Terra Portuguesa


Book Description




The Anthology in Portugal


Book Description

This book breaks new ground in considering the nature and function of anthologies of poetry and short stories in twentieth-century Portugal. It tackles the main theoretical issues, identifies a significant body of critical writing on the relationship between anthologies, literary history and the canon, and proposes an approach that might be designated Descriptive Anthology Studies. The author aims to achieve a full understanding of the role of anthologies in the literary polysystem. Moreover, this study considers anthologies published in Portugal in the early years of the twentieth-century, the influential figures who made them, the works they selected, and who read them. It also focuses on the principal publishing houses of the 1940s and 50s, and how their literary directors shaped public taste and promoted intercultural transfer. The author reveals tensions between conservative, nostalgic anthologies that promote an idyllic vision of rural Portugal, and collections of poems that question and challenge the status quo, whether in respect of the colonial wars or repressed female sexuality. The last part of the book explores anthology production in the period following the Revolution of 1974, observing the co-existence of traditional anthologising activity with new trends and innovations, and noting the role of women, both as anthologists and anthology items.




The Portuguese-Speaking Diaspora


Book Description

Long before the concept of “globalization,” the Portuguese constructed a vast empire that extended into Africa, India, Brazil, and mid-Atlantic territories, as well as parts of China, Southeast Asia, and Japan. Using this empire as its starting point and spanning seven centuries and four continents, The Portuguese-Speaking Diaspora examines literary and artistic works about the ensuing diaspora, or the dispersion of people within the Portuguese-speaking world, resulting from colonization, the slave trade, adventure seeking, religious conversion, political exile, forced labor, war, economic migration, and tourism. Based on a broad array of written and visual materials, including historiography, letters, memoirs, plays, poetry, fiction, cartographic imagery, paintings, photographs, and films, The Portuguese-Speaking Diaspora is the first detailed analysis of the different and sometimes conflicting cultural productions of the imperial diaspora in its heyday and an important context for understanding the more complex and broader-based culture of population travel and displacement from the former colonies to present-day “homelands.” The topics that Darlene J. Sadlier discusses include exploration and settlement by the Portuguese in different parts of the empire; the Black Atlantic slave trade; nineteenth-century travel and Orientalist imaginings; the colonial wars; and the return of populations to Portugal following African independence. A wide-ranging study of the art and literature of these and other diasporic movements, this book is a major contribution to the growing field of Lusophone studies.




Catalogue


Book Description




The Portuguese in Malay Land


Book Description

In his book “The Study Of Ancient Times In The Malay Peninsula”, Dato Sir Roland Braddell (1880-1966) writes, “No statement could be more untrue or more unwise than that Malaya has no history”. This dense work of 458 pages (reprinted edition no. 7 by MBRAS in 1989), from Dato Sir Braddells's studies appearing in the “Journal of Asiatic Society”, between 1935 and 1951, is followed by 50 pages of notes on the historical geography of Malaya and sidelights on the Malay Annals by Dato F.W. Douglas, a contemporary of Braddell. Sir Roland examines the book VII of “Ptolemy's Geographica” written about 160 AD, which sends us back to the land of Ophir of the Bible, also called “Golden Chersonese”, where gold of higher purity had already been found around 3000 years ago in today's Pahang. As to the human presence, the “Malay Orang”, “being an islander”, (he) was able to sail the Eastern seas long before the people of the mainland could; and by such contacts achieved a higher state of civilization: he took the products of this area, gold, incense, spices and the Malayan jungle fowl with him and then the people of other countries came here”, according to F.W. Douglas in the conclusion of his foreword, dated 15.1.1949. Malays are therefore inborn sea traders.





Book Description




Portugal: a Book of Folk-ways


Book Description




Portuguese Film, 1930-1960


Book Description

Portuguese Film, 1930-1960: The Staging of the New State Regime provides groundbreaking analysis of Portuguese feature films produced in the first three decades of the New State (Estado Novo), a right-wing totalitarian regime that lasted between 1933 and 1974. These films, sponsored by the National Propaganda Institute (Secretariado Nacional de Propaganda), convey a conservative image of both mainland Portugal and the country's overseas African colonies (Angola, Mozambique, Cape Verde, Guinea-Bissau and St. Thomas and Principe). The films about the mainland emphasize traditional values, the importance of obedience to authorities and a strict division of gender roles, whereby women are relegated to the domestic sphere. The Portuguese countryside, where age-old customs and a strong social hierarchy prevailed, is presented in these movies as a model for the rest of the country. The films about the colonies, in turn, underline the benefits of the Portuguese presence in Africa and portray the colonized as docile subjects to Portuguese rule. The book includes chapter summaries in the introduction, in-depth analyses of the most important Portuguese films produced between 1930 and 1960, a discussion of the main topics of Portuguese cinema from the New State, and a comprehensive bibliography that guides students who wish to read further on a specific topic. First published in Portuguese to wide acclaim, Portuguese Film, 1930-1960: The Staging of the New State Regime fills a gap in English-language scholarship on the history of the national cinema of the Iberian peninsula. Films covered include Fatima, Land of Faith (Terra de Fe), Spell of the Empire (Feitico do Imperio), and Chaimite.







Bilingualism and Linguistic Conflict in Romance


Book Description

TRENDS IN LINGUISTICS is a series of books that open new perspectives in our understanding of language. The series publishes state-of-the-art work on core areas of linguistics across theoretical frameworks, as well as studies that provide new insights by approaching language from an interdisciplinary perspective. TRENDS IN LINGUISTICS considers itself a forum for cutting-edge research based on solid empirical data on language in its various manifestations, including sign languages. It regards linguistic variation in its synchronic and diachronic dimensions as well as in its social contexts as important sources of insight for a better understanding of the design of linguistic systems and the ecology and evolution of language. TRENDS IN LINGUISTICS publishes monographs and outstanding dissertations as well as edited volumes, which provide the opportunity to address controversial topics from different empirical and theoretical viewpoints. High quality standards are ensured through anonymous reviewing. To discuss your book idea or submit a proposal, please contact Birgit Sievert.