Sufi Poets of the Seventeenth Century


Book Description

SUFI POETS OF THE SEVENTEENTH CENTURYSelected PoemsTranslation & Introduction Paul SmithProphet Mohammed's nephew and son-in-law Hazrat 'Ali (598-661) was the first Imam of the Shi'ites and the fourth of the true caliphs of the Sunnis. Sufi Masters believe in 'Ali as one of the 'Seven Great Ones' in the first generation of teachers and many in orders of Dervishes trace their spiritual ancestry back to him. His ghazal that follows contains the essence of all the Sufi poetry in this book that came after him.You do not know it, but in you is the remedy;you cause the sickness, but this you don't see.You are but a small form... this, you assume:but you're larger than any universe, in reality.You are the book that of any fallacies is clear,in you are all letters spelling out, the mystery.You are the Being, you're the very Being... It:you contain That, which contained cannot be!CONTENTS: Sufis & Dervishes: Their Art and Use of Poetry 7, God-Realization & God-Intoxication 26, The Main Forms in Sufi & Dervish Poetry 35. THE POETS: Vaez Qazvini 47, Sa'ib 57, Dara Shikoh 152, Sarmad 207, Ghani Kashmiri 287, Nasir Ali 361, Khushal 365, Sultan Bahu 381, Ashraf Khan 437, Makhfi 445, Bedil 514, Abdul-Kadir 587, Rahman Baba 596, Khwaja Mohammad 651, Hamid 662, Niyazi 683, Wali 689. The correct form has been attained in all of these beautiful, inspiring, powerful poems. Each poet has a biography and a short bibliography. Large Format Paperback 7"x10" Pages 697.COMMENTS ON PAUL SMITH'S TRANSLATION OF HAFIZ'S 'DIVAN'."It is not a joke... the English version of ALL the ghazals of Hafiz is a great feat and of paramount importance." Dr. Mir Mohammad Taghavi (Dr. of Literature) Tehran."Superb translations. 99% Hafiz 1% Paul Smith." Ali Akbar Shapurzman, translator of many mystical works in English into Persian and knower of Hafiz's Divan off by heart."Smith has probably put together the greatest collection of literary facts and history concerning Hafiz." Daniel Ladinsky (Penguin Books author). Paul Smith (b.1945) is a poet, author and translator of many books of Sufi poets from the Persian, Arabic, Urdu, Turkish, Pashtu and other languages including Hafiz, Sadi, Nizami, Rumi, 'Attar, Sana'i, Jahan Khatun, Obeyd Zakani, Nesimi, Kabir, Anvari, Ansari, Jami, Khayyam, Iqbal, Rudaki, Yunus Emre, Ghalib, Iqbal, and many others, as well as his own poetry, fiction, plays, biographies and a dozen screenplays. www.newhumanitybooks.com




NIYAZI and GAIBI Two Turkish Sufi Perfect Master Poets of the Seventeenth Century


