Summary of Ofelia Garcia & Jo Anne Kleifgen's Educating Emergent Bilinguals


Book Description

Please note: This is a companion version & not the original book. Sample Book Insights: #1 English learners are students who speak a language other than English and are acquiring English in school. They are often misclassified as English language learners, but the official definition is of students who are ages 3–21, enrolled in elementary or secondary education, born outside of the United States or speaking a language other than English in their homes, and not having sufficient mastery of English to meet state standards and excel in an English-language classroom. A second misunderstood issue is the use of a single standardized test to evaluate student performance. It is one thing for states to report test scores, but it is quite another for the federal government to use those scores to make decisions about the entire country. There are now a number of studies that have compared outcomes for students in different states that use the same test (see Chapter 5). The differences in scores can be quite large. In 2016, the U. S. Department of Education published an article showing that although states were improving at different rates, their students were improving at roughly similar rates on the National Assessment of Educational Progress (U. Department of Education, 2016b). -> The most misunderstood issue in prekindergarten to 12th-grade education today is how to educate students who are not proficient in English. #2 English learners are students who speak a language other than English and are acquiring English in school. They are often misclassified as English language learners, but the official definition is of students who are ages 3–21, enrolled in elementary or secondary education, born outside of the United States, and not having sufficient mastery of English to meet state standards and excel in an English-language classroom. #3 The most misunderstood term in K-12 education today is English learner. The term English learner focuses on the students’ limitations rather than their potential. The terms CLD and LM students can also include culturally and linguistically different minority students who are already bilingual. #4 The most misunderstood term in K-12 education today is English learner, which refers to students’ limitations rather than their potential. The term emergent bilingual is more accurate in describing the type of student we are trying to help.




Educating Emergent Bilinguals


Book Description

This accessible guide introduces readers to the issues and controversies surrounding the education of language minority students in the United States. What makes this book a perennial favorite are the succinct descriptions of alternative practices for transforming our schools and students' futures, such as building on students' home languages and literacy practices, incorporating curricular and pedagogical innovations, using proven-effective approaches to parent engagement, and employing alternative assessment tools.




Educating Emergent Bilinguals


Book Description

This comprehensive and insightful book shows how present educational policies and practices to educate language minority students in the United States ignore an essential characteristictheir emergent bilingualism. Expanding on a popular report supported by the Campaign for Educational Equity (Teachers College), this accessible guide compiles the most up-to-date research findings to demonstrate how ignoring childrens bilingualism perpetuates inequities in their schooling. What makes this book truly useful is that it offers a thorough description of alternative practices that would transform our schools and students futures, such as building on students home languages and literacy practices in schools, curricular and pedagogical innovations, new approaches to parent and community engagement, and adoptive assessment tools.




Negotiating Language Policies in Schools


Book Description

Educators are at the epicenter of language policy in education. This book explores how they interpret, negotiate, resist, and (re)create language policies in classrooms. Bridging the divide between policy and practice by analyzing their interconnectedness, it examines the negotiation of language education policies in schools around the world, focusing on educators’ central role in this complex and dynamic process. Each chapter shares findings from research conducted in specific school districts, schools, or classrooms around the world and then details how educators negotiate policy in these local contexts. Discussion questions are included in each chapter. A highlighted section provides practical suggestions and guiding principles for teachers who are negotiating language policies in their own schools.




Remaking Multilingualism


Book Description

This book is both a collection of cutting-edge research in the areas of multilingualism, translanguaging and bilingual education by leading scholars in these fields, and a tribute to the research and influence of Ofelia García. The chapters use a variety of methodological approaches and research designs to address topics across language policy, sociology of language and bilingual education, representing the full breadth of Ofelia García's scholarship. Combined with the empirical chapters are more personal chapters which testify to the contributions Ofelia has made as a mentor, colleague and friend. The book recognizes Ofelia García's place at the centre of a movement to remake multilingualism in the service of linguistic equality, justice, pluralism, diversity and inclusion in schools and societies worldwide.




The Routledge Handbook of Language Revitalization


Book Description

The Routledge Handbook of Language Revitalization is the first comprehensive overview of the language revitalization movement, from the Arctic to the Amazon and across continents. Featuring 47 contributions from a global range of top scholars in the field, the handbook is divided into two parts, the first of which expands on language revitalization issues of theory and practice while the second covers regional perspectives in an effort to globalize and decolonize the field. The collection examines critical issues in language revitalization, including: language rights, language and well-being, and language policy; language in educational institutions and in the home; new methodologies and venues for language learning; and the roles of documentation, literacies, and the internet. The volume also contains chapters on the kinds of language that are less often researched such as the revitalization of music, of whistled languages and sign languages, and how languages change when they are being revitalized. The Routledge Handbook of Language Revitalization is the ideal resource for graduate students and researchers working in linguistic anthropology and language revitalization and endangerment.




English Learners Left Behind


Book Description

This book explores how high-stakes tests mandated by No Child Left Behind have become de facto language policy in U.S. schools, detailing how testing has shaped curriculum and instruction, and the myriad ways that tests are now a defining force in the daily lives of English Language Learners and the educators who serve them.




Bilingual and ESL Classrooms


Book Description

This classic text integrates theory and practice to provide comprehensive coverage of bilingual and ESL education. The text covers the foundations of bilingual and ESL education (who the students are, what the policies are and have been, the role and development of language and culture) and provides a strong focus on what the teacher needs to know in a bilingual classroom (such as instruction strategies, teaching in content areas, assessment, and working with students with special needs). Woven throughout the text are quotes from bilingual and ESL students and teachers that illuminate the bilingual/ESL learning and teaching experience.




Literacies, Learning, and the Body


Book Description

The essays, research studies, and pedagogical examples in this book provide a window into the embodied dimensions of literacy and a toolbox for interpreting, building on, and inquiring into the range of ways people communicate and express themselves as literate beings. The contributors investigate and reflect on the complexities of embodied literacies, honoring literacy learners and teachers as they holistically engage with texts in complex sociopolitical, historical, and cultural contexts. Considering these issues within a multiplicity of education spaces and literacy events inside and outside of institutional contexts, the book offers a fresh lens and rhetoric with which to address literacy education policies, giving readers a discursive repertoire necessary to develop and defend responsive curricula within an increasingly high-stakes, standardized schooling climate.




African Literacies


Book Description

Africa is often depicted as the continent with the lowest literacy rates in the world. Moving beyond this essentialising representation, this volume explores African literacies within their complex and diverse multilingual and multiscriptal histories and contexts of use. The chapters examine contexts from the Maghreb to Mozambique and from Senegambia to the Horn of Africa and critically analyse multiple literacy genres and practices – from ancient manuscripts to instant messaging – in relation to questions of language-in-education and policy, livelihoods, Islamic scholarship, colonialism, translocal migration, and writing systems. As a whole, the book serves as an advanced introduction to language and society in Africa seen through the lens of literacy, and marks a unique contribution to scholarship in literacy studies offering a convenient collection of perspectives on and from Africa.