Remaking the Comedia


Book Description

Leading Golden Age theatre experts examine the ways that comedias have been adapted and reinvented, offering a broad performance history of the genre for scholars and practicioners alike. This volume brings together twenty-six essays from the world's leading scholars and practitioners of Spanish Golden Age theatre. Examining the startlingly wide variety of ways that Spanish comedias have been adapted, re-envisioned, and reinvented, the book makes the case that adaptation is a crucial lens for understanding the performance history of the genre. The essays cover a wide range of topics, from the early stage history of the comedia through numerous modern and contemporary case studies, as well as the transformation of the comedia into other dramatic genres, such as films, musicals, puppetry, and opera. The essays themselves are brief and accessible to non-specialists. This book will appeal not only to Golden Age scholars and students but also to theater practitioners, as well as to anyone interested in the theory and practice of adaptation. Harley Erdman is Professor of Theaterat the University of Massachusetts, Amherst Susan Paun de García is Professor of Spanish at Denison University. Contributors: Sergio Adillo Rufo, Karen Berman, Robert E. Bayliss, Laurence Boswell, Bruce R.Burningham, Amaya Curieses Irarte, Rick Davis, Harley Erdman, Susan L. Fischer, Charles Victor Ganelin, Francisco García Vicente, Alejandro González Puche, Valerie Hegstrom, Kathleen Jeffs, David Johnston, Gina Kaufmann, Catherine Larson, Donald R. Larson, Barbara Mujica, Susan Paun de García, Felipe B. Pedraza Jiménez, Veronika Ryjik, Jonathan Thacker, Laura L. Vidler, Duncan Wheeler, Amy Williamsen, Jason Yancey




Theorizing Adaptation


Book Description

From film and television theory to intertextuality, poststructuralism to queer theory, postcolonialism to meme theory, a host of contemporary theories in the humanities have engaged with adaptation studies. Yet theorizing adaptation has been deemed problematic in the humanities' theoretical and disciplinary wars, been charged with political incorrectness by both conservative and radical scholars, and declared outdated and painfully behind the times compared to other disciplines. And even separate from these problems of theorization is adaptation's subject matter - with many film adaptations of literature widely and simply declared "bad." In this thorough and groundbreaking study, author Kamilla Elliott works to detail and redress the problem of theorizing adaptation. She offers the first cross-disciplinary history of theorizing adaptation in the humanities, extending back in time to the sixteenth century - revealing that before the late eighteenth century, adaptation was valued and even celebrated for its contributions to cultural progress before its eventual - and ongoing - marginalization. Elliott also presents a discussion of humanities theorization as a process, arguing the need to rethink how theorization functions within humanities disciplines and configure a new relationship between theorization and adaptation, and then examines how rhetoric may work to repair this difficult relationship. Ultimately, Theorizing Adaptation seeks to find shared ground upon which adaptation scholars can dialogue and debate productively across disciplinary, cultural, and theoretical borders, without requiring theoretical assent or uniformity.




Tirso de Molina


Book Description

The first comprehensive study of Tirso de Molina and his work in English Tirso de Molina (c.1583-c.1648) may not have written El Burlador de Sevilla, but the works of this prolific author, one of the three pillars of Golden Age Spanish theatre, are notable for their erudition, complex characters, and wit. Informed by a multidisciplinary critical perspective, this volume sets Tirso's plays and prose in their social, historical, literary, and cultural contexts. Contributors from the United States, Canada, the United Kingdom, and Spain offer a state of the art in current scholarship, considering such topics as gender, identity, spatiality, material culture, and creative performativity, among others. The first volume in English to provide a richly detailed overview of Tirso's life and work, Tirso de Molina: Interdisciplinary Perspectives from the Twenty-First Century grounds the reader in canonical theories while suggesting new approaches, attuned to contemporary interests, to his legacy.




Staging and Stage Décor: Early Modern Spanish Theater


Book Description

This is the first book on staging and stage décor to focus specifically on early modern Spanish theater, from the 16th to the early 20th centuries. The introduction provides an overview of Spanish theater design from the 16th century, with particular attention to the corral theater and Lope de Vega. The scope of the book is vast. Some of the articles deal with early modern stagings, while others deal with contemporary productions. The collection contains articles by an international array of specialists on topics such as scenography and costuming, lighting, and performance space. It also broaches little-studied areas such as the use of alternative performance spaces, most notably prisons. The book provides in-depth analyses of particular archetypes - the melancholiac, the queen, the astrologer - and how they were, and are, staged. The focus on performance and performance space, costuming, set design, lighting, and audience seating make this a truly unique volume. This book is designed for students of Spanish literature and theater, researchers interested in theater history and early modern Spain, as well as theater professionals.




