a fictitious Zulu storyteller who narrates children's stories from around the world. Baba Indaba translates as "Father of Stories". The Baba Indaba Children's Stories, published by Abela Publishing, often uses folklore and fairy tales which have their origins mists of time. Afterall who knows who wrote the story of Cinderella, also known in other cultures as The Little Glass Slipper, or Cenerentola (Italian), Cendrillon, ou La petite Pantoufle de Verre (French), Aschenputtel (German), Tattercoats and Cap o’ Rushes (English), or Conkiajgharuna (Georgian). There is still debate as to whether the story originated in Egypt or China. So who wrote the original? The answer is simple. No-one knows, or will ever know, so to assume that anyone owns the rights to these stories is nothing but nonsense. As such, we have decided to use the Author name "Anon E. Mouse" which, of course, is a play on the word "Anonymous".




The Girl Who Would Be King and Other Romanian Fairy Tales


Book Description

Four spellbinding fairy tales from 19th century Romania, translated into English and adapted for a contemporary audience. A girl disguises her gender to rescue her father’s kingdom from the clutches of a tyrannical invader. But while learning to pass as a man, she draws the attention of a young maiden of legendary beauty, and a whole new world starts opening up… Delight in the twists and turns of The Girl Who Would Be King, a transgender fairy tale originally told in 19th century Romania. Three additional Romanian fairy tales introduce you to a whole range of magical characters and exhilarating adventures. Petre Ispirescu was born in 1830 in Bucharest and grew up around Romanian fairy tales. He trained at a publishing house and later used his position to publish several collections of fairy tales. A few of these tales are still part of the literature curriculum in Romania to this day, and they are slowly but surely making their way into the rest of the world.




Dracula


Book Description

String garlic by the window and hang a cross around your neck! The most powerful vampire of all time returns in our Stepping Stone Classic adaption of the original tale by Bran Stoker. Follow Johnathan Harker, Mina Harker, and Dr. Abraham van Helsing as they discover the true nature of evil. Their battle to destroy Count Dracula takes them from the crags of his castle to the streets of London... and back again.




From Dill to Dracula


Book Description




THE JIPI - An Old Romanian Folk Story for children


Book Description

ISSN: 2397-9607 Issue 263 In this 263rd issue of the Baba Indaba’s Children's Stories series, Baba Indaba narrates the Romanian story of “THE JIPI”. In far away, old Roumania, there is a range of mountains named the Bucegi-group. Among these the two peaks of Jipi tower aloft, close together, as though gazing defiantly at one another, and between them the Urlatoare, or “roaring stream,” dashes down a narrow channel and plummets in a cloud-like waterfall, into the valley below, and storms onward over every barrier towards the town of Prahova. It is said that long, long ago the Jipi were twin-brothers, who loved each other so well that one could not live without the other, or eat a mouthful of bread the other did not share; nay, more—that when one was asked a question, the other answered it, and that when one did himself some hurt, the other wept and would not be comforted. They were as fair as morning and evening, as slender and straight as lances, as swift as arrows, as strong as young bears. Some even exclaimed “You are double! Like two hazel-nuts in one shell,” and they weren’t wrong. The mother who had borne them looked upon them with pride and joy, and would say, as she stroked their curly heads, “Andrei and Mirea, my beautiful sons, may your fame become so great that even the stones shall discourse of it.” One day while hunting in the woods, they meet the beautiful Rolanda, whose is called Urlanda for her wild ways and equally wild dark, black locks which flow down and over her shoulders. Both boys fall in love with this bewitching beauty. But there can only be one suitor, and is all what it seems to be or is there a darker and more sinister reason for Rolanda suddenly arriving on the scene? Well, you’ll just have to download and read the story to find out, wont you! BUY ANY 4 BABA INDABA CHILDREN’S STORIES FOR ONLY $1 33% of the profit from the sale of this book will be donated to charities. INCLUDES LINKS TO DOWNLOAD 8 FREE STORIES Each issue also has a "WHERE IN THE WORLD - LOOK IT UP" section, where young readers are challenged to look up a place on a map somewhere in the world. The place, town or city is relevant to the story. HINT - use Google maps. Baba Indaba is a fictitious Zulu storyteller who narrates children's stories from around the world. Baba Indaba translates as "Father of Stories".