Record of the Seasonal Customs of Korea


Book Description

Record of the Seasonal Customs of Korea (Tongguk sesigi) is one of the most important primary sources for anyone interested in traditional Korean cultural and social practices. The manuscript was completed in 1849 by Toae Hong Sŏk-mo, a wealthy poet and scholar from an influential family. Toae, with his keen interest in the habits and customs of both courtiers and commoners, compiled in almanac form (he divided his book into chronological sections by lunar and intercalary months) a comprehensive record of seasonal palace events, rituals, entertainment, and food and drink consumed on high days and holidays, as well as information on farm work and traditions. Nineteenth-century Korean intellectuals possessed a deep understanding of Chinese history and culture together with a growing awareness of the distinctiveness of Korea’s past and traditions. Toae’s work reflects this in the many comparisons he makes between the habits and customs of the two countries, quoting literary and philosophical sources to note similarities and contrasts. Knowledge of the seasonal traditions he describes was largely forgotten over the generations as Korea rapidly modernized, but in recent years much effort has been made to recover this wisdom: Tongguk sesigi is now widely read and referenced as a popular source for details on traditional food, customs, and entertainment. While an ever-increasing number of books introducing Korean culture written by non-Koreans or Koreans researching their roots is now available, Record of the Seasonal Customs of Korea contains information “from the source” that also reveals the mindset and penchants of a premodern Korean intellectual. Readers will thus be confronted with many concepts, names, and ideas not readily understandable so extensive notes are provided in this translation. Those studying other Asian cultures with some Chinese influence will also find valuable insights here for cross-cultural comparison and research.




Encyclopedia of Korean Seasonal Customs


Book Description

Contents The First Lunar Month The Second Lunar Month The Third Lunar Month The Fourth Lunar Month The Fifth Lunar Month The Sixth Lunar Month The Seventh Lunar Month The Eighth Lunar Month The Ninth Lunar Month The Tenth Lunar Month The Eleventh Lunar Month The Twelfth Lunar Month The Leap month Lunar Month




Seasonal Customs of Korea


Book Description

In this fast-paced, rapidly changing world, Korea has not been unaffected. Many long-observed seasonal customs that were still practiced a few short decades ago have now disappeared or are quickly disappearing. (Children prefer computer games to kite-flying and top-spinning on Lunar New Year's Day.) Although a custom may no longer be explicitly followed, knowledge of it has more importance than merely satisfying one's inquisitiveness; the essence of the past manifests itself in the present. Korea's long-observed seasonal customs of the past do still, however, have considerable influence upon the formation of the behavioral and attitudinal patterns of present-day society. In this way, customs of yesteryear live on to influence the present, and ultimately, the future. Most seasonal customs have been formed and developed as a result of the cycles of agriculture, and thus, comprehensively reflect the people's everyday life. As seasonal customs have been formed around unified experiences of people's lives, Korea's traditional culture has been transmitted through deeply embedded teachings, within which the sentiments of the people have also been preserved.




Encyclopedia of Korean Folk Beliefs


Book Description

Concepts Rites and Officiants Divinities and Sacred Entities Ritual Venues Ritual Props Ritual Offerings References List of Photographs




Korean Food and Foodways


Book Description

This book offers an excellent introduction to Korean functional foods and shares latest important information for food scientists and nutritionists, including accurate, up-to-date information on Korean food science together with background information, archeological findings, as well as food methods and research on Korean fermented foods (e.g., grain wine, kimchi, jeotgal, and soybean sauces). It also discusses historical backgrounds and manufacturing method details of traditional food categories, such as rice cakes, sweets, fermented sauces, and alcoholic and non-alcoholic beverages, and helps us understand the full science behind Korean traditional food. This book elaborates on the various changes in food culture brought about by recent updates, and inspires future contributions of Korean food concepts, particularly regarding the latest research on the intersection of food and Traditional Eastern Medicine. While the book will be particularly valuable for researchers and scholars interested in specifics in food science, it will also appeal to traditional medicine researchers seeking new knowledge for current functional foods.




