Word On The Street


Book Description

Though there is a contingent of linguists who fight the fact, our language is always changing -- not only through slang, but sound, syntax, and words' meanings as well. Debunking the myth of "pure" standard English, tackling controversial positions, and eschewing politically correct arguments, linguist John McWhorter considers speech patterns and regional accents to demonstrate just how the changes do occur. Wielding reason and humor, McWhorter ultimately explains why we must embrace these changes, ultimately revealing our American English in all its variety, expressiveness, and power.




Varieties of English


Book Description

This volume is one of the first detailed expositions of the history of different varieties of English. It explores language variation and varieties of English from an historical perspective, covering theoretical topics such as diffusion and supraregionalization as well as concrete descriptions of the internal and external historical developments of more than a dozen varieties of English.




Quran


Book Description

Perhaps the best Quran English translation. It is clear, easy to read, and very faithful to the Arabic original. It closely follows the Arabic text, and often reminds the reader of the Arabic original. It uses today's English language, and today's English vocabulary, thus it is easy to read and understand. The flow is smooth, the sentence structure is simple, the meaning is clear. This Quran translation has no interpretations, no footnotes, and no explanations. It is a pure translation of the Quran, from Arabic to English, and it does not try to emphasize any school of thought. The text purely and accurately translates the Holy Quran, from Arabic, into contemporary English. It was translated by a Muslim, who saw firsthand the miracles inside the Quran. His native language is Arabic; his everyday language is American English. For 15 years, he studied the Quran. For many years, he translated speech between his mother and his wife. For a living, he develops quality software. This Quran translation is available in two editions. This edition (A) uses the word "Allah" to refer to the Creator. Edition (B) uses the word "God". Quran Sura 91. The Sun. ash-Shams. In the name of Allah, the Gracious, the Merciful. 1. By the sun and its radiance. 2. And the moon as it follows it. 3. And the day as it reveals it. 4. And the night as it conceals it. 5. And the sky and He who built it. 6. And the earth and He who spread it. 7. And the soul and He who proportioned it. 8. And inspired it with its wickedness and its righteousness. 9. Successful is he who purifies it. 10. Failing is he who corrupts it. 11. Thamood denied in its pride. 12. When it followed its most wicked. 13. The messenger of Allah said to them, "This is the she-camel of Allah, so let her drink." 14. But they called him a liar, and hamstrung her. So their Lord crushed them for their sin, and leveled it. 15. And He does not fear its sequel. The Quran is the last Book from the Creator. It contains guidance, mercy, and healing. The Quran is a blessing, within reach.




Pure & Simple


Book Description

Discover how natural, unprocessed foods can help you live a happier, healthier, and slimmer life with this book featuring over sixty recipes. In Pure and Simple, Pascale Naessens shares her method for staying happy, healthy, and slim, with more than sixty recipes. She recommends a lifestyle that embraces only natural, unprocessed foods, but she is not advocating for a diet dominated by restrictions. Instead she celebrates delicious meals, pleasure, and health. Her approach has only one rule—no carbohydrates with protein. So, you can eat anything you want, but not together. She works with a basic series of food combinations: meat or fish + vegetables; carbohydrates + vegetables; or dairy + vegetables. And her mouthwatering recipes for appetizers, mains, and desserts make adopting this eating style entirely uncomplicated. You don’t need to count calories or restrict portion sizes. If you are overweight, you will lose the extra pounds. You will cook delicious food simply and easily. You can drink wine. You will be satisfied. And you will enjoy your food with relish. “Forget calories, focus on food quality, and let your body do the rest! Pascale Naessens shows how to put this prescription into practice with delicious recipes in her beautiful book Pure & Simple,” —David S. Ludwig, MD, PhD, author of Always Hungry?




Politics and the English Language


Book Description

George Orwell set out ‘to make political writing into an art’, and to a wide extent this aim shaped the future of English literature – his descriptions of authoritarian regimes helped to form a new vocabulary that is fundamental to understanding totalitarianism. While 1984 and Animal Farm are amongst the most popular classic novels in the English language, this new series of Orwell’s essays seeks to bring a wider selection of his writing on politics and literature to a new readership. In Politics and the English Language, the second in the Orwell’s Essays series, Orwell takes aim at the language used in politics, which, he says, ‘is designed to make lies sound truthful and murder respectable, and to give an appearance of solidity to pure wind’. In an age where the language used in politics is constantly under the microscope, Orwell’s Politics and the English Language is just as relevant today, and gives the reader a vital understanding of the tactics at play. 'A writer who can – and must – be rediscovered with every age.' — Irish Times




Robert Bridges


Book Description

Robert Bridges, poet laureate of England from 1913 to 1930, is an important cultural link between the Victorian Age and the modern period. This bibliography updates and expands George McKay's A Bibliography of Robert Bridges (1933) and is the first gathering of reviews, articles, essays, books, and other scholarly notes about Bridges.







Bilingualism Across the Lifespan


Book Description

This book pioneers the study of bilingualism across the lifespan and in all its diverse forms. In framing the newest research within a lifespan perspective, the editors highlight the importance of considering an individual's age in researching how bilingualism affects language acquisition and cognitive development. A key theme is the variability among bilinguals, which may be due to a host of individual and sociocultural factors, including the degree to which bilingualism is valued within a particular context.Thus, this book is a call for language researchers, psychologists, and educators to pursue a better understanding of bilingualism in our increasingly global society.




The Dialect of Modernism


Book Description

The Dialect of Modernism is the second volume in Oxford's new Race and American Culture series.




Modernism and Non-Translation


Book Description

This book explores the incorporation of untranslated fragments from various languages within modernist writing. It studies non-translation in modernist fiction, poetry, and other forms of writing, with a principally European focus and addresses the following questions: what are the aesthetic and cultural implications of non-translation for modernist literature? How did non-translation shape the poetics, and cultural politics, of some of the most important writers of this key period? This edited volume, written by leading scholars of modernism, explores American, British, and Irish texts, alongside major French and German writers and the wider modernist recovery of Classical languages. The chapters analyse non-translation from the dual perspectives of both 'insider' and 'outsider', unsettling that false opposition and articulating in the process their individuality of expression and experience. The range of voices explored indicates something of the reach and vitality of the matter of translation—and specifically non-translation—across a selection of poetry, fiction, and non-fictional prose, while focusing on mainly canonical voices. Together, these essays seek to provoke and extend debate on the aesthetic, cultural, political, and conceptual dimensions of non-translation as an important yet hitherto neglected facet of modernism, thus helping to re-define our understanding of that movement. It demonstrates the rich possibilities of reading modernism through instances of non-translation.