Six Masters of the Spanish Sonnet


Book Description

With poems selected and translated by one of the preeminent translators of our day, this bilingual collection of 112 sonnets by six Spanish-language masters of the form ranges in time from the seventeenth to the twentieth centuries and includes the works of poets from Spanish America as well as poets native to Spain. Willis Barnstone's selection of sonnets and the extensive historical and biographical background he supplies serve as a compelling survey of Spanish-language poetry that should be of interest both to lovers of poetry in general and to scholars of Spanish-language literature in particular. Following an introductory examination of the arrival of the sonnet in Spain and of that nation's poetry up to Francisco de Quevedo, Barnstone takes up his six masters in chronological turn, preceding each with an essay that not only presents the sonneteer under discussion but also continues the carefully delineated history of Spanish-language poetry. Consistently engaging and informative and never dull or pedantic, these essays stand alone as appreciations--in the finest sense of that word--of some of the greatest poets ever to write. It is, however, Barnstone's subtle, musical, clear, and concise translations that form the heart of this collection. As Barnstone himself says, "In many ways all my life has been some kind of preparation for this volume."







The Spanish Golden Age Sonnet


Book Description

the first time that these sonnets have been brought together in one book translations that are not just accurate guides to the meaning of the originals but also enjoyable sonnets in their own right Offers detailed and incisive critical commentary on each of the poems; a complete and readable introduction.




Fourteen on Form


Book Description

Interviews with some of the most influential poets of the late twentieth century




Green Thoughts, Green Shades


Book Description

"What a delight it is to read these astute essays by poets one admires about poets one has treasured for years! The critical intelligence and lively writing on every page should appeal to a wide audience. Students of the Early Modern Lyric will find much to refresh their understanding; the general reader will be seduced -- and rewarded."—Chana Bloch, author of Mrs. Dumpty and co-translator of The Song of Songs "This is a splendid collection, shrewdly conceived and brilliantly executed, which should be read by anyone who loves poetry. As some of our most accomplished contemporary poets ruminate on the poetry of the seventeenth century, they also illuminate the practices and possibilities of twenty-first century poetry."—Michael Schoenfeldt, author of Bodies and Selves in Early Modern England "All poetry in English reaches back one way or another for its pith and sweetness to the sixteenth and seventeenth centuries. There is always, in every true poem, some seed or element of that period, honey of lute song or devotional bite. I think that goes for Frank O'Hara and Allen Ginsberg, for Elizabeth Bishop and Gwendolyn Brooks and Robert Lowell, for Wallace Stevens and William Carlos Williams and Marianne Moore, for Mark Strand and Frank Bidart and Louise Glück, for C. D. Wright and Michael Palmer, and for the young poets in college and high school. You can hear it and feel it, through infinite variations--and that is why this book is a great idea."—Robert Pinsky, former Poet Laureate of the United States "I am delighted by Jonathan Post's collection. There is no other collection or anthology of this sort, or even remotely similar, available to students of poetry of the past, or to readers of contemporary poets. Green Thoughts, Green Shades is the liveliest collection of criticism I have read in a long time."—Richard Howard, author of Trappings: New Poems




Sonnets to Orpheus


Book Description

Written during an astonishing outburst of creativity during a period of only two weeks in February 1922, Rilke's Sonnets to Orpheus is one of the great poetic works of the twentieth century. Willis Barnstone brings these striking poems into English with an approach honed through years of work on the philosophy of translation, about which he has written extensively. This dual-language edition allows readers to compare versions face-to-face to get a clear sense of the nuances of the translation. Also included is an extensive introduction from the translator that offers a biographical sketch of Rilke and reflects upon the ever-present tension between the poet's passion for life, romance, and adventure, and his yearning for the solitude he desperately needed to dedicate himself fully to his art.




The Selected Poems of Miguel Hernandez


Book Description

A collection of poems by Spanish author Miguel Hernandez which includes both the English and Spanish translations of the text.




Queer God de Amor


Book Description

Queer God de Amor explores the mystery of God and the relationship between divine and human persons. It does so by turning to the sixteenth-century writings of John of the Cross on mystical union with God and the metaphor of sexual relationship that he uses to describe this union. Juan’s mystical theology, which highlights the notion of God as lover and God’s erotic-like relationship with human persons, provides a fitting source for rethinking the Christian doctrine of God, in John’s own words, as “un no sé qué,” “an I know not what.” In critical conversations with contemporary queer theologies, it retrieves from John a preferential option for human sexuality as an experience in daily life that is rich with possibilities for re-sourcing and imagining the Christian doctrine of God. Consistent with other liberating perspectives, it outs God from heteronormative closets and restores human sexuality as a resource for theology. This outing of divine queerness—that is, the ineffability of divine life—helps to align reflections on the mystery of God with the faith experiences of queer Catholics. By engaging Juan de la Cruz through queer Latinx eyes, Miguel Díaz continues the objective of this series to disrupt the cartography of theology latinamente.




Collected Poems


Book Description

A revised edition of this major writer's complete poetical work And I who was walking with the earth at my waist, saw two snowy eagles and a naked girl. The one was the other and the girl was neither. -from "Qasida of the Dark Doves" Federico García Lorca was the most beloved poet of twentieth-century Spain and one of the world's most influential modernist writers. His work has long been admired for its passionate urgency and haunting evocation of sorrow and loss. Perhaps more persistently than any writer of his time, he sought to understand and accommodate the numinous sources of his inspiration. Though he died at age thirty-eight, he left behind a generous body of poetry, drama, musical arrangements, and drawings, which continue to surprise and inspire. Christopher Maurer, a leading García Lorca scholar and editor, has brought together new and substantially revised translations by twelve poets and translators, placed side by side with the Spanish originals. The seminal volume Poet in New York is also included here in its entirety. This is the most comprehensive collection in English of a poet who—as Maurer writes in his illuminating introduction—"spoke unforgettably of all that most interests us: the otherness of nature, the demons of personal identity and artistic creation, sex, childhood, and death."




The Princeton Encyclopedia of Poetry and Poetics


Book Description

Rev. ed. of: The Princeton encyclopedia of poetry and poetics / Alex Preminger and T.V.F. Brogan, co-editors; Frank J. Warnke, O.B. Hardison, Jr., and Earl Miner, associate editors. 1993.