The Indian English Novel


Book Description

The Oxford Studies in Postcolonial Literatures series offers stimulating and accessible introductions to definitive topics and key genres and regions within the rapidly diversifying field of postcolonial literary studies in English. It is often claimed that unlike the British novel or the novel in indigenous Indian languages, Anglophone fiction in India has no genealogy of its own. Interrogating this received idea, Priyamvada Gopal shows how the English-language or Anglophone Indian novel is a heterogeneous body of fiction in which certain dominant trends and recurrent themes are, nevertheless, discernible. It is a genre that has been distinguished from its inception by a preoccupation with both history and nation as these come together to shape what scholars have termed 'the idea of India'. Structured around themes such as 'Gandhi and Fiction', 'The Bombay Novel', and 'The Novel of Partition', this study traces lines of influence across significant literary works and situates individual writers and texts in their historical context. Its emergence out of the colonial encounter and nation-formation has impelled the Anglophone novel to return repeatedly to the question: 'What is India?' In the most significant works of Anglophone fiction, 'India' emerges not just as a theme but as a point of debate, reflection, and contestation. Writers whose works are considered in their context include Rabindranath Tagore, Mulk Raj Anand, RK Narayan, Salman Rushdie, Nayantara Sahgal, Amitav Ghosh, Arundhati Roy, and Vikram Seth.




Studies in Indian English Fiction


Book Description




Indian Genre Fiction


Book Description

This volume maps the breadth and domain of genre literature in India across seven languages (Tamil, Urdu, Bangla, Hindi, Odia, Marathi and English) and nine genres for the first time. Over the last few decades, detective/crime fiction and especially science fiction/fantasy have slowly made their way into university curricula and consideration by literary critics in India and the West. However, there has been no substantial study of genre fiction in the Indian languages, least of all from a comparative perspective. This volume, with contributions from leading national and international scholars, addresses this lacuna in critical scholarship and provides an overview of diverse genre fictions. Using methods from literary analysis, book history and Indian aesthetic theories, the volume throws light on the variety of contexts in which genre literature is read, activated and used, from political debates surrounding national and regional identities to caste and class conflicts. It shows that Indian genre fiction (including pulp fiction, comics and graphic novels) transmutes across languages, time periods, in translation and through publication processes. While the book focuses on contemporary postcolonial genre literature production, it also draws connections to individual, centuries-long literary traditions of genre literature in the Indian subcontinent. Further, it traces contested hierarchies within these languages as well as current trends in genre fiction criticism. Lucid and comprehensive, this book will be of great interest to academics, students, practitioners, literary critics and historians in the fields of postcolonialism, genre studies, global genre fiction, media and popular culture, South Asian literature, Indian literature, detective fiction, science fiction, romance, crime fiction, horror, mythology, graphic novels, comparative literature and South Asian studies. It will also appeal to the informed general reader.







A History of Indian Literature in English


Book Description

Annotation This volume surveys 200 years of Indian literature in English. Written by Indian scholars and critics, many of the 24 contributions examine the work of individual authors, such as Rabindranath Tagore, R.K. Narayan, and Salman Rushdie. Others consider a particular genre, such as post-independence poetry or drama. The volume is illustrated with b&w photographs of writers along with drawings and popular prints. Annotation (c)2003 Book News, Inc., Portland, OR (booknews.com).




The Making of Indian English Literature


Book Description

The Making of Indian English Literature brings together seventeen well-researched essays of Subhendu Mund with a long introduction by the author historicising the development of the Indian writing in English while exploring its identity among the many appellations tagged to it. The volume demonstrates, contrary to popular perceptions, that before the official introduction of English education in India, Indians had already tried their hands in nearly all forms of literature: poetry, fiction, drama, essay, bio­graphy, autobiography, book review, literary criticism and travel writing. Besides translation activities, Indians had also started editing and publish­ing periodicals in English before 1835. Through archival research the author brings to discussion a number of unknown and less discussed texts which contributed to the development of the genre. The work includes exclusive essays on such early poets and writers as Kylas Chunder Dutt, Shoshee Chunder Dutt, Toru Dutt, Mirza Moorad Alee Beg, Krupabai Satthianadhan, Swami Vivekananda, H. Dutt, and Sita Chatterjee; and historiographical studies on the various aspects of the genre. The author also examines the strategies used by the early writers to indianise the western language and the form of the novel. The present volume also demonstrates how from the very beginning Indian writing in English had a subtle nationalist agenda and created a space for protest literature. The Making of Indian English Literature will prove an invaluable addition to the studies in Indian writing in English as a source of reference and motivation for further research. Please note: Taylor & Francis does not sell or distribute the Hardback in India, Pakistan, Nepal, Bhutan, Bangladesh and Sri Lanka.




