Shakespeare and the Coconuts


Book Description

A unique look at Shakespeare's works' influence on South African writing In this book Natasha Distiller explores historic and contemporary uses of Shakespeare in South African society which illustrate the complexities of colonial and post-colonial realities as they relate to iconic Englishness. Beginning with Solomon Plaatje, the author looks at the development of an elite group educated in English and able to use Shakespeare to formulate South African works and South African identities. Refusing simple or easy answers, Distiller then explores the South African Shakespearian tradition postapartheid. Touching on the work of, amongst others, Can Themba, Bloke Modisane, Antony Sher, Stephen Francis, Rico Schacherl and Kopano Matlwa, and including the popular media as well as school textbooks, Shakespeare and the Coconuts engages with aspects of South Africa's complicated, painful, fascinating political and cultural worlds, and their intersections. Written in an accessible style to explain current cultural theory, Shakespeare and the Coconuts will be of interest to students, academics and the general interested reader.




The Oxford Handbook of Shakespearean Tragedy


Book Description

The Oxford Handbook of Shakespearean Tragedy presents fifty-four essays by a range of scholars from all parts of the world. Together these essays offer readers a fresh and comprehensive understanding of Shakespeare tragedies as both works of literature and as performance texts written by a playwright who was himself an experienced actor. The opening section explores ways in which later generations of critics have shaped our idea of 'Shakespearean' tragedy, and addresses questions of genre by examining the playwright's inheritance from the classical and medieval past. The second section is devoted to current textual issues, while the third offers new critical readings of each of the tragedies. This is set beside a group of essays that deal with performance history, with screen productions, and with versions devised for the operatic stage, as well as with twentieth and twenty-first century re-workings of Shakespearean tragedy. The book's final section expands readers' awareness of Shakespeare's global reach, tracing histories of criticism and performance across Europe, the Americas, Australasia, the Middle East, Africa, India, and East Asia.




Shakespeare Survey: Volume 62, Close Encounters with Shakespeare's Text


Book Description

Shakespeare Survey is a yearbook of Shakespeare studies and production. Since 1948, Survey has published the best international scholarship in English and many of its essays have become classics of Shakespeare criticism. Each volume is devoted to a theme, or play, or group of plays; each also contains a section of reviews of that year's textual and critical studies, and of the year's major British performances. The theme for volume 62 is 'Close Encounters with Shakespeare's Text'. The complete set of Survey volumes is also available online at http://www.cambridge.org/online/shakespearesurvey. This fully-searchable resource enables users to browse by author, essay and volume, search by play, theme and topic, and save and bookmark their results.




Shakespeare in and Out of Africa


Book Description

This volume takes as its starting point an interrogation of the African contributions to the Globe to Globe festival staged in London in 2012, where 37 Shakespeare productions were offered, each from a different nation. Five African companies were invited to perform and there are articles on four of these productions, examining issues of interculturalism, postcolonialism, language, interpretation and reception. The contributors are both Shakespeare and African theatre scholars, promoting discourse from a range of geographical and cultural perspectives. A critical debate about the process of the Globe to Globe festival is initiated in the form of a discussion article featuring some of its directors and actors. Two further articles look at Shakespeare productions made purely for Africa, from Mauritius and Cape Verde, and leading Nigerian playwright and cultural commentator Femi Osofisan provides an overview article examining Shakespeare in Africa in the 21st century. The playscript in this volume of African Theatre is Femi Osofisan's Wesoo, Hamlet or the Resurrection of Hamlet. Volume Editor: JANE PLASTOW Series Editors: Martin Banham, Emeritus Professor of Drama & Theatre Studies, University of Leeds; James Gibbs, Senior Visiting Research Fellow, University of the West of England; Femi Osofisan, Professor of Drama at the University of Ibadan; Jane Plastow, Professor of African Theatre, University of Leeds; Yvette Hutchison, Associate Professor, Department of Theatre & Performance Studies, University of Warwick




The Shakespearean World


Book Description

The Shakespearean World takes a global view of Shakespeare and his works, especially their afterlives. Constantly changing, the Shakespeare central to this volume has acquired an array of meanings over the past four centuries. "Shakespeare" signifies the historical person, as well as the plays and verse attributed to him. It also signifies the attitudes towards both author and works determined by their receptions. Throughout the book, specialists aim to situate Shakespeare’s world and what the world is because of him. In adopting a global perspective, the volume arranges thirty-six chapters in five parts: Shakespeare on stage internationally since the late seventeenth century; Shakespeare on film throughout the world; Shakespeare in the arts beyond drama and performance; Shakespeare in everyday life; Shakespeare and critical practice. Through its coverage, The Shakespearean World offers a comprehensive transhistorical and international view of the ways this Shakespeare has not only influenced but has also been influenced by diverse cultures during 400 years of performance, adaptation, criticism, and citation. While each chapter is a freshly conceived introduction to a significant topic, all of the chapters move beyond the level of survey, suggesting new directions in Shakespeare studies – such as ecology, tourism, and new media – and making substantial contributions to the field. This volume is an essential resource for all those studying Shakespeare, from beginners to advanced specialists.




