The Song of Hiawatha


Book Description

Return to the shores of Gitche Gumee and sing the Song of Hiawatha Out of childhood into manhood Now had grown my Hiawatha, Skilled in all the craft of hunters, Learned in all the lore of old men, In all youthful sports and pastimes, In all manly arts and labors. Swift of foot was Hiawatha; He could shoot an arrow from him, And run forward with such fleetness, That the arrow fell behind him! Strong of arm was Hiawatha; He could shoot ten arrows upward, Shoot them with such strength and swiftness, That the tenth had left the bow-string Ere the first to earth had fallen!--Longfellow




The Song of Hiawatha


Book Description




The Song of Hiawatha: An Epic Poem


Book Description

DigiCat Publishing presents to you this special edition of "The Song of Hiawatha: An Epic Poem" by Henry Wadsworth Longfellow. DigiCat Publishing considers every written word to be a legacy of humankind. Every DigiCat book has been carefully reproduced for republishing in a new modern format. The books are available in print, as well as ebooks. DigiCat hopes you will treat this work with the acknowledgment and passion it deserves as a classic of world literature.




The Song of Hiawatha


Book Description




The Song of Hiawatha


Book Description

How is this book unique? Font adjustments & biography included Unabridged (100% Original content) Illustrated About The Song of Hiawatha by Henry Wadsworth Longfellow The Song of Hiawatha is an 1855 epic poem in trochaic tetrameter by Henry Wadsworth Longfellow that features Native American characters. The epic relates the adventures of an Ojibwe warrior named Hiawatha and the tragedy of his love for Minnehaha. Events in the story are set in the Pictured Rocks area on the south shore of Lake Superior. Longfellow's poem, though based on native oral traditions surrounding the figure of Manabozho, represents not a work of transmission but an original work of American Romantic literature. Longfellow's sources for the legends and ethnography found in his poem were the Ojibwe Chief Kahge-ga-gah-bowh during his visits at Longfellow's home; Black Hawk and other Sac and Fox Indians Longfellow encountered on Boston Common; Algic Researches (1839) and additional writings by Henry Rowe Schoolcraft, an ethnographer and United States Indian agent; and Heckewelder's Narratives. In sentiment, scope, overall conception, and many particulars, Longfellow insisted, "I can give chapter and verse for these legends. Their chief value is that they are Indian legends." Longfellow had originally planned on following Schoolcraft in calling his hero Manabozho, the name in use at the time among the Ojibwe/Anishinaabe of the south shore of Lake Superior for a figure of their folklore, a trickster-transformer. But in his journal entry for June 28, 1854, he wrote, "Work at 'Manabozho;' or, as I think I shall call it, 'Hiawatha'--that being another name for the same personage." Longfellow, following Schoolcraft, was mistaken in thinking the names were synonyms. In Ojibwe lore the figure of Manabozho is legendary but the name Hiawatha is unknown. The name Hiawatha derives from the name of a historical figure associated with the League of the Iroquois, the Five Nations, then located in present-day New York and Pennsylvania. The popularity of Longfellow's poem nevertheless led to the name "Hiawatha" becoming attached to a number of locales and enterprises in areas more historically associated with the Ojibwe than the Iroquois.




The Song of Hiawatha


Book Description

The Song of Hiawatha is an 1855 epic poem, in trochaic tetrameter, by Henry Wadsworth Longfellow, featuring an Indian hero and loosely based on legends and ethnography of the Ojibwe (Chippewa, Anishinaabeg) and other Native American people contained in Algic Researches (1839) and additional writings of Henry Rowe Schoolcraft. In sentiment, scope, overall conception, and many particulars, Longfellow's poem is very much a work of American Romantic literature, not a representation of Native American oral tradition, despite Longfellow's insistence that "I can give chapter and verse for these legends. Their chief value is that they are Indian legends."