Oral Brazilian Portuguese


Book Description




Manual of Brazilian Portuguese Linguistics


Book Description

This manual is the first comprehensive account of Brazilian Portuguese linguistics written in English, offering not only linguists but also historians and social scientists new insights gained from the intensive research carried out over the last decades on the linguistic reality of this vast territory. In the 20 overview chapters, internationally renowned experts give detailed yet concise information on a wide range of language-internal as well as external synchronic and diachronic topics. Most of this information is the fruit of large-scale language documentation and description projects, such as the project on the linguistic norm of educated speakers (NURC), the project “Grammar of spoken Portuguese”, and the project “Towards a History of Brazilian Portuguese” (PHPB), among others. Further chapters of high contemporary interest and relevance include the study of linguistic policies and psycholinguistics. The manual offers theoretical insights of general interest, not least since many chapters present the linguistic data in the light of a combination of formal, functional, generative and sociolinguistic approaches. This rather unique feature of the volume is achieved by the double authorship of some of the relevant chapters, thus bringing together and synthesizing different perspectives.




Folklore and Literature


Book Description

Folklore and Literature shows how modern folklore supplements an understanding of the early oral tradition and enhances the knowledge of the early literature. Besides documenting how writers incorporated folklore into their works, this book allows us to understand crucial passages whose learned authors took for granted a familiarity with the oral tradition, thus enabling us to restore those passages to their intended meaning. Studying the vicissitudes of oral transmission in great detail, this is the first book exclusively dedicated to the relationship between folklore and literature in a Luso-Brazilian context, taking into account the pan-Hispanic and other traditions as well. Some of the folkloric passages included are: Puputiriru; Celestina; El idolatra de Maria; Remando Vao Remadores; Barca Bela; Flerida; and Don Duarodos.




Say It Right in Brazilian Portuguese


Book Description

The revolutionary system that eliminates your common Brazilian Portuguese pronunciation mistakes The innovative teachers at Easily PronouncedLanguage Systems (EPLS) have created a revolutionarypronunciation system: easy-to-readvowel symbols that, when combined withconsonants, read in a straightforward manner,rather than in transliteration jargon. Almostinstantly, you will be able to confidently pronounceand use 500 essential words and phrases in Brazilian Portuguese.




A Grammar of Spoken Brazilian Portuguese


Book Description

Divided into 29 separate lessons, and including an introductory section on syllabification, stress, written accents, and pronunciation, "A Grammar of Spoken Brazilian Portuguese" features an abundance of exercises and readings and is well-suited to students who are seeking a concise introductory text focusing on modern Brazilian Portuguese. (Foreign Language)




Singing in Brazilian Portuguese


Book Description

Access audio files at: https://soundcloud.com/singing_in_brazilian_portuguese_recorded_examples_marcia_porter While popular forms of Brazilian music include bossa nova and samba, Brazil also has a rich classical music tradition dating back to the 1500s that exhibits a unique and diverse amalgamation of many styles and influences including African, Italian, French, and indigenous. Singing in Brazilian Portuguese: A Guide to Lyric Diction and Vocal Repertoire makes Brazilian modinhas and canções accessible to singers through an overview of the history of the language and music, brief biographies of major composers, and a sampling of selected texts transliterated into the International Phonetic Alphabet (IPA). Part I introduces the alphabet and pronunciation of sounds through IPA and is enhanced by online audio recordings of native Brazilian classical singers. Marcía D. Porter covers such topics as oral and nasal vowels, diagraphs, onset and final consonants, word stress, and syllabification. It also includes an overview of the newly implemented Acordo Ortográfico. Part II provides IPA transliterations and both word-for-word and poetic translations of representative songs, including Villa-Lobos’s Bachianas brasileiras, no. 5. The book also offers a brief overview of the history of Brazilian vocal music and biographical sketches of select major composers from various periods. Singing in Brazilian Portuguese is the first resource of its kind geared toward singers, voice teachers, vocal coaches, collaborative pianists, and others who are interested in exploring, teaching, and performing this beautiful and exciting repertoire.




Spanish and Brazilian Portuguese Pronunciation


Book Description

This book contrasts variations in Spanish and Brazilian Portuguese pronunciation, using as a reference for discussion the mainstream careful speech of news anchors at the national level or the equivalent type of speech: a well-educated style that nonetheless sounds natural. Pursuing an innovative approach, the book uses this view of language as a cornerstone to describe and discuss other social and regional variants relative to that speaking register. It is aimed at speakers of Spanish interested in learning Portuguese and speakers of Portuguese who want to learn Spanish, as well as language specialists interested in bilingualism, heritage languages, in the teaching of typologically similar languages in contrast, and readers with interest in Phonetics and Phonology. The book employs a variety of innovative approaches, especially the reinterpretation of some of the traditional concept in Phonetics, and the use of speech prosodies and speech melodies, a user-friendly strategy to describe speech prosody in languages and speech melody in music through musical notation.




The Linguistic Legacy of Spanish and Portuguese


Book Description

The historical spread of Spanish and Portuguese throughout the world provides a rich source of data for linguists studying how languages evolve and change. This volume analyses the development of Portuguese and Spanish from Latin and their subsequent transformation into several non-standard varieties. These varieties include Portuguese- and Spanish-based creoles, Bozal Spanish and Chinese Coolie Spanish in Cuba, Chinese Immigrant Spanish, Andean Spanish, and Barranquenho, a Portuguese variety on the Portugal-Spain border. Clancy Clements demonstrates that grammar formation not only takes place in parent-to-child communication, but also, importantly, in adult-to-adult communication. He argues that cultural identity is also an important factor in language formation and maintenance, especially in the cases of Portuguese, Castilian, and Barranquenho. More generally, the contact varieties of Portuguese and Spanish have been shaped by demographics, by prestige, as well as by linguistic input, general cognitive abilities and limitations, and by the dynamics of speech community.







The Oxford Guide to the Romance Languages


Book Description

The Oxford Guide to the Romance Languages is the most exhaustive treatment of the Romance languages available today. Leading international scholars adopt a variety of theoretical frameworks and approaches to offer a detailed structural examination of all the individual Romance varieties and Romance-speaking areas, including standard, non-standard, dialectal, and regional varieties of the Old and New Worlds. The book also offers a comprehensive comparative account of major topics, issues, and case studies across different areas of the grammar of the Romance languages. The volume is organized into 10 thematic parts: Parts 1 and 2 deal with the making of the Romance languages and their typology and classification, respectively; Part 3 is devoted to individual structural overviews of Romance languages, dialects, and linguistic areas, while Part 4 provides comparative overviews of Romance phonology, morphology, syntax, semantics and pragmatics, and sociolinguistics. Chapters in Parts 5-9 examine issues in Romance phonology, morphology, syntax, syntax and semantics, and pragmatics and discourse, respectively, while the final part contains case studies of topics in the nominal group, verbal group, and the clause. The book will be an essential resource for both Romance specialists and everyone with an interest in Indo-European and comparative linguistics.