Poems


Book Description







Poems: Consisting Chiefly of Translations from the Asiatick Languages. to Which Are Added Two Essays; I. on the Poetry of the


Book Description

This work has been selected by scholars as being culturally important, and is part of the knowledge base of civilization as we know it. This work was reproduced from the original artifact, and remains as true to the original work as possible. Therefore, you will see the original copyright references, library stamps (as most of these works have been housed in our most important libraries around the world), and other notations in the work. This work is in the public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work. As a reproduction of a historical artifact, this work may contain missing or blurred pages, poor pictures, errant marks, etc. Scholars believe, and we concur, that this work is important enough to be preserved, reproduced, and made generally available to the public. We appreciate your support of the preservation process, and thank you for being an important part of keeping this knowledge alive and relevant.




Poems


Book Description




The Poetics of Spice


Book Description

This 2000 book explores the literary and cultural significance of spice, and the spice trade, in Romantic literature.




Sympathy and India in British Literature, 1770-1830


Book Description

India was the object of intense sympathetic concern during the Romantic period. But what was the true nature of imaginative engagement with British India? This study explores how a range of authors, from Edmund Burke and Sir William Jones to Robert Southey and Thomas Moore, sought to come to terms with India's strangeness and distance from Britain.




World Literature and the Question of Genre in Colonial India


Book Description

World Literature and the Question of Genre in Colonial India describes the way Marathi literary culture, entrenched in performative modes of production and reception, saw the germination of a robust, script-centric dramatic culture owing to colonial networks of literary exchange and the newfound, wide availability of print technology. The author demonstrates the upheaval that literary culture underwent as a new class of literati emerged: anthologists, critics, theatre makers, publishers and translators. These people participated in global conversations that left their mark on theory in the early twentieth century. Reading through archives and ephemera, Kedar Arun Kulkarni illustrates how literary cultures in colonised locales converged with and participated fully in key defining moments of world literature, but also diverged from them to create, simultaneously, a unique literary modernity.




Grasmere 2013


Book Description

This selection of three lectures and eight papers from the 42nd Wordsworth Summer Conference, opens with Heidi Thomson's fresh approach to Wordsworth's Salisbury Plain narrative, and closes with Deirdre Coleman's exploration of the Keats Circle's interest in Indian culture. Christopher Simons contributes a rare full-length treatment of Ecclesiastical Sketches vis-a-vis Wordsworth's oeuvre. The book also includes papers on Wordsworth by Peter Larkin, Tom Clucas, Simon Swift, Daniel Robinson, Rowan Boyson and Richard Gravil, and by Kimiyo Ogawa on Godwin and Hazlitt, Alexandra Paterson on Shelley, and by Richard Lansdown on 'Coralline history' in James Montgomery's remarkable 'Pelican Island'.