Layamon's Arthur


Book Description




Layamon's Brut


Book Description

Layamon's Brut is a Middle English poem assembled and remold by the vicar Layamon. The Brut relates the history of Britain and is the main historiography created in English since the Anglo-Saxon Chronicle.







Brut, Or, Hystoria Brutonum


Book Description

At sixteen-thousand lines long, Layamon's Brut, written c.1200-1220, is the second longest poem in the English language. This national epic celebrates a myth, largely invented by Geoffrey of Monmouth, in his Historia (1138) and elaborated by the Jerseyman Wace (1155), of a Britain founded by Trojan refugees, repeatedly beset by foreign invasions and internal treachery across the centuries, triumphantly unified under such heroes as Uther Pendragon and Arthur. It marks the revival of English literature, breaking the virtual silence which followed the last entries in the Anglo Saxon Chronicle, and the beginnings of an Arthurian tradition which was to lead to Malory, to Tennyson and on to our own age. Here, for the first time in eight centuries, the poem is published complete and fully edited with modern punctuation and paragraphing. The text is accompanied by textual notes and commentary which take account of the most recent scholarship, and is presented in parallel with a close, literal translation. Unique to this edition, textual divisions expose the thematic structure of the work.




Layamon's Brut


Book Description




The Romance of Arthur


Book Description

The Romance of Arthur, James J. Wilhelm’s classic anthology of Arthurian literature, is an essential text for students of the medieval Romance tradition. This fully updated third edition presents a comprehensive reader, mapping the course of Arthurian literature, and is expanded to cover: key authors such as Chrétien de Troyes and Thomas of Britain, as well as Arthurian texts by women and more obscure sources for Arthurian romance extensive coverage of key themes and characters in the tradition a wide geographical range of texts including translations from Latin, French, German, Spanish, Welsh, Middle English, and Italian sources a broad chronological range of texts, encompassing nearly a thousand years of Arthurian romance. Norris J. Lacy builds on the book’s source material, presenting readers with a clear introduction to many accessible modern-spelling versions of Arthurian texts. The extracts are presented in a new reader-friendly format with detailed suggestions for further reading and illustrations of key places, figures, and scenes. The Romance of Arthur provides an excellent introduction and an extensive resource for both students and scholars of Arthurian literature.




Layamon's Brut


Book Description

A comprehensive and objective study of Layamon's sources is long overdue. As a first step Françoise le Saux investigates the English poet's handling of his main source, Wace's Roman de Brut, to determine what principles guided the composition of the English Brut. These established, she is able to distinguish between different sorts of variation from the Roman, thereby providing norms against which to gauge the probability of further, secondary sources. Additional sources are then identified, in the various fields suggested by the poem: historical; literary; and religious writings (or tales) in Welsh, English, Latin and French and perhaps even Scandinavian.




Arthurian Chronicles: Roman de Brut


Book Description

'The Brut' or 'Roman de Brut' by the poet Wace is a loose and expanded translation in almost 15,000 lines of the Norman-French verse of Geoffrey of Monmouth's Latin History of the Kings of Britain. Its genre is equivocal, being more than a chronicle but not quite a fully-fledged romance.The book narrates a largely fictional version of Britain's story from its settlement by Brutus, a refugee from Troy, who gives the poem its name, through a thousand years of pseudohistory, including the story of king Leir, up to the Roman conquest, the introduction of Christianity, and the legends of sub-Roman Britain, ending with the reign of the 7th-century king Cadwallader. Especially prominent is its account of the life of King Arthur, the first in any vernacular language, which instigated and influenced a whole school of French Arthurian romances dealing with the Round Table – here making its first appearance in literature – and with the adventures of its various knights.




Layamon's Arthur


Book Description

Layamon's Brut is a landmark in English literature, the first major work in English after the Norman Conquest, and the precursor of a rich Arthurian literature, from Malory to Tennyson and on to our own time. This edition combines a fully-edited version of the original text with a close parallel prose translation, together with a lengthy Introduction, textual notes and a full and up-to-date bibliography. Written c.1200-1220, the Brut develops the themes of its principal source, Robert Wace's Roman de Brut, itself a version of Geoffrey of Monmouth's bestseller, the Historia Regum Britanniae, in a metre and idiom reminiscent of Old English. It demonstrates the fundamental strength of a native culture which survived two centuries of French dominance to re-emerge as a fusion of a national tradition and continental influences.