Retelling Stories, Framing Culture


Book Description

What happens to traditional stories when they are retold in another time and cultural context and for a different audience? This first-of-its-kind study discusses Bible stories, classical myths, heroic legends, Arthurian romances, Robin Hood lore, folk tales, 'oriental' tales, and other stories derived from European cultures. One chapter is devoted to various retellings of classics, from Shakespeare to "Wind in the Willows." The authors offer a general theory of what motivates the retelling of stories, and how stories express the aspirations of a society. An important function of stories is to introduce children to a cultural heritage, and to transmit a body of shared allusions and experiences that expresses a society's central values and assumptions. However, the cultural heritage may be modified through a pervasive tendency of retellings to produce socially conservative outcomes because of ethnocentric, androcentric and class-based assumptions in the source stories that persist into retellings. Therefore, some stories, such as classical myths, are particularly resistant to feminist reinterpretations, for example, while other types, such as folktales, are more malleable. In examining such possibilities, the book evaluates the processes of interpretation apparent in retellings. Index included.




Retelling Stories, Framing Culture


Book Description

What happens to traditional stories when they are retold in another time and cultural context and for a different audience? This first-of-its-kind study discusses Bible stories, classical myths, heroic legends, Arthurian romances, Robin Hood lore, folk tales, 'oriental' tales, and other stories derived from European cultures. One chapter is devoted to various retellings of classics, from Shakespeare to "Wind in the Willows".The authors offer a general theory of what motivates the retelling of stories, and how stories express the aspirations of a society. An important function of stories is to introduce children to a cultural heritage, and to transmit a body of shared allusions and experiences that expresses a society's central values and assumptions. However, the cultural heritage may be modified through a pervasive tendency of retellings to produce socially conservative outcomes because of ethnocentric, androcentric and class-based assumptions in the source stories that persist into retellings. Therefore, some stories, such as classical myths, are particularly resistant to feminist reinterpretations, for example, while other types, such as folktales, are more malleable. In examining such possibilities, the book evaluates the processes of interpretation apparent in retellings.




Beowulf's Popular Afterlife in Literature, Comic Books, and Film


Book Description

Beowulf's presence on the popular cultural radar has increased in the past two decades, coincident with cultural crisis and change. Why? By way of a fusion of cultural studies, adaptation theory, and monster theory, Beowulf's Popular Afterlife examines a wide range of Anglo-American retellings and appropriations found in literary texts, comic books, and film. The most remarkable feature of popular adaptations of the poem is that its monsters, frequently victims of organized militarism, male aggression, or social injustice, are provided with strong motives for their retaliatory brutality. Popular adaptations invert the heroic ideology of the poem, and monsters are not only created by powerful men but are projections of their own pathological behavior. At the same time there is no question that the monsters created by human malfeasance must be eradicated.




Shakespearean Spaces in Australian Literary Adaptations for Children and Young Adults


Book Description

Shakespearean Spaces in Australian Literary Adaptations for Children and Young Adults offers a comprehensive examination of Shakespearean adaptations written by Australian authors for children and Young Adults. The 20-year period crossing the late-twentieth and early twenty-first centuries came to represent a diverse and productive era of adapting Shakespeare in Australian literature. As an analysis of Australian and international marketplaces, physical and imaginative spaces and the body as a site of meaning, this book reveals how the texts are ideologically bound to and disseminate Shakespearean cultural capital in contemporary ways. Combining current research in children’s literature and Bourdieu’s theory of cultural capital deepens the critical awareness of the status of Australian literature while illuminating a corpus of literature underrepresented by the pre-existing concentration on adaptations from other parts of the world. Of particular interest is how these adaptations merge Shakespearean worlds with the spaces inhabited by young people, such as the classroom, the stage, the imagination and the gendered body. The readership of this book would be academics, researchers and students of children’s literature studies and Shakespeare studies, particularly those interested in Shakespearean cultural theory, transnational adaptation and literary appropriation. High school educators and pre-service teachers would also find this book valuable as they look to broaden and strengthen their use of adaptations to engage students in Shakespeare studies.







Children's Literature


Book Description




Youth Cultures


Book Description

Critical essays on the youth culture and its application in literature.







Radical Children's Literature


Book Description

Radical Children's Literature reappraises the place of children's literature in culture, showing it to be a creative space where writers and illustrators try out new ideas - about books, society, and the possibilities for narrative in an age of instant communication and multi-media. It looks at the stories young people are given about the world and themselves, and how these interact with changing childhoods and new technologies.




Marvels & Tales


Book Description

Journal of fairy-tale studies.