Blind Spots of Knowledge in Shakespeare and His World


Book Description

A "blind spot" suggests an obstructed view, or partisan perception, or a localized lack of understanding. Just as the brain "reads" the "blind spot" of the visual field by a curious process of readjustment, Shakespearean drama disorients us with moments of unmastered and unmasterable knowledge, recasting the way we see, know and think about knowing. Focusing on such moments of apparent obscurity, this volume puts methods and motives of knowing under the spotlight, and responds both to inscribed acts of blind-sighting, and to the text or action blind-sighting the reader or spectator. While tracing the hermeneutic yield of such occlusion is its main conceptual aim, it also embodies a methodological innovation: structured as an internal dialogue, it aims to capture, and stake out a place for, a processive intellectual energy that enables a distinctive way of knowing in academic life; and to translate a sense of intellectual "community" into print.




Worlds Elsewhere


Book Description

A book about how Shakespeare became fascinated with the world, and how the world became fascinated with Shakespeare Ranging ambitiously across four continents and four hundred years, Worlds Elsewhere is an eye-opening account of how Shakespeare went global. Seizing inspiration from the playwright’s own fascination with travel, foreignness, and distant worlds—worlds Shakespeare never himself explored—Andrew Dickson takes us on an extraordinary journey: from Hamlet performed by English actors tramping through the Baltic states in the early sixteen hundreds to the skyscrapers of twenty-first-century Beijing and Shanghai, where “Shashibiya” survived Mao’s Cultural Revolution to become a revered Chinese author. En route, Dickson traces Nazi Germany’s strange love affair with, and attempted nationalization of, the Bard, and delves deep into the history of Bollywood, where Shakespearean stories helped give birth to Indian cinema. In Johannesburg, we discover how Shakespeare was enlisted in the fight to end apartheid. In nineteenth-century California, we encounter shoestring performances of Richard III and Othello in the dusty mining camps and saloon bars of the Gold Rush. No other writer’s work has been performed, translated, adapted, and altered in such a remarkable variety of cultures and languages. Both a cultural history and a literary travelogue, Worlds Elsewhere is an attempt to understand how Shakespeare has become the international phenomenon he is—and why.




Translation Studies beyond the Postcolony


Book Description

This edited volume explores the role of (postcolonial) translation studies in addressing issues of the postcolony. It investigates the retention of the notion of postcolonial translation studies and whether one could reconsider or adapt the assumptions and methodologies of postcolonial translation studies to a new understanding of the postcolony to question the impact of postcolonial translation studies in Africa to address pertinent issues. The book also places the postcolony in historical perspective, and takes a critical look at the failures of postcolonial approaches to translation studies. The book brings together 12 chapters, which are divided into three sections: namely, Africa, the Global South, and the Global North. As such, the volume is able to consider the postcolony (and even conceptualisations beyond the postcolony) in a variety of settings worldwide.




On Literary Attachment in South Africa


Book Description

This book reflects on the "literary" in literature. Less ideologically construed, more affirmative of literary attachment, the study adopts a style of intimacy – its "tough love" – in a correlation between the creative work and the critical act. Instead of configuring literary works to "state-of-the-nation" issues – the usual approach to literature from South Africa – the chapters keep alive a space for conversation, whether accented inwards to locality or outwards to the Anglophone world: the world to which literature in South Africa continues to belong, albeit as a "problem child". A postcolony that is not quite a postcolony, South Africa is richly but frustratingly textured between Africa and the West, or the South and the North. Its literature – hovering on the cusp of its locality and its global reach – raises peculiar questions of reader reception, epistemological and aesthetic frame, and archival use. Are the Nobel laureates Nadine Gordimer and J.M. Coetzee local writers or global writers? Is the novel or the short story the more appropriate form at the edges of metropolitan cultures? Given language, race, and culture contestation, how do we recover Bushman expression for contemporary use? How to consider the aesthetic appeal of two contemporaneous works, one in English the other in isiXhosa, the one indebted to Bloomsbury modernism the other to African custom? How does Douglas Livingstone attach the Third World to the First World in both science and poetry? What has a "born free" novelist, Kopano Matlwa, got to do with the Bard of Avon? In a time of theorisation, is it permissible for Lewis Nkosi to embody literary criticism in an autobiographical journey? How to read the rupturing event – the statue of Rhodes must fall – through a literary sensibility? Alert to the influence of critique, the study is equally alert to the "limits of critique". Reflecting on several writers, works, and events that do not feature in current publications, On Literary Attachment in South Africa releases literature to speak to us today, within the contours of its originating energy.




Public Intellectuals in South Africa


Book Description

This edited collection gives voice to neglected public intellectuals in the arts, humanities, and journalism in South Africa who gave voice and presence to those who have been marginalized and silenced in South African history Edward Said described a public intellectual as someone who uses accessible language to address a designated public on matters of social and political significance. The essays in Public Intellectuals in South Africa apply this interpretive prism and activist principle to a South African context and tell the stories of well-known figures as well as some that have been mostly forgotten. They include Magema Fuze, John Dube, Aggrey Klaaste, Mewa Ramgobin and Koos Roets, alongside marginalized figures such as Elijah Makiwane, Mandisi Sindo, William Pretorius and Dr Thomas Duncan Greenlees. The essays capture the thoughts and opinions of these historical figures, who the contributors argue are public intellectuals who spoke out against the corruption of power, promoted a progressive politics that challenged the colonial project and its legacies, and encouraged a sustained dissent of the political status quo. Offering fascinating accounts of the life and work of these writers, critics and activists across a range of historical contexts and disciplines, from journalism and arts criticism to history and politics, it enriches the historical record of South African public intellectual life. This volume makes a significant contribution to ongoing debates about the value of research in the arts and humanities, and what constitutes public intellectualism in South Africa.