Neoclassical Tragedy in Elizabethan England


Book Description

Examining the development of neoclassical tragedy during the reign of Elizabeth I (1558-1603), this work investigates the varied manifestations of tragedy modelled upon the classical heritage of ancient Greek drama as adapted by Seneca.




Robert Garnier in Elizabethan England


Book Description

This volume gathers together, for the first time, Mary Sidney Herbert’s Antonius (1592) and Thomas Kyd’s Cornelia (1594), two significant and inter-related responses to Robert Garnier’s Roman plays, Marc Antoine (1578) and Cornélie (1574). As a unique diptych the translated plays offer invaluable insight into the often ghostly presence of French literature in Elizabethan culture. They also mark an important chapter in the development of early modern neoclassical drama, with Sidney Herbert and Kyd creatively engaging, each in their own way, with Garnier’s learned, Senecan tragedies. This edition offers a critical introduction situating the plays in the rapidly shifting context of the 1590s and discussing their critical reception as translations. The footnotes aim to illuminate Sidney Herbert’s and Kyd’s distinctive translation practices by signaling significant amendments to Garnier’s text and by tracing the web of intertextual allusions that connects each translation, not only with Elizabethan practices of patronage, readership, and text circulation, but also with the wider intellectual and political debates of the late European Renaissance. Also featuring textual notes, a list of neologisms, and a glossary, this edition documents each text’s material and editorial history, as well as their joint contribution to the linguistic creativity of the Elizabethan age. p.p1 {margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px Times; color: #ffffff}




Greek Tragic Women on Shakespearean Stages


Book Description

Greek Tragic Women on Shakespearean Stages argues that ancient Greek plays exerted a powerful and uncharted influence on early modern England's dramatic landscape. Drawing on original research to challenge longstanding assumptions about Greek texts' invisibility, the book shows not only that the plays were more prominent than we have believed, but that early modern readers and audiences responded powerfully to specific plays and themes. The Greek plays most popular in the period were not male-centered dramas such as Sophocles' Oedipus, but tragedies by Euripides that focused on raging bereaved mothers and sacrificial virgin daughters, especially Hecuba and Iphigenia. Because tragedy was firmly linked with its Greek origin in the period's writings, these iconic female figures acquired a privileged status as synecdoches for the tragic theater and its ability to conjure sympathetic emotions in audiences. When Hamlet reflects on the moving power of tragic performance, he turns to the most prominent of these figures: 'What's Hecuba to him, or he to Hecuba/ That he should weep for her?' Through readings of plays by Shakespeare and his contemporary dramatists, this book argues that newly visible Greek plays, identified with the origins of theatrical performance and represented by passionate female figures, challenged early modern writers to reimagine the affective possibilities of tragedy, comedy, and the emerging genre of tragicomedy.




Neo-Latin Drama in Early Modern Europe


Book Description

From ca. 1300 a new genre developed in European literature, Neo-Latin drama. Building on medieval drama, vernacular theatre and classical drama, it spread around Europe. It was often used as a means to educate young boys in Latin, in acting and in moral issues. Comedies, tragedies and mixed forms were written. The Societas Jesu employed Latin drama in their education and public relations on a large scale. They had borrowed the concept of this drama from the humanist and Protestant gymnasia, and perfected it to a multi media show. However, the genre does not receive the attention that it deserves. In this volume, a historical overview of this genre is given, as well as analyses of separate plays. Contributors include: Jan Bloemendal, Jean-Frédéric Chevalier, Cora Dietl, Mathieu Ferrand, Howard Norland, Joaquín Pascual Barea, Fidel Rädle, and Raija Sarasti Willenius.




Politics and Aesthetics in European Baroque and Classicist Tragedy


Book Description

Politics and Aesthetics in European Baroque and Classicist Tragedy is a volume of essays investigating European tragedy in the seventeenth century, comparing Shakespeare, Vondel, Gryphius, Racine and several other vernacular tragedians, together with consideration of neo-Latin dramas by Jesuits and other playwrights. To what extent were similar themes, plots, structures and styles elaborated? How is difference as well as similarity to be accounted for? European drama is beginning to be considered outside of the singular vernacular frameworks in which it has been largely confined (as instanced in the conferences and volumes of essays held in the Universities of Munich and Berlin 2010-12), but up-to-date secondary material is sparse and difficult to obtain. This volume intends to help remedy that deficit by addressing the drama in a full political, religious, legal and social context, and by considering the plays as interventions in those contexts. Contributors are: Christian Biet, Jan Bloemendal, Helmer J. Helmers, Blair Hoxby, Sarah M. Knight, Tatiana Korneeva, Frans-Willem Korsten, Joel B. Lande, Russell J. Leo, Howard B. Norland, Kirill Ospovat, James A. Parente, Jr., Freya Sierhuis, Nienke Tjoelker and Emily Vasiliauskas.