Book Description

NIYAZI (1616-1694) was born in the small town of Aspuzi and was a poet of considerable talent. Sufism is the key-note of this poet's work; whatever else is to be found in his Divan is of secondary importance. It is obvious from many of his poems that at some time in his life he became a Perfect Master (Qutub) a God-realized soul. Although Niyazi wrote a good deal of prose his poetical work is confined to his Divan, which is restricted to gazels and qasidas... some of which are in Arabic while in others the lines are alternately in Arabic and Turkish. GAIBI (b. 1615-1620) was from a religious and when he was young, he received his teaching and training from them. After some years Gaibi joined the Malamet (blameless) Sufi order that goes back to the famous and infamous Sufi Perfect Master and Poet, Mansur al-Hallaj. In his gazels, qasidas he beautifully and powerfully states that the Absolute is the Perfect Master or God-realized soul who guides the lover of God along the Path through Love. Introduction on both poets Lives, Poetry & Times, Turkish Language & Poetry, Form of the Gazel & the Qasida, God-Realization, Sufism in Poetry. Three Appendixes, two on Malameti Sufism. The correct rhyme-structure has been kept and the meaning of all of these beautiful, powerful, spiritual poems. Large Print (16pt) & Large Format (7 x 10) Paperback Edition. Pages 459. Paul Smith (b.1945) is a poet, author and translator of many books of Sufi poets of the Persian, Arabic, Urdu, Turkish, Pashtu and other languages... including Hafiz, Sadi, Nizami, Rumi, 'Attar, Sana'i, Jahan Khatun, Obeyd Zakani, Nesimi, Kabir, Anvari, Ansari, Jami, Nesimi, Baba Farid, Lalla Ded, Khayyam, Rudaki, Yunus Emre, Bulleh Shah, Mahsati Seemab, Jigar, Hali and many others, as well as poetry, fiction, plays, biographies, children's books and a dozen screenplays. amazon.com/author/smithpa Comments on Paul Smith's translation of Hafiz's 'Divan'. "It is not a joke... the English version of ALL the ghazals of Hafiz is a great feat and of paramount importance. I am astonished.." Dr. Mir Mohammad Taghavi (Dr. of Literature) Tehran. "Superb translations. 99% Hafiz 1% Paul Smith." Ali Akbar Shapurzman, translator and knower of Hafiz's Divan off by heart. "Smith has probably put together the greatest collection of literary facts and history concerning Hafiz." Daniel Ladinsky (Penguin Books author). "I was very impressed with the beauty of these books." Dr. R.K. Barz. Faculty of Asian Studies, Australian National University.




GAIBI... a Turkish Sufi Perfect Master Poet of the Seventeenth Century... SELECTED POEMS


Book Description

GAIBI... A Turkish Sufi Perfect Master Poet of the Seventeenth Century: Selected Poems, Translation & Introduction Paul Smith. GAIBI (b.1615-1620) was from a religious and when he was young, he received his teaching and training from them. After some years Gaibi joined the Malamet (blameless) Sufi order that goes back to the famous and infamous Sufi Perfect Master and Poet, Mansur al-Hallaj. In his gazels, qasidas he beautifully and powerfully states that the Absolute is the Perfect Master or God-realized soul who guides the lover of God along the Path through Love. Introduction on Life, Poetry & Times of Gaibi, Turkish Language & Poetry, Form of the Gazel & the Qasida, God-Realization, Sufism in Poetry. Three Appendixes, two on Malameti Sufism. The correct rhyme-structure has been kept and the meaning of all of these beautiful, powerful, spiritual poems. Large Print (16pt) & Large Format (7 x 10) Paperback Edition. Pages 334. Comments on Paul Smith's translation of Hafiz's 'Divan'. "It is not a joke... the English version of ALL the ghazals of Hafiz is a great feat and of paramount importance. I am astonished.." Dr. Mir Mohammad Taghavi (Dr. of Literature) Tehran. "Superb translations. 99% Hafiz 1% Paul Smith." Ali Akbar Shapurzman, translator and knower of Hafiz's Divan off by heart. "Smith has probably put together the greatest collection of literary facts and history concerning Hafiz." Daniel Ladinsky (Penguin Books author). "I was very impressed with the beauty of these books." Dr. R.K. Barz. Faculty of Asian Studies, Australian National University. Paul Smith (b. 1945) is a poet, author and translator of many books of Sufi poets of the Persian, Arabic, Urdu, Turkish, Pashtu and other languages including Hafiz, Sadi, Nizami, Rumi, 'Attar, Sana'i, Jahan Khatun, Obeyd Zakani, Mu'in, Amir Khusrau, Nesimi, Kabir, Anvari, Ansari, Jami, Khayyam, Rudaki, Yunus Emre, Shah Latif, Bulleh Shah, Khushal Khan Khattak, Mahsati, Lalla Ded, Iqbal, Ghalib, Rahman Baba and many others, and his own poetry, fiction, plays, biographies, children's books and a dozen screenplays. amazon.com/author/smithpa




Islamic Intellectual History in the Seventeenth Century


Book Description

This book investigates the intellectual currents among Ottoman and North African scholars of the early modern period.