To Embody the Marvelous


Book Description

In its exploration of puppetry and animation as the performative media of choice for mastering the art of illusion, To Embody the Marvelous engages with early modern notions of wonder in religious, artistic, and social contexts. From jointed, wood-carved figures of Christ, saintly marionettes that performed hagiographical dramas, experimental puppets and automata in Cervantes' Don Quixote, and the mechanical sets around which playwright Calderón de la Barca devised secular magic shows to deconstruct superstitions, these historical and fictional artifacts reenvisioned religious, artistic, and social notions that led early modern society to critically wrestle with enchantment and disenchantment. The use of animated performance objects in Spanish theatrical contexts during the sixteenth and seventeenth centuries became one of the most effective pedagogical means to engage with civil society. Regardless of social strata, readers and spectators alike were caught up in a paradigm shift wherein belief systems were increasingly governed by reason—even though the discursive primacy of supernatural doxa and Christian wonder remained firmly entrenched. Thanks to their potential for motion, religious and profane puppets, automata, and mechanical stage props deployed a rationalized sense of wonder that illustrates the relationship between faith and reason, reevaluates the boundaries of fiction in art and entertainment cultures, acknowledges the rise of science and technology, and questions normative authority.




Jewish Comedy: A Serious History


Book Description

Finalist for the National Jewish Book Award “Dauber deftly surveys the whole recorded history of Jewish humour.” —Economist In a major work of scholarship that explores the funny side of some very serious business (and vice versa), Jeremy Dauber examines the origins of Jewish comedy and its development from biblical times to the age of Twitter. Organizing Jewish comedy into “seven strands”—including the satirical, the witty, and the vulgar—he traces the ways Jewish comedy has mirrored, and sometimes even shaped, the course of Jewish history. Dauber also explores the classic works of such masters of Jewish comedy as Sholem Aleichem, Isaac Babel, Franz Kafka, the Marx Brothers, Woody Allen, Joan Rivers, Philip Roth, Mel Brooks, Sarah Silverman, Jon Stewart, and Larry David, among many others.




Beyond Spain's Borders


Book Description

The prolific theatrical activity that abounded on the stages of early modern Europe demonstrates that drama was a genre that transcended national borders. The transnational character of early modern theater reflects the rich admixture of various dramatic traditions, such as Spain’s comedia and Italy’s commedia dell’arte, but also the transformations across cultures of Spanish novellas to French plays and English interludes. Of particular import to this study is the role that women and gender played in this cross-pollination of theatrical sources and practices. Contributors to the volume not only investigate the gendered effect of Spanish texts and literary types on English and French drama, they address the actual journeys of Spanish actresses to French theaters and of Italian actresses to the Spanish stage, while several emphasize the movement of royal women to various courts and their impact on theatrical activity in Spain and abroad. In their innovative focus on women’s participation and influence, the chapters in this volume illustrate the frequent yet little studied transnational and transcultural points of contact between Spanish theater and the national theaters of England, France, Austria, and Italy.




The Comedy Film Nerds Guide to Movies


Book Description

"The Comedy Film Nerds Guide to Movies" brings what has been missing from movie discussion for too long: A healthy dose of humor. This is the first time ever two filmmakers who are also comedians give their views on film. It will bring movie discussion to a younger audience in a way they can relate to it without all the stodgy film school discussion. This is a movie book for film and comedy fans, by filmmakers and comedians. In the way that Jon Stewart and Bill Mahr have brought comedy to politics, Chris and Graham will do this for film.




Remaking Gender and the Family


Book Description

In Remaking Gender and the Family, Sarah Woodland examines the complexities of Chinese-language cinematic remakes. With a particular focus on how changes in representations of gender and the family between two versions of the same film connect with perceived socio-cultural, political and cinematic values within Chinese society, Woodland explores how source texts are reshaped for their new audiences. In this book, she conducts a comparative analysis of two pairs of intercultural and two pairs of intracultural films, each chapter highlighting a different dimension of remakes, and illustrating how changes in gender representations can highlight not just differences in attitudes towards gender across cultures, but also broader concerns relating to culture, genre, auteurism, politics and temporality.




El Muerto Disimulado


Book Description

"The book contains a comprehensive introduction that describes Spanish theater in its Golden Age, what is known of the author’s life and times, contemporary stagings, and an extensive analysis of the text. The story unfolds as a cross between a jilted-lover scenario and a whodunit murder mystery. A woman laments her departed lover, a sister cross-dresses to avenge her murdered brother, a man duels with his cousin over lost honor, and before long, the dead man turns up as a ghost, or a bar maid, or a female peddler. Questions about identity abound in the witty El muerto disimulado / Presumed Dead. The transnational nature of this clever comedy complicates meanings, often producing bilingual wordplay that underscores the self-conscious, gender-bending, ludic character of the play and of theater in general."--