A Textbook on Spanish


Book Description





Book Description




Inmensidad


Book Description

Nuevamente estoy aquí, presentándoles mi segunda producción literaria. Soy Migdalia Rodríguez Ríos, puertorriqueña radicada en Florida, Estados Unidos de América, me desempeño en el campo de la salud, tengo varios pasatiempos favoritos tales como, leer, escribir, la música y la jardinería. Después de haber publicado mi primer libro de poemas titulado Sueños y Esencias en Octubre del 2011, colección de temas más emocionales, configurados desde una edad muy temprana, no tenía decidido seguir escribiendo para publicar otro libro. Sin embargo la decisión se presentó automática ya que luego de salir publicado el libro, mi mejor amiga, me regaló una libreta muy bonita y curiosa, me gustó tanto, que abrirla y comenzar a escribir fue la misma acción. En ella se encuentra esta nueva colección de poemas, Inmensidad. Este libro es más jocoso y variado, hay más madurez al escribir. Desde el punto de vista del autor hay crítica social, escritos dedicados a la naturaleza, historias verdaderas narradas en poesía no sólo de experiencias del autor, sino también historias narradas por otros, mayormente escritos en primera persona. Me gusta el verso libre, pero también la rima se encuentra en mi poesía. Espero disfruten este nuevo trabajo que con la bendición de mi padre desde el cielo, me enorgullece compartir con los amantes de la poesía, familiares y amigos. Aquí, mi palabra escrita una vez más.




Sacerdotes para siempre


Book Description

«Reflexiones sobre el sacerdocio bajo sus aspectos teológicos, filosóficos, pastorales, morales y litúrgicos, podría ser un subtítulo de la erudita obra: SACERDOTES PARA SIEMPRE del Padre CARLOS MIGUEL BUELA, Fundador del “Instituto del Verbo Encarnado” para misioneros ad Gentes y de las “Servidoras del Señor y de la Virgen de Matará”. Y con decir esto, ya tenemos sobrada presentación para acreditar al autor, como experto en vocaciones sacerdotales y religiosas. Al respetable volumen de la obra, con más de 800 páginas, se agrega la fluidez y calidad de su escritura, constituyendo un arsenal de citas de textos escogidos de la Biblia, los Santos Padres, Mensajes Pontificios y Documentos Conciliares, especialmente de Trento y Vaticano II, síntesis este último Concilio Pastoral, de toda la doctrina católica, compendiada a su vez en el Catecismo de la Iglesia Católica» (Pbro. Victorino Ortego. Tomado del prólogo del libro).




Siempre adelante!