Indian Sufism since the Seventeenth Century


Book Description

Sufism is often regarded as standing mystically aloof from its wider cultural settings. By turning this perspective on its head, Indian Sufism since the Seventeenth Century reveals the politics and poetry of Indian Sufism through the study of Islamic sainthood in the midst of a cosmopolitan Indian society comprising migrants, soldiers, litterateurs and princes. Placing the mystical traditions of Indian Islam within their cultural contexts, this interesting study focuses on the shrines of four Sufi saints in the neglected Deccan region and their changing roles under the rule of the Mughals, the Nizams of Haydarabad and, after 1948, the Indian nation. In particular Green studies the city of Awrangabad, examining the vibrant intellectual and cultural history of this city as part of the independent state of Haydarabad. He employs a combination of historical texts and anthropological fieldwork, which provide a fresh perspective on developments of devotional Islam in South Asia over the past three centuries, giving a fuller understanding of Sufism and Muslim saints in South Asia.




Sufism and American Literary Masters


Book Description

This book reveals the rich, but generally unknown, influence of Sufism on nineteenth- and early twentieth-century American literature. The translation of Persian poets such as Hafiz and Sa'di into English and the ongoing popularity of Omar Khayyam offered intriguing new spiritual perspectives to some of the major American literary figures. As editor Mehdi Aminrazavi notes, these Sufi influences have often been subsumed into a notion of "Eastern," chiefly Indian, thought and not acknowledged as having Islamic roots. This work pays considerable attention to two giants of American literature, Ralph Waldo Emerson and Walt Whitman, who found much inspiration from the Sufi ideas they encountered. Other canonical figures are also discussed, including Mark Twain, Herman Melville, Henry David Thoreau, and Henry Wadsworth Longfellow, along with literary contemporaries who are lesser known today, such as Paschal Beverly Randolph, Thomas Lake Harris, and Lawrence Oliphant.




The Wandering Fool


Book Description




The Sufi Poets of the Sixteenth Century


Book Description

THE SUFI POETS OF THE SIXTEENTH CENTURY Selected Poems Translation & Introduction Paul Smith Prophet Mohammed's nephew and son-in-law Hazrat 'Ali (598-661) was the first Imam of the Shi'ites and the fourth of the true caliphs of the Sunnis. Sufi Masters believe in 'Ali as one of the 'Seven Great Ones' in the first generation of teachers and many in orders of Dervishes trace their spiritual ancestry back to him. His ghazal that follows contains the essence of all the Sufi poetry in this book that came after him. You do not know it, but in you is the remedy; you cause the sickness, but this you don't see. You are but a small form... this, you assume: but you're larger than any universe, in reality. You are the book that of any fallacies is clear, in you are all letters spelling out, the mystery. You are the Being, you're the very Being... It: you contain That, which contained cannot be! CONTENTS: Sufis & Dervishes: Their Art and Use of Poetry 7, God-Realization & God-Intoxication 26, The Main Forms in Sufi & Dervish Poetry 35. THE POETS: Pir Sultan... 47, Fuzuli... 65, Baqi... 87, Huda'i... 103, Faizi... 106, Urfi... 192, Qutub Shah... 265, Naziri... 270, Rahim... 285, Mirza... 306, Nef'i... 330. The correct form has been attained in all of these beautiful, inspiring, powerful poems. Each poet has a biography and a short bibliography. Large Format Paperback 7"x 10" Pages 339. COMMENTS ON PAUL SMITH'S TRANSLATION OF HAFIZ'S 'DIVAN'. "It is not a joke... the English version of ALL the ghazals of Hafiz is a great feat and of paramount importance." Dr. Mir Mohammad Taghavi (Dr. of Literature) Tehran. "Superb translations. 99% Hafiz 1% Paul Smith." Ali Akbar Shapurzman, translator of many mystical works in English into Persian and knower of Hafiz's Divan off by heart. "Smith has probably put together the greatest collection of literary facts and history concerning Hafiz." Daniel Ladinsky (Penguin Books author). Paul Smith (b.1945) is a poet, author and translator of many books of Sufi poets from the Persian, Arabic, Urdu, Turkish, Pashtu and other languages including Hafiz, Sadi, Nizami, Rumi, 'Attar, Sana'i, Jahan Khatun, Obeyd Zakani, Nesimi, Kabir, Anvari, Ansari, Jami, Khayyam, Iqbal, Rudaki, Yunus Emre, Ghalib, Iqbal, Ghani Kashmiri, Lalla Ded, Rahman Baba and many others, as well as his own poetry, fiction, plays, biographies and a dozen screenplays. www.newhumanitybooks.com




