Snake Poems


Book Description

For beloved writer and mentor Francisco X. Alarcón, the collection Snake Poems: An Aztec Invocation was a poetic quest to reclaim a birthright. Originally published in 1992, the book propelled Alarcón to the forefront of contemporary Chicano letters. Alarcón was a stalwart student, researcher, and specialist on the lost teachings of his Indigenous ancestors. He first found their wisdom in the words of his Mexica (Aztec) grandmother and then by culling through historical texts. During a Fulbright fellowship to Mexico, Alarcón uncovered the writings of zealously religious Mexican priest Hernando Ruiz de Alarcón (1587–1646), who collected (often using extreme measures), translated, and interpreted Nahuatl spells and invocations. In Snake Poems Francisco Alarcón offered his own poetic responses, reclaiming the colonial manuscript and making it new. This special edition is a tender tribute to Alarcón, who passed away in 2016, and includes Nahuatl, Spanish, and English renditions of the 104 poems based on Nahuatl invocations and spells that have survived more than three centuries. The book opens with remembrances and testimonials about Alarcón’s impact as a writer, colleague, activist, and friend from former poet laureate Juan Felipe Herrera and poet and activist Odilia Galván Rodríguez, who writes, “This book is another one of those doors that [Francisco] opened and invited us to enter. Here we get to visit a snapshot in time of an ancient place of Nahuatl-speaking ancestors, and Francisco’s poetic response to what he saw through their eyes.”




Snake Poems


Book Description

For beloved writer and mentor Francisco X. Alarcón, the collection Snake Poems: An Aztec Invocation was a poetic quest to reclaim a birthright. Originally published in 1992, the book propelled Alarcón to the forefront of contemporary Chicano letters. Alarcón was a stalwart student, researcher, and specialist on the lost teachings of his Indigenous ancestors. He first found their wisdom in the words of his Mexica (Aztec) grandmother and then by culling through historical texts. During a Fulbright fellowship to Mexico, Alarcón uncovered the writings of zealously religious Mexican priest Hernando Ruiz de Alarcón (1587–1646), who collected (often using extreme measures), translated, and interpreted Nahuatl spells and invocations. In Snake Poems Francisco Alarcón offered his own poetic responses, reclaiming the colonial manuscript and making it new. This special edition is a tender tribute to Alarcón, who passed away in 2016, and includes Nahuatl, Spanish, and English renditions of the 104 poems based on Nahuatl invocations and spells that have survived more than three centuries. The book opens with remembrances and testimonials about Alarcón’s impact as a writer, colleague, activist, and friend from former poet laureate Juan Felipe Herrera and poet and activist Odilia Galván Rodríguez, who writes, “This book is another one of those doors that [Francisco] opened and invited us to enter. Here we get to visit a snapshot in time of an ancient place of Nahuatl-speaking ancestors, and Francisco’s poetic response to what he saw through their eyes.”




Snake and Other Poems


Book Description

This exceptional collection contains a rich cross-section of Lawrence's work, including the title poem, "A Collier's Wife," "Monologue of a Mother," "Fireflies in the Corn," and several others.




Snake Like Charms


Book Description

This book is grounded deep in reality, as are the snake cultures and legends it draws from. Author Amanda Joy is a poet from the Pilbara and Kimberley regions of Western Australia, origin of the Rainbow Serpent, the Great Spirit that represents the world's oldest religious tradition. According to Indigenous song-cycles, a snake literally created this country. These lines from the poem 'Your Ground' carry their wisdom lightly "snake says / be still / stand your ground / it the only protection we have.' This book quivers with snakes, consorting with birds and animals, in company with humans: "There's no animal alive / won't meet your eye." The author won the Peter Porter Poetry Prize, created by Australian Book Review, in 2016. ***.This book is teaming with life, it's a celebration of families surrounded by animals, a book where ideas snake through the lines like arteries. Amanda Joy's variegated language explores rebellious ideas, delves into the underground but remains compassionate. This poet takes a hard look at the world now and yet comes up with a hugely optimistic book.--Robert Adamson (Series: UWAP Poetry) [Subject: Poetry]




Selected Poems II


Book Description

Celebrated as a major novelist throughout the English-speaking world, Atwood has also written eleven volumes of poetry. Houghton Mifflin is proud to have published SELECTED POEMS, 1965-1975, a volume of selections from Atwood's poetry of that decade.




