Petrarch's Songbook


Book Description

"Petrarch's Canzoniere is a body of 366 poems, mostly sonnets but including forms such as madrigals and canzoni. These wonderful poems marked the intellectual and cultural divide between the Middle Ages and the Italian Renaissance. Cook's translation, a splendid poetic work in its own right, ""elegantly combining grace and accuracy... ranks among the best."" (K.V. Gouwens, UC-Santa Barbara). The translation, says Konrad Eisenbichler, ""captures the moods, tones, and variety of Petrarch's own verse. A truly remarkable feat."" Cook addresses the deceptive simplicity of Petrarch's vocabulary, the work's cultural context rendered here as broadly modern rather than facilely archaic, and the elegance of his poetic diction. The Italian text (ed. Gianfranco Contini) is printed on facing pages."




The Poetry of Petrarch


Book Description

Ineffable sweetness, bold, uncanny sweetness that came to my eyes from her lovely face; from that day on I'd willingly have closed them, never to gaze again at lesser beauties. --from Sonnet 116 Petrarch was born in Tuscany and grew up in the south of France. He lived his life in the service of the church, traveled widely, and during his lifetime was a revered, model man of letters. Petrarch's greatest gift to posterity was his Rime in vita e morta di Madonna Laura, the cycle of poems popularly known as his songbook. By turns full of wit, languor, and fawning, endlessly inventive, in a tightly composed yet ornate form they record their speaker's unrequited obsession with the woman named Laura. In the centuries after it was designed, the "Petrarchan sonnet," as it would be known, inspired the greatest love poets of the English language--from the times of Spenser and Shakespeare to our own. David Young's fresh, idiomatic version of Petrarch's poetry is the most readable and approachable that we have. In his skillful hands, Petrarch almost sounds like a poet out of our own tradition bringing the wheel of influence full circle.




My Secret Book


Book Description

Petrarch was the leading spirit in the Renaissance movement to revive literary Latin, the language of the Roman Empire, and Greco-Roman culture in general. My Secret Book reveals a remarkable self-awareness as he probes and evaluates the springs of his own morally dubious addictions to fame and love.







Petrarch's Lyric Poems


Book Description

Durling's edition of Petrarch's poems has become the standard. Readers have praised the translation of the authoritative text as graceful and accurate, conveying a real understanding of what this difficult poet is saying. The literalness of the prose translation makes this book especially useful to students who lack a full command of Italian.




Possibilities of Lyric


Book Description

Opening to passion as an unsettling, transformative force; extending desire to the text, expanding the self, and dissolving its boundaries; imagining pleasures outside the norm and intensifying them; overcoming loss and reaching beyond death; being loyal to oneself and defying productivity, resolution, and cohesion while embracing paradox, non-linearity, incompletion. These are some of the possibilities of lyric that this book explores by reading Petrarch’s vernacular poetry in dialogue with that of other poets, including Guido Cavalcanti, Dante, and Shakespeare. In the Epilogue, the poet Antonella Anedda Angioy engages with Ossip Mandel’štam and Paul Celan’s dialogue with Petrarch and extends it into the present.




The Cambridge Companion to Petrarch


Book Description

Petrarch (Francesco Petrarca, 1304–74), best known for his influential collection of Italian lyric poetry dedicated to his beloved Laura, was also a remarkable classical scholar, a deeply religious thinker and a philosopher of secular ethics. In this wide-ranging study, chapters by leading scholars view Petrarch's life through his works, from the epic Africa to the Letter to Posterity, from the Canzoniere to the vernacular epic Triumphi. Petrarch is revealed as the heir to the converging influences of classical cultural and medieval Christianity, but also to his great vernacular precursor, Dante, and his friend, collaborator and sly critic, Boccaccio. Particular attention is given to Petrach's profound influence on the Humanist movement and on the courtly cult of vernacular love poetry, while raising important questions as to the validity of the distinction between medieval and modern and what is lost in attempting to classify this elusive figure.




The Sonnets of Petrarch


Book Description

This work has been selected by scholars as being culturally important and is part of the knowledge base of civilization as we know it. This work is in the public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work. Scholars believe, and we concur, that this work is important enough to be preserved, reproduced, and made generally available to the public. To ensure a quality reading experience, this work has been proofread and republished using a format that seamlessly blends the original graphical elements with text in an easy-to-read typeface. We appreciate your support of the preservation process, and thank you for being an important part of keeping this knowledge alive and relevant.







Songbook


Book Description

How medieval songbooks were composed in collaboration with the community—and across languages and societies: “Eloquent…clearly argued.”—Times Literary Supplement Today we usually think of a book of poems as composed by a poet, rather than assembled or adapted by a network of poets and readers. But the earliest European vernacular poetries challenge these assumptions. Medieval songbooks remind us how lyric poetry was once communally produced and received—a collaboration of artists, performers, live audiences, and readers stretching across languages and societies. The only comparative study of its kind, Songbook treats what poetry was before the emergence of the modern category poetry: that is, how vernacular songbooks of the thirteenth to fifteenth centuries shaped our modern understanding of poetry by establishing expectations of what is a poem, what is a poet, and what is lyric poetry itself. Marisa Galvez analyzes the seminal songbooks representing the vernacular traditions of Occitan, Middle High German, and Castilian, and tracks the process by which the songbook emerged from the original performance contexts of oral publication, into a medium for preservation, and, finally, into an established literary object. Galvez reveals that songbooks—in ways that resonate with our modern practice of curated archives and playlists—contain lyric, music, images, and other nonlyric texts selected and ordered to reflect the local values and preferences of their readers. At a time when medievalists are reassessing the historical foundations of their field and especially the national literary canons established in the nineteenth century, a new examination of the songbook’s role in several vernacular traditions is more relevant than ever.