Sergej Tolstoy and the Doukhobors


Book Description




Leo Tolstoy and the Canadian Doukhobors


Book Description

This book is published in English. Following the completion of his major novels War and Peace and Anna Karenina, Russian writer Leo Tolstoy experienced a spiritual crisis that led him to denounce the privileges of his social class and its attendant material wealth and embrace the simple rural life of the peasantry. In the persecuted Russian Doukhobor sect, who also rejected militarism and church ritual in favour of finding God in their hearts, he saw a prime example of how it was possible to live his new-found pacifist ideals in everyday life. He was so taken with their lifestyle, calling the Doukhobors “people of the 25th century,” that, in 1898, he decided to help finance their mass emigration to Canada, away from the persecutions of the Russian church and state. Donskov’s expanded study presents an outline of Doukhobor history and beliefs, their harmony with Tolstoy’s lifelong aim of “unity of people”, and the portrayal of Doukhobors in Tolstoy’s writings. This edition features Tolstoy’s complete correspondence with Doukhobor leader Pëtr Vasil’evich Verigin. Three guest essays by prominent Canadian Doukhobors are also included. Supported by a considerable array of source materials, Donskov’s monograph will be of relevance to anyone interested in religious, philosophical, sociological, pacifist, historical, or literary studies.




From Peasants to Labourers


Book Description

Written from the migration systems perspective, From Peasants to Labourers places the migration of Ukrainian and Belarusan peasant-workers within the context of Old- and New-World economic structures and state policies. Through painstaking analysis of thousands of personal migrant files in the archives of the Russian consulates in Canada, Kukushkin fills a void in our knowledge of the geographic origins, spatial trajectories, and ethnic composition of early twentieth-century Canadian immigration from Eastern Europe. From Peasants to Labourers also provides important insights into the nature of ethnic identity formation through an exploration of the meaning of "Russianness" in early twentieth-century Canada.




Leo Tolstoy in Conversation with Four Peasant Sectarian Writers


Book Description

The theme of the peasantry is central throughout most of Tolstoy’s long career. His obsession with this class is seen not just as a matter of social or humanitarian concern, but as a response to the questions of “how to live a good life” and “what is the meaning of life that an inevitable death will not destroy?” These questions plagued him his entire life. The letters he exchanged with the four major peasant sectarian writers (Bondarev, Zheltov, Verigin, and Novikov) reveal that Tolstoy was matched as a profound thinker by his correspondents, as they converse on religious-moral questions, the meaning of life and how one should strive to find it, and on a wide array of burning social and personal problems. Reading through the analysis and the extensively annotated letters as a unified whole, elucidates the progressive development of the ideas they shared (and where these diverged) and which guided Tolstoy’s and his correspondents’ lives. Juxtaposing Tolstoy’s letters with those of his four sectarian correspondents makes them even more significant as it shows them in their original context – a dialogue, or conversation. Also, with the aim to present the conversation in an even broader context, Andrew Donskov briefly discusses Tolstoy’s relationship with peasants in general as well as with each of the four individual writers in particular. In addition, he provides a background sketch of two major religious groups, namely the Doukhobors and the Molokans, both of which still claim sizeable populations of followers in North America today. Originally published in 2008 by the Slavic Research Group at the University of Ottawa under the title Leo Tolstoy and Russian peasant sectarian writers: Selected correspondence, the expanded University of Ottawa Press edition includes 44 letters never published in English, out of the total 155 letters. Correspondence translated by John Woodsworth. This book is published in English. - La paysannerie traverse la longue carrière de Tolstoï. Son obsession avec cette classe sociale doit être comprise non seulement comme une préoccupation sociale ou humanitaire, mais aussi comme une réponse aux questions « Comment mener une belle vie? » et « Quel est le sens de la vie que la mort inévitable ne saurait détruire? » qui l’ont hanté sa vie durant. La correspondance qu’ont échangée Tolstoï et quatre écrivains sectaires et liés à la paysannerie (Bondarev, Zheltov, Verigin et Novikov) révèle de grands penseurs. Au fil des échanges, les questions de religion et de moralité, du sens de la vie et comment faire pour le découvrir, et d’une gamme de questions sociales et personnelles du jour sont abordées. La lecture et l’analyse de cet ensemble d’échanges épistolaires enrichis de notes détaillées témoigne du développement progressif des idées qu’ils partageaient (ainsi que leurs divergences), et qui ont guidé la vie de chacun d’entre eux. La juxtaposition des lettres de Tolstoï et de ses quatre correspondants sectaires, qui sont présentées dans leur contexte original de dialogue – ou de conversation – permet d’en pleinement apprécier l’importance. Dans le but de situer cette conversation dans un contexte plus grand, Andrew Donskov aborde la question de la relation qu’entretient Tolstoï avec les paysans en général, d’une part, de même qu’avec chacun de ces quatre écrivains, d’autre part. Il offre par ailleurs un texte de présentation sur les Doukhobors et les Molokans, deux groupes confessionnaux qui comptent encore aujourd’hui un nombre appréciable d’adeptes en Amérique du Nord. Ce livre est publié en anglais.




