Taiping Guangji; A Collection of Ancient Novels in China; The Volume of “Strange Men and Aliens” (Vol. 81 – 101)


Book Description

"Taiping Guangji" (太平广记) is the first collection of ancient classical Chinese documentary novels. The book has 500 volumes with 10 catalogues . It is a kind of book based on the documentary stories of the Han Dynasty and the Song Dynasty. 14 people including Li Fang, Hu Mongolian ﹑ Li Mu , Xu Xuan , Wangke Zhen , Song white , Lv Wenzhong worked under Song Taizong Emperor’s command for the compilation. It began in the second year of Taiping Xingguo (977 A.D) and was completed in the following year (978 Ad.). This book is basically a collection of ancient stories compiled by category. The book is divided into 92 categories according to the theme, and is divided into more than 150 details. The story of the gods and spirits in the book accounts for the largest proportion, such as the fifty-five volumes of the gods, the fifteen volumes of the female fairy, the twenty-five volumes of the gods, the forty volumes of the ghosts, plus the Taoism, the alchemist, the aliens, the dissidents, the interpretation and Spirit vegetation of birds and so on, basically belong to the weird story of nature, represents the mainstream of Chinese classical story. The book includes the Volume of“Strange Men and Aliens” (Vol. 81 - 101) from Tai Ping Guang Ji.




On Their Own Terms


Book Description

In On Their Own Terms, Benjamin A. Elman offers a much-needed synthesis of early Chinese science during the Jesuit period (1600-1800) and the modern sciences as they evolved in China under Protestant influence (1840s-1900). By 1600 Europe was ahead of Asia in producing basic machines, such as clocks, levers, and pulleys, that would be necessary for the mechanization of agriculture and industry. In the seventeenth and eighteenth centuries, Elman shows, Europeans still sought from the Chinese their secrets of producing silk, fine textiles, and porcelain, as well as large-scale tea cultivation. Chinese literati borrowed in turn new algebraic notations of Hindu-Arabic origin, Tychonic cosmology, Euclidian geometry, and various computational advances. Since the middle of the nineteenth century, imperial reformers, early Republicans, Guomindang party cadres, and Chinese Communists have all prioritized science and technology. In this book, Elman gives a nuanced account of the ways in which native Chinese science evolved over four centuries, under the influence of both Jesuit and Protestant missionaries. In the end, he argues, the Chinese produced modern science on their own terms.




Mapping the Chinese and Islamic Worlds


Book Description

This book documents the relationship and wisdom of Asian cartographers in the Islamic and Chinese worlds before the Europeans arrived.




The Eminent Monk


Book Description

In an attempt to reconstruct an elusive aspect of the medieval Chinese imagination, The Eminent Monk examines biographies of Chinese Buddhist monks, from the uncompromising ascetic to the unfathomable wonder-worker. While analyzing images of the monk in medieval China, the author addresses some questions encountered along the way: What are we to make of accounts in “eminent monk” collections of deviant monks who violate monastic precepts? Who wrote biographies of monks and who read them? How did different segments of Chinese society contend for the image of the monk and which image prevailed? By placing biographies of monks in the context of Chinese political and religious rhetoric, The Eminent Monk explores both the role of Buddhist literature in Chinese history and the monastic imagination that inspired this literature.




A Chinese Bestiary


Book Description

A Chinese Bestiary presents a fascinating pageant of mythical creatures from a unique and enduring cosmography written in ancient China. The Guideways through Mountains and Seas, compiled between the fourth and first centuries b.c.e., contains descriptions of hundreds of fantastic denizens of mountains, rivers, islands, and seas, along with minerals, flora, and medicine. The text also represents a wide range of beliefs held by the ancient Chinese. Richard Strassberg brings the Guideways to life for modern readers by weaving together translations from the work itself with information from other texts and recent archaeological finds to create a lavishly illustrated guide to the imaginative world of early China. Unlike the bestiaries of the late medieval period in Europe, the Guideways was not interpreted allegorically; the strange creatures described in it were regarded as actual entities found throughout the landscape. The work was originally used as a sacred geography, as a guidebook for travelers, and as a book of omens. Today, it is regarded as the richest repository of ancient Chinese mythology and shamanistic wisdom. The Guideways may have been illustrated from the start, but the earliest surviving illustrations are woodblock engravings from a rare 1597 edition. Seventy-six of those plates are reproduced here for the first time, and they provide a fine example of the Chinese engraver's art during the late Ming dynasty. This beautiful volume, compiled by a well-known specialist in the field, provides a fascinating window on the thoughts and beliefs of an ancient people, and will delight specialists and general readers alike.




