Multilingualism in a Multicultural Context


Book Description

From a historical and cultural point of view, South Africa and Western Europe have much in common. The sociolinguistic commonalities are clearly evident in the status and use of English and Afrikaans, both of which have their roots in an intricate European migration history. This volume aims at capturing new facts about multilingualism in these two multicultural contexts by means of case studies on dominant and dominated languages in two regions in particular, i.e., KwaZulu-Natal in South Africa and the Netherlands in Western Europe. Through the exploration of local realities offered in this volume, the similarities and differences between the two geopolitical contexts become abundantly clear. This should lay the foundation for the comparative work that is eventually envisaged.




Handbook of Multilingualism and Multiculturalism


Book Description

Built around the concept of linguistic and cultural plurality, this book defines language as an instrument of action and symbolic power. Plurality is conceived here as : a complex array of voices, perspectives and approaches that seeks to preserve the complexity of the multilingual and multicultural enterprise, including language learning and teaching ; a coherent system of relationships among various languages, research traditions and research sites that informs qualitative methods of inquiry into multilingualism and its uses in everyday life ; a view of language as structured sociohistorical object, observable from several simultaneous spatiotemporal standpoints, such as that of daily interactions or that which sustains the symbolic power of institutions. This book is addressed to teacher trainers, young researchers, decision makers, teachers concerned with the role of languages in the evolution of societies and educational systems. It aims to elicit discussion by articulating practices, field observations and analyses based on a multidisciplinary conceptual framework.




Heritage and Exchanges


Book Description

This book represents the proceedings of an international seminar held at the University of La Reunion in November 2014, the outcome of a pluridisciplinary project bringing together a number of research centres, including the Federation of Research Centers Observatoire Scientifique de Océan Indien, CALTS Hyderabad, and AUSTRALEX Adelaide. Offering a reflection on scholarship and plural identity constructions, with a specific focus on the Indian Ocean area, the book provides an in-depth discussion of the concepts of “heritage and exchanges” in Indian Ocean countries. The volume is divided into two parts, with the first section, focusing on the concept of heritage, examining intercultural and multilingual legacies which influence the construction and evolution of identity at the level of the individual. The second section deals with the notion and dynamics of exchange, regarding both educational policies in multilingual and intercultural contexts and multilingual and intercultural language learning processes. The heritage and exchanges explored throughout the volume attest to cultural and linguistic pluralities which are part of languages and cultures in contact, but which also reveal a plural yet partitioned world, influenced by subjective representations. This volume is particularly unique given its intense focus on a relatively unexplored geographical area, the Indian Ocean, home to several English and French speaking countries and endowed with a diverse educational and cultural colonial legacy. Furthermore, as a result of its interdisciplinary nature and topics, this bilingual book will appeal to a wide and international readership interested in questions pertaining to multilingualism and interculturalism in learning, teaching and training contexts, and will represent an invaluable source of information for academics, students, and educationalists wishing to specialize in the theory and practice of education.




Multilingual and Multicultural Perspectives on Higher Education and Implications for Teaching


Book Description

"Embracing the contemporary reality of multilingualism, multiculturalism and internationalization of higher education , this book aims to increase the awareness about their benefits in building inclusive teaching, learning and assessment and collaboration worldwide"--




Mapping Linguistic Diversity in Multicultural Contexts


Book Description

Within the European context, linguistic diversity can be studied at the level of both official state languages and non-national languages. This comprehensive overview offers insightful crossnational and crosscontinental perspectives on non-national languages in terms of both regional and immigrant languages. The book focuses on mapping linguistic diversity in both the private and public domain. Methodological issues and empirical outcomes are explored for a variety of European and non-European countries and languages. The book consists of four parts. Part 1 provides an introduction to the subject, as well as an overview and discussion of migration statistics and language use. Part 2 deals with the mapping of regional languages in Europe, exemplified by case studies on Welsh, Basque, and Frisian. Part 3 focuses on immigrant languages in Europe and includes case studies from both national (Switzerland, Italy, France) and crossnational (Multilingual Cities Project) perspectives. Part 4 turns to mapping linguistic diversity abroad with case studies on Australia, South Africa, Turkey, and Japan.




Multiculturalism, Multilingualism and the Self


Book Description

This book offers several insights into cross-cultural and multilingual learning, drawing upon recent research within two main areas: Language Studies and Multilingual Language Learning/Teaching. It places particular emphasis on the Polish learning environment and Poles abroad. Today’s world is an increasingly complex network of cross-cultural and multilingual influences, forcing us to redefine our Selves to include a much broader perspective than ever before. The first part of the book explores attitudes toward multiculturalism in British political speeches, joking behaviour in multicultural working settings, culture-dependent aspects of taboos and swearing, and expressive language of the imprisoned, adding a diachronic perspective by means of a linguistic study of The Canterbury Tales. In turn, the studies in the second part focus on visible shifts in contemporary multilingualism research, learners’ attitudes towards multiple languages they acquire, teachers’ perspectives on the changing requirements related to multiculturalism, and immigrant brokers’ professional experience in the UK.




English Medium Instruction in Multilingual and Multicultural Universities


Book Description

English Medium Instruction in Multilingual and Multicultural Universities analyses the issues related to EMI at both a local and international level and provides a broad perspective on this topic. Drawing on field studies from a Northern European context and based primarily on research carried out at the University of Copenhagen, this book: introduces a topical global issue that is central to the higher education research agenda; identifies the issues and challenges involved in EMI in relation to central linguistic, pedagogical, sociolinguistic and socio-cultural concepts; captures university lecturers’ experiences in the midst of curricular change and presents reflections on ways to navigate professionally in English to meet the demands of the multilingual and multicultural classroom. English Medium Instruction in Multilingual and Multicultural Universities is key reading for researchers, pre- and in-service teachers, university management, educational planners, and advanced students with an interest in EMI and the multilingual, multicultural university setting.




Children's Multilingual Development and Education


Book Description

A study of the beliefs and practices of parents and educators raising future generations of multilingual children.







Multilingualism in Ancient Contexts


Book Description

Multilingualism remains a thorny issue in many contexts, be it cultural, political, or educational. Debates and discourses on this issue in contexts of diversity (particularly in multicultural societies, but also in immigration situations) are often conducted with present-day communicational and educational needs in mind, or with political and identity agendas. This is nothing new. There are a vast number of witnesses from the ancient West-Asian and Mediterranean world attesting to the same debates in long past societies. Could an investigation into the linguistic landscapes of ancient societies shed any light on our present-day debates and discourses? This volume suggests that this is indeed the case. In fourteen chapters, written and visual sources of the ancient world are investigated and explored by scholars, specialising in those fields of study, to engage in an interdisciplinary discourse with modern-day debates about multilingualism. A final chapter – by an expert in language in education – responds critically to the contributions in the book to open avenues for further interdisciplinary engagement – together with contemporary linguists and educationists – on the matter of multilingualism.