Tolstoy's False Disciple


Book Description

On the snowy morning of February 8, 1897, the Petersburg secret police were following Tolstoy's every move, and he was always in the company of a man named Certkov. At sixty-nine, Russia's most celebrated writer was being treated like a major criminal, and had abandoned his literary pursuits and become a spiritual mystic, angering the Orthodox church and earning both the admination and ire of his countrymen. Tolstoy was recognizable enough, with his peasant garb and beard, but who was the man who towered over Tolstoy, twenty years younger, with a cold, impenetrable look on his face?This man, Chertkov, was a relative to the Tsars and nephew to the chief of the secret police and represented the very things Tolstoy had renounced—class privilege, unlimited power, and wealth—and yet Chertkov fascinated and attracted Tolstoy. He would become the writer's closest confidant, reading even his diary, and at the end of Tolstoy's life, Chertkov had him in his complete control, preventing him from even seeing his own wife on his deathbed.




Tolstoy and Tolstaya


Book Description

Both Lev Nikolaevich Tolstoy (1828–1910) and his wife Sofia Andreevna Tolstaya (1844–1919) were prolific letterwriters. Lev Nikolaevich wrote approximately 10,000 letters over his lifetime — 840 of these addressed to his wife. Letters written by (or to) Sofia Andreevna over her lifetime also numbered in the thousands. When Tolstaya published Lev Nikolaevich’s letters to her, she declined to include any of her 644 letters to her husband. The absence of half their correspondence obscured the underlying significance of many of his comments to her and occasionally led the reader to wrong conclusions. The current volume, in presenting a constantly unfolding dialogue between the Tolstoy-Tolstaya couple — mostly for the first time in English translation — offers unique insights into the minds of two fascinating individuals over the 48-year period of their conjugal life. Not only do we ’peer into the souls’ of these deep-thinking correspondents by penetrating their immediate and extended family life — full of joy and sadness, bliss and tragedy but we also observe, as in a generation-spanning chronicle, a variety of scenes of Russian society, from rural peasants to lords and ladies. This hard-cover, illustrated critical edition includes a foreword by Vladimir Il’ich Tolstoy (Lev Tolstoy’s great-great-grandson), introduction, maps, genealogy, as well as eleven additional letters by Sofia Andreevna Tolstaya published here for the very first time in either Russian or English translation. It is a beautiful complement to My Life, a collection of Sofia Tolstaya’s memoirs published in English in 2010 at the University of Ottawa Press.




To America with the Doukhobors


Book Description

This diary, written by a Russian immigrant at the turn of the century, describes the experiences of the Doukhobors as they immigrate to and settlein Western Canada. It outlines the religious persecution they suffered inRussion, their religious beliefs and customs and details their pioneer life.[$




Domestic Colonies


Book Description

Modern colonization is generally defined as a process by which a state settles and dominates a foreign land and people. This book argues that through the nineteenth and into the first half of the twentieth centuries, thousands of domestic colonies were proposed and/or created by governments and civil society organizations for fellow citizens as opposed to foreigners and within their own borders rather than overseas. Such colonies sought to solve every social problem arising within industrializing and urbanizing states. Domestic Colonies argues that colonization ought to be seen during this period as a domestic policy designed to solve social problems at home as well as foreign policy designed to expand imperial power. Three kind of domestic colonies are analysed in this book: labour colonies for the idle poor, farm colonies for the mentally ill and disabled, and utopian colonies for racial, religious, and political minorities. All of them were justified by an ideology of colonialism that argued if people were segregated in colonies located on empty land and engaged in agrarian labour, this would improve both the people and the land. Key domestic colonialists analysed in this book include Alexis de Tocqueville, Abraham Lincoln, Peter Kropotkin, Robert Owen, and Booker T. Washington. The turn inward to colony thus requires us to rethink the meaning and scope of colonization and colonialism in modern political theory and practice.







Natasha's Dance


Book Description

History on a grand scale--an enchanting masterpiece that explores the making of one of the world's most vibrant civilizations A People's Tragedy, wrote Eric Hobsbawm, did "more to help us understand the Russian Revolution than any other book I know." Now, in Natasha's Dance, internationally renowned historian Orlando Figes does the same for Russian culture, summoning the myriad elements that formed a nation and held it together. Beginning in the eighteenth century with the building of St. Petersburg--a "window on the West"--and culminating with the challenges posed to Russian identity by the Soviet regime, Figes examines how writers, artists, and musicians grappled with the idea of Russia itself--its character, spiritual essence, and destiny. He skillfully interweaves the great works--by Dostoevsky, Stravinsky, and Chagall--with folk embroidery, peasant songs, religious icons, and all the customs of daily life, from food and drink to bathing habits to beliefs about the spirit world. Figes's characters range high and low: the revered Tolstoy, who left his deathbed to search for the Kingdom of God, as well as the serf girl Praskovya, who became Russian opera's first superstar and shocked society by becoming her owner's wife. Like the European-schooled countess Natasha performing an impromptu folk dance in Tolstoy's War and Peace, the spirit of "Russianness" is revealed by Figes as rich and uplifting, complex and contradictory--a powerful force that unified a vast country and proved more lasting than any Russian ruler or state.