A Korean Confucian’s Advice on How to Be Moral


Book Description

Tasan Chŏng Yagyong (1762–1836) is one of the most creative thinkers Korea has ever produced, one of the country’s first Christians, and a leading scholar in Confucian philosophy. Born in a staunchly Neo-Confucian society, in his early twenties he encountered writings by Catholic missionaries in China and was fascinated. However, when he later learned that the Catholic Church condemned the Confucian practice of placing a spirit tablet on a family altar to honor past generations, he left the small Catholic community he had helped found and ostensibly returned to the Neo-Confucian fold. Nevertheless, the Christian ideas he studied in his youth influenced his thinking for the rest of his life, stimulating him to look at Neo-Confucianism with a critical eye and suggest new solutions to problems Confucian scholars had been addressing for centuries. A Korean Confucian’s Advice on How to Be Moral is an annotated translation of Tasan’s commentaries on the Confucian classic Zhongyong (usually translated as The Doctrine of the Mean) in which he applies both Confucianism and Christianity to the question of how to best develop a moral character. Written as a dialogue with King Chŏngjo (r. 1776–1800), these texts reveal how Tasan interpreted his Confucian tradition, particularly its understanding of how human beings could cultivate morality, while the king’s questions illustrate the mainstream Neo-Confucianism Tasan was reacting against. Tasan challenged the non-theistic standard, insisting that living a moral life is not easy and that we need to be motivated to exert the effort necessary to overcome our selfish tendencies. He had abandoned his faith by the time he wrote these commentaries but, influenced by Catholic works and determined to find a more effective way to live a moral life than non-theistic Neo-Confucianism provided, Tasan constructed a Confucian philosophy of moral improvement centered on belief in God. This translation, helpfully annotated for context and analysis, is an exploration of early Korean engagement with the West and a powerful guide to all those interested in Confucianism, Christianity, and morality.




Encyclopedia of Korean Folk Literature


Book Description

CONTENTS MYTHOLOGY LEGENDS FOLK TALES REFERENCES INDEX




The Master from Mountains and Fields


Book Description

The Master from Mountains and Fields is a fully annotated translation of the prose texts from the “collected works” of Sŏ Kyŏngdŏk (1489–1546), an influential Confucian scholar from the early Chosŏn period (1392-1910). A native of Songdo (also known as Kaesŏng) in present-day North Korea, Sŏ has loomed large in the Korean cultural imagination and appeared as an exceptional sage and popular hero in numerous tales, dramas, and films, yet his writings are little known outside the academic milieu. Also called Master Hwadam, Sŏ embodied an archetype of the secluded scholar who remains hidden in “mountains and forests” to devote himself to his studies. Held in esteem in both South and North Korea today (a notable exception in contemporary studies on Chosŏn Neo-Confucianism), Sŏ and his ideas about Vital Energy influenced the great Korean Neo-Confucian debates of the sixteenth and seventeenth centuries surrounding the psychophysiological origins of morality as well as various non-orthodox intellectual trends in the late Chosŏn. His thought is fundamentally rooted in the cosmology based on the exegesis of the Book of Changes and follows the teachings of various early Chinese Neo-Confucian thinkers; it presents a vivid example of the eclectic nature of ideas and intellectual trends coexisting within what is generically called Neo-Confucianism out of convenience. This volume presents the first English translation of all prose writings attributed to Sŏ and most of the peritexts from his posthumously published collection Hwadam chip. It reflects the importance of literary compilations (munjip) in the intellectual history of Chosŏn and the complex process of the making of Confucian masters in Korea. Sŏ’s prose works are concise and diverse and offer a glimpse at an author who thwarts stereotyping; an introduction and annotations provide further context. The lengthy endnotes that accompany each text make this a useful handbook for anybody interested in Chosŏn Korea and Confucianism, from students in East Asian and Korean studies to specialists in literary Chinese (hanmun) or East Asian intellectual history.




Poems and Stories for Overcoming Idleness


Book Description

Poems and Stories for Overcoming Idleness is the first complete translation in any Western language of P’ahan chip, the earliest Korean work of sihwa (C. shihua; “remarks on poetry”) and one of the oldest extant Korean sources. The collection was written and compiled by Yi Illo (1152–1220) during the mid-Koryǒ dynasty (918–1392). P’ahan chip features poetry composed in Literary Chinese (the scriptura franca of the premodern East Asian “Sinographic Sphere”) by the author and his friends, which included such literary greats as Im Ch’un (dates unknown) and O Sejae (1133–?). P’ahan chip also contains the work of other writers of diverse backgrounds: Chinese master poets, famous Confucian literati, eminent Buddhist masters, erudite Daoist hermits, Koryŏ kings—as well as long-forgotten lower-level officials, unemployed intellectuals, and rural scholars. The verse compositions are embedded in short narratives by Yi that provide context for the poems. In accordance with the guidelines of the sihwa-genre, these narratives focus primarily on matters relating to poetry while touching on a wide array of subjects such as Korean history and customs; the court and government institutions; official procedures and festivals; Koryǒ foreign-policy and diplomacy; books and the circulation of knowledge; calligraphy and painting; Confucian, Daoist, and Buddhist thought; the role of women; and scenic spots and famous buildings. The book opens with an extensive introduction by translator Dennis Wuerthner on Yi Illo and P’ahan chip set against the backdrop of literary and historical developments in Korea and sino-centric East Asia and vital issues relating to Koryŏ politics, society, and culture. Wuerthner’s comprehensive, thought-provoking study is followed by a copiously annotated translation of this important Korean classic.




Korean Cuisine


Book Description

Over the last two millennia, Korean food dishes and their complex preparations have evolved along with the larger cultural and social upheavals experienced by the nation. Pettid charts the historical development of the cuisine, using literary and historical accounts to examine the ways that regional distinctions and historical transformations played out in the Korean diet.