Ponapean-English Dictionary


Book Description

The Ponapean-English Dictionary contains approximately 6,750 Ponapean to English entries. Each entry includes a headword, grammatical information, and one or more English definitions. Where appropriate, alternate spellings of headwords, usage labels, phrase and sentence examples, loan source information, and cross-references to related workds are also provided. An English to Ponapean finder list containing approximately 4,200 entries is also included to enable the user to locate key English words used in the definitions in the Ponapean entries. Designed to serve as a reference volume for native speakers of the language, particularly for Ponapean educators working in bilingual programs, this work will also be of value to English-speaking students of Ponapean and to scholars of other Pacific languages and cultures. This dictionary was prepared as a companion volume to the Ponapean Reference Grammar by the same authors.




Ponapean-English Dictionary


Book Description

The Ponapean-English Dictionary contains approximately 6,750 Ponapean to English entries. Each entry includes a headword, grammatical information, and one or more English definitions. Where appropriate, alternate spellings of headwords, usage labels, phrase and sentence examples, loan source information, and cross-references to related workds are also provided. An English to Ponapean finder list containing approximately 4,200 entries is also included to enable the user to locate key English words used in the definitions in the Ponapean entries. Designed to serve as a reference volume for native speakers of the language, particularly for Ponapean educators working in bilingual programs, this work will also be of value to English-speaking students of Ponapean and to scholars of other Pacific languages and cultures. This dictionary was prepared as a companion volume to the Ponapean Reference Grammar by the same authors.




Ponapean Reference Grammar


Book Description

Here is the most comprehensive description to date of the indigenous language of the island of Ponape. Designed as a reference volume for Ponapean educators, particularly those working in bilingual education programs, this work will also be of value to English-speaking students of Ponapean and to scholars of other Pacific languages and cultures. The grammar begins with useful background information on Ponape and Ponapean and then systematically explores the phonology, morphology, and syntax of this language. Separate treatment is given to Ponapean honorific speech styles. Also included are an appendix of current Ponapean spelling conventions and a bibliography of selected books and articles useful in the study of this language. This new work is a companion volume to the Ponapean-English Dictionary by the same authors.




Carolinian-English Dictionary


Book Description

Carolinian is a member of the Trukic subgroup of the Micronesian group of Oceanic languages. This is the first English dictionary of the three Carolinian dialects spoken by descendants of voyagers who migrated from atolls in the Central Caroline Islands to Saipan in the Northern Mariana Islands. This dictionary provides English definitions for almost 7,000 Carolinian entries and an English-Carolinian finder list. A special effort was made to include culturally important words, particularly those related to sailing, fishing, cooking, house building, traditional religion, and family structure. With this work, the compilers also establish an acceptable standard writing system with which to record the Carolinian language.




Historical Dictionary of Guam and Micronesia


Book Description

Provides basic reference material on Micronesia, a region encompassing a vast area of the tropical western Pacific Ocean. Includes the Mariana, Caroline, Marshall, and Gilbert islands and the island nation of Nauru.




A Lenâpé English Dictionary


Book Description

This work has been selected by scholars as being culturally important, and is part of the knowledge base of civilization as we know it. This work is in the "public domain in the United States of America, and possibly other nations. Within the United States, you may freely copy and distribute this work, as no entity (individual or corporate) has a copyright on the body of the work. Scholars believe, and we concur, that this work is important enough to be preserved, reproduced, and made generally available to the public. We appreciate your support of the preservation process, and thank you for being an important part of keeping this knowledge alive and relevant.




Comparative Austronesian Dictionary


Book Description

Volumes in the Trends in Linguistics. Documentation series focus on the presentation of linguistic data. The series addresses the sustained interest in linguistic descriptions, dictionaries, grammars and editions of under-described and hitherto undocumented languages. All world-regions and time periods are represented.




The Japanese Language in the Pacific Region


Book Description

Long and Imamura examine language contact phenomena in the Asia Pacific region in the context of early 20th-century colonial history, focusing on the effects the Japanese language continues to have over island societies in the Pacific. Beginning in the early 20th century when these islands were taken over by the Japanese Empire and continuing into the 21st century, the book examines 5,150 Japanese-origin loanwords used in 14 different languages. It delves into semantic, phonological, and grammatical changes in these loanwords that form a fundamental part of the lexicons of the Pacific Island languages, even now in the 21st century. The authors examine the usage of Japanese kana for writing some of the local languages and the pidginoid phenomena of Angaur Island. Readers will gain a unique understanding of the Japanese language’s usage in the region from colonial times through the post-war period and well into the current century. Researchers, students, and practitioners in the fields of sociolinguistics, language policy, and Japanese studies will find this book particularly useful for the empirical evidence it provides regarding language contact situations and the various Japanese language influences in the Asia Pacific region. The authors also offer accompanying e-resources that help to further illustrate the examples found in the book.







Pacific Places, Pacific Histories


Book Description

Places matter. We are shaped by them, and in turn we shape them physically and imaginatively. They connect us to time and locality, perhaps even to life and death itself. This is a book about places and how our engagement with them--complex, changing, and varied--forms and transforms our understanding of them, of ourselves, of the human condition itself. Pacific Places, Pacific Histories brings together leading Pacific Islands studies scholars and invites them to talk about the places they have inhabited and to contemplate the meaning of that experience. The result is a veritable collage of reflections, distinct and different from each other but moving in their collective impact. Our engagement with places becomes daily more complicated with the transnational movement of peoples, ideas, technologies, and cultures. Global capitalism relentlessly alters established ethnographic assumptions about the meaning and importance of where we are and have been. The essays presented here are about letting go, learning and un-learning, transgressing physical, emotional, and intellectual boundaries. They are about personal quests, narrated in distinctive voices, raising particular concerns. Together they contribute significantly to our understanding of how small islands in a vast ocean enable us to see ourselves and the world around us.