An Annotated Bibliography of Indian English Fiction


Book Description

Endeavouring To Accomplish An Intract-Able Tight Rope Walking, Indian English Literature Seeks To Incorporate Indian Themes And Experience In A Blend Of Indian And Western Aesthetics. What The Diverse Dimensions Of The Indian Experience And The Evolving Literary Form Are And Whether The Former Reconciles With The Latter Or Not Is Sought To Be Examined In The Present Volume Of This Anthology. A Strikingly Fresh Perspective On The Hitherto Unexplored Areas Of Old Works. A Bold And Incisive Critique Of New Works.




Cosmopolitanism in the Indian English Novel


Book Description

Cosmopolitanism in the Indian English Novel argues that select novels by Indian writers in English largely present a kind of micro-cosmopolitanism that preserves nation as a primary site for social and cultural formation while opening it up to critique. During colonial times, local cultural expression wrestled with the global as represented by the systems of empire. The ideal subject or literary work was one that could happily inhabit both ends of the center-periphery in a kind of cosmopolitan space determined by imperial metropolitan and local elite cultures. As colonies liberated themselves, new national formations had to negotiate a mix of local identity, residual colonial traits, and new forces of global power. New and more complex cosmopolitan identities had to be discovered, and writers and texts reflecting these became correspondingly more problematic to assess, as old centralisms gave way to new networks of cultural control. This book contends that novels written in the context of the postcolonial cultural politics after the successful attainment of national independence question how a nation is to be made while recognizing its relation to globalization. The strong waves of globalization enforce sociological, political, and economic values in developing countries that may not be readily acceptable in those societies. Cosmopolitanism in the Indian English Novel focuses on three novelists in particular: Arundhati Roy, Kiran Desai, and Aravind Adiga, all of whom have received the prestigious Man Booker Prize for their work. Despite the varied but broadly elite cosmopolitan positions of these writers, they all depict characters working toward a cosmopolitanism from the grassroots, rather than through a top-down practice. Furthermore, these writers and their works, to varying degrees, turn a suspicious eye to the effects (cultural, economic, or otherwise) of globalization as a phenomenon that can prevent possibilities for more fluid forms of belonging and border-crossing. Cosmopolitanism in the Indian English Novel should appeal to researchers in cultural studies interested in Indian English fiction and/or the form and function of cosmopolitanism in a rapidly globalizing postcolonial world.




A History of the Indian Novel in English


Book Description

A History of the Indian Novel in English traces the development of the Indian novel from its beginnings in the late nineteenth century up until the present day. Beginning with an extensive introduction that charts important theoretical contributions to the field, this History includes extensive essays that shed light on the legacy of English in Indian writing. Organized thematically, these essays examine how English was "made Indian" by writers who used the language to address specifically Indian concerns. Such concerns revolved around the question of what it means to be modern as well as how the novel could be used for anti-colonial activism. By the 1980s, the Indian novel in English was a global phenomenon, and India is now the third largest publisher of English-language books. Written by a host of leading scholars, this History invites readers to question conventional accounts of India's literary history.




Indian English


Book Description

Indian English, or rather, the forms of English used in India, have long been a topic of interest for laymen and scholars. For generations, the 'exotic' nature of the transplanted language was commented on, often ridiculed as a matter of unintentional comic. It was only from the 1960s onwards that the local forms of English were recognized for what they are — adaptations of the world language to local needs, and varying to an enormous degree, depending on the speakers' (and writers') education and the uses they make of the language. This acknowledgement came mainly from abroad (and still does); Indians are much less willing to admit to the variation and its communicative functions in the country. Therefore, standard English (if possible in its classical British form) is generally favoured, together with formal written uses often based on the stylistic models provided by English literature from Shakespeare to Dickens. R.R. Mehrotra was one of the first to see the need for a proper sociolinguistic description of the Indian situation, and the forms and functions of English in this complex set-up. He has for a long time collected and analysed the huge range of English around him, with the aim of publishing a collection of texts that reflects the variation within the country along various dimensions, historical, regional, ethnic, social and stylistic. The present collection of texts is typical in many ways, evoking in the content, style and grammatical forms the contexts in which English functions; notes help to put the excerpts into the proper frame to make them intelligible to outsiders.