1 Zany Zoo


Book Description

When one fearless fox grabs the zookeeper's keys and opens all the cages, increasing numbers of animals behave in most unusual ways.




Gilgamesh’s Snake and Other Poems


Book Description

The Epic of Gilgamesh is perhaps the greatest surviving work of early Mesopotamian literature. According to legend, Gilgamesh built the city walls of Uruk, modern-day Iraq, to protect his people from external threats. Although the epic records events from more than four thousand years ago, those events echo many of the social and cultural concerns of Iraq today. In this luminous bilingual collection of poems, Ghareeb Iskander offers a personal response to the epic. Iskander’s modern-day Gilgamesh is a nameless Iraqi citizen who witnessed the fall of the dictatorship, who exists in a constant state of threat, and who dreams, not about eternity, but simply about life. While Gilgamesh was searching for the elixir of life, Iskander’s hero is searching for consolation.







Call Me By My True Names


Book Description

THE THICH NHAT HANH POETRY COLLECTION: Over 50 inspiring poems from the world-renowned Zen monk, peace activist, and author of The Miracle of Mindfulness. “ . . . the antidote to our modern pain and sorrows. His books help me be more human, more me than I was before.” —Ocean Vuong, author of On Earth We’re Briefly Gorgeous Though he is best known for his groundbreaking and accessible works on applying mindfulness to everyday life, Thich Nhat Hanh is also a distinguished poet and Nobel Peace Prize nominee. This stunning poetry collection explores these lesser-known facets of Nhat Hanh’s life, revealing not only his path to becoming a Zen meditation teacher but his skill as a poet, his achievements as a peace activist, and his experiences as a young refugee. Through more than 50 poems spanning several decades, Nhat Hanh reveals the stories of his past—from his childhood in war-torn Vietnam to the beginnings of his own spiritual journey—and shares his ideas on how we can come together to create a more peaceful, compassionate world. Uplifting, insightful, and profound, Call Me By My True Names is at once an exquisite work of poetry and a portrait of one of the world’s greatest Zen masters and peacemakers.




Postcolonial Love Poem


Book Description

WINNER OF THE 2021 PULITZER PRIZE IN POETRY FINALIST FOR THE 2020 NATIONAL BOOK AWARD FOR POETRY Natalie Diaz’s highly anticipated follow-up to When My Brother Was an Aztec, winner of an American Book Award Postcolonial Love Poem is an anthem of desire against erasure. Natalie Diaz’s brilliant second collection demands that every body carried in its pages—bodies of language, land, rivers, suffering brothers, enemies, and lovers—be touched and held as beloveds. Through these poems, the wounds inflicted by America onto an indigenous people are allowed to bloom pleasure and tenderness: “Let me call my anxiety, desire, then. / Let me call it, a garden.” In this new lyrical landscape, the bodies of indigenous, Latinx, black, and brown women are simultaneously the body politic and the body ecstatic. In claiming this autonomy of desire, language is pushed to its dark edges, the astonishing dunefields and forests where pleasure and love are both grief and joy, violence and sensuality. Diaz defies the conditions from which she writes, a nation whose creation predicated the diminishment and ultimate erasure of bodies like hers and the people she loves: “I am doing my best to not become a museum / of myself. I am doing my best to breathe in and out. // I am begging: Let me be lonely but not invisible.” Postcolonial Love Poem unravels notions of American goodness and creates something more powerful than hope—in it, a future is built, future being a matrix of the choices we make now, and in these poems, Diaz chooses love.