French Reflections in the Shakespearean Tragic


Book Description

Hillman explores English tragedy in relation to France with a frank concentration on Shakespeare. He sets out to theorise more abstract tragic qualities (such as nostalgia, futility and heroism) with reference to specific French texts and contexts. Three manifestations of the 'Shakespearean tragic' are singled out: Hamlet, Antony and Cleopatra and All’s Well That Ends Well, a comedy with melancholic overtones whose French setting is shown to be richly significant. Hillman brings to bear on each of these central works a cluster of French intertextual echoes, sometimes literary in origin (whether dramatic or otherwise), sometimes involving historical texts, memoirs or contemporary political documents which have no obvious connection with the plays but prove capable of enriching interpretation of them It will be of interest not only to scholars specialising in early modern English theatre, but also to both specialists and students concerned with the circulation of information and the production of meaning within early modern European culture.




Shakespearean Sensations


Book Description

This strong and timely collection provides fresh insights into how Shakespeare's plays and poems were understood to affect bodies, minds and emotions. Contemporary criticism has had surprisingly little to say about the early modern period's investment in imagining literature's impact on feeling. Shakespearean Sensations brings together scholarship from a range of well-known and new voices to address this fundamental gap. The book includes a comprehensive introduction by Katharine A. Craik and Tanya Pollard and comprises three sections focusing on sensations aroused in the plays; sensations evoked in the playhouse; and sensations found in the imaginative space of the poems. With dedicated essays on Hamlet, Macbeth, Othello and Twelfth Night, the collection explores how seriously early modern writers took their relationship with their audiences and reveals new connections between early modern literary texts and the emotional and physiological experiences of theatregoers.




Shakespeare’s Tragic Art


Book Description

A new account of Shakespearean tragedy as a response to life in an uncertain world In Shakespeare’s Tragic Art, Rhodri Lewis offers a powerfully original reassessment of tragedy as Shakespeare wrote it—of what drew him toward tragic drama, what makes his tragedies distinctive, and why they matter. After reconstructing tragic theory and practice as Shakespeare and his contemporaries knew them, Lewis considers in detail each of Shakespeare’s tragedies from Titus Andronicus to Coriolanus. He argues that these plays are a series of experiments whose greatness lies in their author’s nerve-straining determination to represent the experience of living in a world that eludes rational analysis. They explore not just our inability to know ourselves as we would like to, but the compensatory and generally unacknowledged fictions to which we bind ourselves in our hunger for meaning—from the political, philosophical, social, and religious to the racial, sexual, personal, and familial. Lewis’s Shakespeare not only creates tragedies that exceed those written before them. Through his art, he also affirms and invigorates the kinds of knowing that are available to intelligent animals like us. A major reevaluation of Shakespeare’s tragedies, Shakespeare’s Tragic Art is essential reading for anyone interested in Shakespeare, tragedy, or the capacity of literature to help us navigate the perplexities of the human condition.




Bakhtin and his Others


Book Description

‘Bakhtin and his Others’ aims to develop an understanding of Mikhail Bakhtin’s ideas through a contextual approach, particularly with a focus on Bakhtin studies from the 1990s onward. The volume offers fresh theoretical insights into Bakhtin’s ideas on (inter)subjectivity and temporality – including his concepts of chronotope and literary polyphony – by reconsidering his ideas in relation to the sources he employs, and taking into account later research on similar topics. The case studies show how Bakhtin's ideas, when seen in light of this approach, can be constructively employed in contemporary literary research.




The Reinvention of Theatre in Sixteenth-century Europe


Book Description

The sixteenth century was an exciting period in the history of European theatre. In the Iberian Peninsula, Italy, France, Germany and England, writers and actors experimented with new dramatic techniques and found new publics. They prepared the way for the better-known dramatists of the next century but produced much work which is valuable in its own right, in Latin and in their own vernaculars. The popular theatre of the Middle Ages gave endless material for reinvention by playwrights, and the legacy of the ancient world became a spur to creativity, in tragedy and comedy. As soon as readers and audiences had taken in the new plays, they were changed again, taking new forms as the first experiments were themselves modified and reinvented. Writers constantly adapted the texts of plays to meet new requirements. These and other issues are explored by a group of international experts from a comparative perspective, giving particular emphasis to one of the great European comic dramatists, the Portuguese Gil Vicente. Tom Earle is King John II Professor of Portuguese at Oxford. Catarina Fouto is a Lecturer in Portuguese at King's College London.