Book Description




The California Tales


Book Description

Exhibit-A To dream the im-poss-ible dream to fight the un-beat-able foe to run where the brave (or wise) dare not go -From the Broadway production of The Man of La Mancha, music by Darien and Leigh, 1965 Gracing the awesome coastline of California like a set of stained glass and adobe rosary beads, the 18th-century chain of twenty-one old Spanish missions offer the modern tourist a window into the history of the golden state at once colorful, quaint, often romanticized and just possibly not as benign as the tourist literature would lead us to believe. Investigating just that possibility, three amateur researchers have uncovered an historic mission artifact that, proven authentic, could shaken the golden state to its foundations. Nor would the repercussions end there, cautioned research director Brother Kolbe. Not by a long shot. At the state capitol in Sacramento, the governors Mission Affairs Department, and entrenched bereaucrazy representing the vested interest of the church, civic groups, university and private concerns, is naturally interested in the discovery. With real estate totaling in the multi-billion dollar range, including treasure troves of priceless relics and artwork, the Mission Affairs Department is somewhat hesitant at relinquishing control of their flock of iconic golden geese. Exposing the scandalous mission hullabaloo to the light of day may very well, researcher Samara Del Rio smiled with a perfectly beatific malfeasance, induce a state of anarchy. This my quest, to follow that star no matter how hopeless, no matter how far Along with Sam, ostensibly the team sociologist; Franciscan Brother and linguist Kolbe McCeanna and computer technician Felicia Bonaventura have tracked the legendary article to the derelict ruins of a minor auxiliary mission, Mision Estancia San Micmac, abandoned deep in the cathedral redwoods of Californias rugged pacific coast foothills. Exhibit-A.: as Sacramento knows, the notorious artifact is a legendary mission document lost since the colonial era, and thought to be a Spanish translation of aboriginal petroglyphs, entitled Las Cuentitas Primaveritas de Isla Califia. Past as prologue, a highly divisive work of folkloric Outside Art, colonial-era historians date the slim manuscript to the year 1561. Spakespearean scholars, however, citing key internal references to The Bards colonial-era play The Tempest, insist that the text is no older that the year 1611. Anti-Stratfordians, of course, call the Spakespearean theory leaky as an unstaunched wench. Adding to the debate, pre-Columbian archivists at Villa Poggio Gherado in Canterbury, England claim tevidence supporting a composition date of 1348. Equally divided, modern pundits dismiss Las Cuentitas as nothing more than psychosocial gibberish and third-rate poetic doggerel anyway, or else venerate the document as instrumental to a radical psychosocial transformation. Either way, if birds of a feather flock together than the infamous manuscript resembles a traditional book to the extent a penguin resembles an ostrich. [Embedded in translation throughout the plot of The California Tales], Las Cuentitas represents an extraordinary multimedia-literary genre suppressed censored and banned since the 1960s as irredeemably subversive to the status quo. During its brief hayday in the sun, the tempestuous genre was known as Prosperos Salient Heliotropic Articulation Grids: pSHAGs. And, particularly threatening to the dominate paradigm, pSHAG poetry, (or poemetry), was known, rather tongue-in-cheek, as Teleothanantological Neuropeptidal Algorithms: T.N.A.s. Moreover, reputedly encrypted within a Prospero SHAG TNA are the sole surviving fragments of the theoretical Archetypical Tale: the mother of all manuscripts, the lore at the core. Archetypical Tale theorists insist that this so-called consummate communiqu is simultaneously primordial and pansophic, pro





Book Description




Una Declaraci N de Amor


Book Description

Muestra la verdadera existencia del amor en mi vida, su llegada, aparición, y descubrimiento en mis sentimientos, dando a mi vida cada esencia de la realidad, de su significado. Amando para ser amado, siendo feliz para hacer felices a otros, para que no solo vean que tienes suerte sino para darse cuenta que lo más importante es el bienestar con uno mismo, sentirse cómodo y, ser valiente ante desafíos que nada más son retos en tu camino; así es el amor, además de darle oportunidad a entrar en tu mundo le das el valor de mostrarse en tu vida, haciendo así un drástico y maravilloso cambio en tus días. Experimentando más que sentires nuevos, estos son únicos e inigualables, como lo eres tu en mi ser, logrando cambiar todo, toda la forma de ver al mundo, y no llegando a cambiar nada, nada que no sea mi alma; creando de mi mirar una tela suave, clara y cálida para que lo que mis ojos vean no sean solo los destrozos del humano a la vida, sino sean simplemente las realidades con las que esta hecha, las cuales nos tiñen el humor de ciertas grandiosidades, aunque para ello es necesario tener la ternura de las vista, la nobleza de la mente, el dulzor del sentir y sobretodo, la certeza del Amor.




Canadian Cultural Exchange / Échanges culturels au Canada


Book Description

The essays in Canadian Cultural Exchange / Échanges culturels au Canada provide a nuanced view of Canadian transcultural experience. Rather than considering Canada as a bicultural dichotomy of colonizer/colonized, this book examines a field of many cultures and the creative interactions among them. This study discusses, from various perspectives, Canadian cultural space as being in process of continual translation of both the other and oneself. Les articles réunis dans Canadian Cultural Exchange / Échanges culturels au Canada donnent de l’expérience transculturelle canadienne une image nuancée. Plutà ́t que dans les termes d’une dichotomie biculturelle entre colonisateur et colonisé, le Canada y est vu comme champ oÃ1 plusieurs cultures interagissent de manià ̈re créative. Cette étude présente sous de multiples aspects le processus continu de traduction d’autrui et de soi-mÃame auquel l’espace culturel canadien sert de théâtre.




Cuentos Rodados


Book Description