Space in Modern Egyptian Fiction


Book Description

In 1960s Egypt a group of writers exploded onto the literary scene, transforming the aesthetic landscape. Space in Modern Egyptian Fiction explores how this literary generation presents a marked shift in the representation of rural, urban and exilic space, reflecting a disappointment with the project of the postcolonial nation-state in Egypt. Combining a sociological approach to literature with detailed close readings, Yasmine Ramadan explores the spatial representations that embodied this shift within the Egyptian literary scene and the disappearance of an idealized nation in the Egyptian novel. This study provides a robust examination of the emergence and establishment of some of the most significant writers in modern Egyptian literature, and their influence across six decades, while also tracing the social, economic, political and aesthetic changes that marked this period in Egypt's contemporary history.




Urban Space in Contemporary Egyptian Literature


Book Description

An examination of how the space of the downtown served dual purposes as both a symbol of colonial influence and capital in Egypt, as well as a staging ground for the demonstrations of the Egyptian nationalist movement.




Arab Culture and the Novel


Book Description

This book explores the complex relationship between the novel and identity in modern Arab culture against a backdrop of contemporary Egypt. It uses the example of the Egyptian novel to interrogate the root causes – religious, social, political, and psychological – of the lingering identity crisis that has afflicted Arab culture for at least two centuries.




Egypt 1919


Book Description

The first book offering an extensive analysis of literary and cinematic narratives dealing with the 1919 anti-colonial revolution in Egypt.




Libyan Novel


Book Description

Analysing prominent novelists such as Ibrahim al-Kuni and Hisham Matar, alongside lesser-known and emerging voices, this book introduces the themes and genres of the Libyan novel during the al-Qadhafi era. Exploring latent political protest and environmental lament in the writing of novelists in exile and in the Jamahiriyya, Charis Olszok focuses on the prominence of encounters between humans, animals and the land, the poetics of vulnerability that emerge from them, and the vision of humans as creatures (makhluqat) in which they are framed.




Women, Writing and the Iraqi Ba'thist State


Book Description

Explores discourses on gender and representations of women in modern Iraqi fiction. By exploring discourses on gender in both propaganda and high art fictional writings by Iraqis, this book offers an alternative narrative of the literary and cultural history of Iraq.




Popular Fiction, Translation and the Nahda in Egypt


Book Description

This book is a critical study of the translation and adaptation of popular fiction into Arabic at the turn of the twentieth century. It examines the ways in which the Egyptian nahda discourse with its emphasis on identity, authenticity and renaissance suppressed various forms of cultural and literary creation emerging from the encounter with European genres as well as indigenous popular literary forms and languages. The book explores the multiple and fluid translation practices of this period as a form of ‘unauthorized’ translation that was not invested in upholding nationalist binaries of originality and imitation. Instead, translators experimented with radical and complex forms of adaptation that turned these binaries upside down. Through a series of close readings of novels published in the periodical The People’s Entertainments, the book explores the nineteenth century literary, intellectual, juridical and economic histories that are constituted through translation, and outlines a comparative method of reading that pays particular attention to the circulation of genre across national borders.




Conspiracy in Modern Egyptian Literature


Book Description

This book examines the diverse uses of conspiracy theory in Egyptian fiction since the early twentieth century. Read against the historical and intertextual backgrounds of individual authors and their works, conspiracy theory emerges not as a single, rigid ideology, but as a style of writing that is equal parts literary and political.




Homecoming


Book Description

"Johnson-Davies, a distinguished translator from Arabic, has produced a collection of nearly 60 Egyptian short stories that usefully adds to the growing corpus of Arab literature available in English."—Choice Short story writing in Egypt was still in its infancy when Denys Johnson-Davies, described by Edward Said as “the leading Arabic–English translator of our time,” arrived in Cairo as a young man in the 1940s. Nevertheless, he was immediately impressed by such writing talents of the time as Mahmoud Teymour, Yahya Hakki, Yusuf Gohar, and the future Nobel literature laureate Naguib Mahfouz, and he set about translating their works for local English-language periodicals of the time. He continued to translate over the decades, and sixty years later he brings together this remarkable overview of the work of several generations of Egypt’s leading short story writers. This selection of some fifty stories represents not only a cross-section through time but also a spectrum of styles, and includes works by Teymour, Hakki, Gohar, and Mahfouz and later writers such as Mohamed El-Bisatie, Said el-Kafrawi, Bahaa Taher, and Radwa Ashour, as well as new young writers of today like Hamdy El-Gazzar, Mansoura Ez Eldin, and Youssef Rakha.




Laugh like an Egyptian


Book Description

Egyptians are known among the Arabs as awlād al-nukta, Sons of the Jokes, for their ability to laugh in face of adversity. This creative weapon has been directed against socio-political targets both in times of oppression and popular upheaval, such as the 2011 Tahrir Revolution. This book looks at the literary expression of Egyptian humour in the novels of Muḥammad Mustajāb, Khayrī Shalabī, and Ḥamdī Abū Julayyil, three writers who revive the comic tradition to innovate the language of contemporary fiction. Their modern tricksters, wise fools, and antiheroes play with the stereotypical traits attached to the ordinary Egyptians, while laughing at the universal contradictions of life. This ability to combine local and global culture, literary traditions and popular references, makes them a stimulating read in an intercultural perspective. Combining humour studies and literary criticism, this book examines language play and narrative creativity to understand which strategies craft Egyptian literary humour. In doing so, it sheds light on the contribution of humour to literary innovations of Egyptian fiction since the late Seventies, while adding new writers to those who are considered the masters of humour in the Arab novel.