The Culture of Love in China and Europe


Book Description

The Culture of Love in China and Europe offers a cautiously comparative survey of the cults of love developed in the history of ideas and literary production in China and Europe between the 12th and early 19th century.




Historian of the Strange


Book Description

This is the first book in English on the seventeenth-century Chinese masterpiece Liaozhai's Records of the Strange (Liaozhai zhiyi) by Pu Songling, a collection of nearly five hundred fantastic tales and anecdotes written in Classical Chinese.




Women and the Family in Chinese History


Book Description

This is a collection of essays by one of the leading scholars of Chinese history, it explores features of the Chinese family, gender and kinship systems and places them in a historical context.




Selfless Offspring


Book Description

Both Western and Chinese intellectuals have long derided filial piety tales as an absurd and grotesque variety of children’s literature. Selfless Offspring offers a fresh perspective on the genre, revealing the rich historical worth of these stories by examining them in their original context: the tumultuous and politically fragmented early medieval era (A.D. 100–600). At a time when no Confucian virtue was more prized than filial piety, adults were moved and inspired by tales of filial children. The emotional impact of even the most outlandish actions portrayed in the stories was profound, a measure of the directness with which they spoke to major concerns of the early medieval Chinese elite. In a period of weak central government and powerful local clans, the key to preserving a household’s privileged status was maintaining a cohesive extended family. Keith Knapp begins this far-ranging and persuasive study by describing two related historical trends that account for the narrative’s popularity: the growth of extended families and the rapid incursion of Confucianism among China’s learned elite. Extended families were better at maintaining their status and power, so patriarchs found it expedient to embrace Confucianism to keep their large, fragile households intact. Knapp then focuses on the filial piety stories themselves—their structure, historicity, origin, function, and transmission—and argues that most stem from the oral culture of these elite extended families. After examining collections of filial piety tales, known as Accounts of Filial Children, he shifts from text to motif, exploring the most common theme: the "reverent care" and mourning of parents. In the final chapter, Knapp looks at the relative burden that filiality placed on men and women and concludes that, although women largely performed the same filial acts as men, they had to go to greater extremes to prove their sincerity.




The Journey to the West, Revised Edition, Volume 1


Book Description

Anthony C. Yu’s translation of The Journey to the West,initially published in 1983, introduced English-speaking audiences to the classic Chinese novel in its entirety for the first time. Written in the sixteenth century, The Journey to the West tells the story of the fourteen-year pilgrimage of the monk Xuanzang, one of China’s most famous religious heroes, and his three supernatural disciples, in search of Buddhist scriptures. Throughout his journey, Xuanzang fights demons who wish to eat him, communes with spirits, and traverses a land riddled with a multitude of obstacles, both real and fantastical. An adventure rich with danger and excitement, this seminal work of the Chinese literary canonis by turns allegory, satire, and fantasy. With over a hundred chapters written in both prose and poetry, The Journey to the West has always been a complicated and difficult text to render in English while preserving the lyricism of its language and the content of its plot. But Yu has successfully taken on the task, and in this new edition he has made his translations even more accurate and accessible. The explanatory notes are updated and augmented, and Yu has added new material to his introduction, based on his original research as well as on the newest literary criticism and scholarship on Chinese religious traditions. He has also modernized the transliterations included in each volume, using the now-standard Hanyu Pinyin romanization system. Perhaps most important, Yu has made changes to the translation itself in order to make it as precise as possible. One of the great works of Chinese literature, The Journey to the West is not only invaluable to scholars of Eastern religion and literature, but, in Yu’s elegant rendering, also a delight for any reader.