Fundamentals Of Rumis Thought


Book Description

This work attempts to present Rumi to the English-speaking world and to shed light on his life as seen from within the Islamic mystical tradition. The knowledge presented in this work comes from Sefik Can, a great expert of Rumi and who used to be the highest authority, Sertariq, of the Mevlevi Sufi order in Turkey until he passed away on January 24, 2005. Two aspects of this work make it unique. The first is that the book was originally authored by a man who is ninety five years old and who has dedicated his entire life to the teachings of Rumu. Such a Mevlevi's view of Rumi makes this work greatly valuable. The second important contribution to the book is the foreword, which was translated by from the original turkish, written by M. Fethullah Gulen, a prominent Muslim thinker and interfaith activist of Turkey.




THE SUFI POETS OF THE NINTH CENTURY Selected Poems


Book Description

THE SUFI POETS OF THE NINTH CENTURY Selected Poems Translation & Introduction Paul Smith Prophet Mohammed's nephew and son-in-law Hazrat 'Ali (598-661) was the first Imam of the Shi'ites and the fourth of the true caliphs of the Sunnis. Sufi Masters believe in 'Ali as one of the 'Seven Great Ones' in the first generation of teachers and many in orders of Dervishes trace their spiritual ancestry back to him. His ghazal that follows contains the essence of all the Sufi poetry in this book that came after him. "You do not know it, but in you is the remedy; you cause the sickness, but this you don't see. You are but a small form... this, you assume: but you're larger than any universe, in reality. You are the book that of any fallacies is clear, in you are all letters spelling out, the mystery. You are the Being, you're the very Being... It: you contain That, which contained cannot be!"CONTENTS: Sufis & Dervishes: Their Art and Use of Poetry 7, God-Realization & God-Intoxication 26, The Main Forms in Sufi & Dervish Poetry 35. THE POETS: Rabi'a of Basra 47, Dhu'l-Nun 65, Bayazid Bistami 75, Al-Nuri 78, Junaid 88, Sumnun 76, Mansur al-Hallaj 99, Ibn 'Ata 166, Rudaki 171, Shibli 216, Baba Tahir 225. The correct form has been attained in all of these beautiful, inspiring, powerful poems. Each poet has a biography, bibliography. Large Paperback 7"x 10" Pages 296. COMMENTS ON PAUL SMITH'S TRANSLATION OF HAFIZ'S 'DIVAN'. "It is not a joke... the English version of ALL the ghazals of Hafiz is a great feat and of paramount importance." Dr. Mir Mohammad Taghavi (Dr. of Literature) Tehran. "Superb translations. 99% Hafiz 1% Paul Smith." Ali Akbar Shapurzman, translator of many mystical works in English into Persian and knower of Hafiz's Divan off by heart. "Smith has probably put together the greatest collection of literary facts and history concerning Hafiz." Daniel Ladinsky (Penguin Books author). Paul Smith (b.1945) is a poet, author and translator of many books of Sufi poets from the Persian, Arabic, Urdu, Turkish, Pashtu and other languages including Hafiz, Sadi, Nizami, Rumi, 'Attar, Sana'i, Jahan Khatun, Obeyd Zakani, Nesimi, Kabir, Anvari, Ansari, Jami, Khayyam, Iqbal, Rudaki, Yunus Emre, Ghalib, Iqbal, Ghani Kashmiri, Lalla Ded, Rahman Baba and many others, as well as his own poetry, fiction, plays, biographies and a dozen screenplays.amazon.com/author/smithpa