National, Regional and Minority Languages in Europe


Book Description

The European linguistic diversity goes far beyond the official national languages of the present 27 member states of the European Union. In every country several languages of smaller or larger groups of speakers are used besides the official language or the languages of the majority population. These languages are autochthonous languages that have been used for a long time in the individual country as well as allochthonous languages of different groups of migrants and their descendants. The sometimes complicated relations between national, regional and minority languages within various countries are discussed in this volume. Besides reports on several countries, the general sociolinguistic and legal conditions are dealt with in overview contributions. In addition, the Dublin Declaration on the relationship between official languages and regional and minority languages in Europe is presented in 24 languages.




Uncertainty in deliberate lexical interventions


Book Description

Language managers in their different forms (language planners, terminologists, professional neologists …) have long tried to intervene in the lexical usage of speakers, with various degrees of success: Some of their lexical items (partly) penetrate language use, others do not. Based on electronic networks of practice of the Esperanto speech community, Mélanie Maradan establishes the foundation for a new method to extract speakers’ opinions on lexical items from text corpora. The method is intended as a tool for language managers to detect and explore in context the reasons why speakers might accept or reject lexical items.





Book Description







Geschichte Der Sprachwissenschaften


Book Description




Politiques linguistiques en Méditerranée


Book Description

Ces actes de colloque mettent en perspective diverses tentatives d'orientation des langues dans leur évolution naturelle au coeur de l'espace méditerranéen tout en examinant l'attitude des pouvoirs publics face aux langues minoritaires (épuration, rénovation, assimilation, revalorisation, etc.). L'italien, l'espagnol, le grec, l'albanais et l'arabe sont notamment étudiés.










Les langues régionales de France


Book Description

Ce volume réunit les contributions de quelques-uns des meilleurs spécialistes des langues régionales de France, réunis dans un cadre extérieur à l'hexagone pour un bilan distancié, interdisciplinaire et comparatif. Les textes, en français et en anglais, sont organisés en trois grandes parties : situation générale, problèmes institutionnels, études de cas. Des (socio)linguistes, ethnologues, géographes, juristes, responsbles de l'enseignement, couvrent le panorama global des problèmes qui se posent, soit par des analyses transversales de questions générales (identification, vitalité, perception politique), soit par l'analyse d'exemples précis (taux de pratiques diverses, situation institutionnelle et juridique, médias, actions culturelles, enseignement) pris dans six langues différentes (alsacien, basque, breton, corse, occitan, provençal). Trois caractéristiques originales marquent cet ensemble : une confrontation complémentaire entre une vision francophone et une vision anglophone de la question, la méthode du bilan global par échantillonnage, et enfin le souci d'articuler analyse scientifique et réflexion humaniste, observation objective et actions concrètes. Dans cet "état des lieux" à un tournant historique, se dessinent des pistes de repositionnement scientifique des problèmes ainsi que des mesures administratives et politiques. Des perspectives d'aménagment et d'évolutions sont évoquées, à partir d'une réflexion située dans le cadre de la transition vers l'Union européenne et de l'ouverture croissante des relations internationales.