The Five Love Languages


Book Description

Marriage should be based on love, right? But does it seem as though you and your spouse are speaking two different languages? #1 New York Times bestselling author Dr. Gary Chapman guides couples in identifying, understanding, and speaking their spouse's primary love language-quality time, words of affirmation, gifts, acts of service, or physical touch. By learning the five love languages, you and your spouse will discover your unique love languages and learn practical steps in truly loving each other. Chapters are categorized by love language for easy reference, and each one ends with simple steps to express a specific language to your spouse and guide your marriage in the right direction. A newly designed love languages assessment will help you understand and strengthen your relationship. You can build a lasting, loving marriage together. Gary Chapman hosts a nationally syndicated daily radio program called A Love Language Minute that can be heard on more than 150 radio stations as well as the weekly syndicated program Building Relationships with Gary Chapman, which can both be heard on fivelovelanguages.com. The Five Love Languages is a consistent New York Times bestseller - with over 5 million copies sold and translated into 38 languages. This book is a sales phenomenon, with each year outselling the prior for 16 years running!




Lingua Sacra


Book Description







Babel


Book Description

“Babel is an endlessly interesting book, and you don’t have to have any linguistic training to enjoy it . . . it’s just so much fun to read.” —NPR English is the world language, except that 80 percent of the world doesn’t speak it. Linguist Gaston Dorren calculates that to speak fluently with half of the world’s people in their mother tongues, you’d need to know no fewer than twenty languages. In Babel, he sets out to explore these top twenty world languages, which range from the familiar (French, Spanish) to the surprising (Malay, Javanese, Bengali). Whisking readers along on a delightful journey, he traces how these languages rose to greatness while others fell away, and shows how speakers today handle the foibles of their mother tongues. Whether showcasing tongue-tying phonetics, elegant but complicated writing scripts, or mind-bending quirks of grammar, Babel vividly illustrates that mother tongues are like nations: each has its own customs and beliefs that seem as self-evident to those born into it as they are surprising to outsiders. Babel reveals why modern Turks can’t read books that are a mere 75 years old, what it means in practice for Russian and English to be relatives, and how Japanese developed separate “dialects” for men and women. Dorren also shares his experiences studying Vietnamese in Hanoi, debunks ten myths about Chinese characters, and discovers the region where Swahili became the lingua franca. Witty and utterly fascinating, Babel will change how you look at and listen to the world. “Word nerds of every strain will enjoy this wildly entertaining linguistic study.” —Publishers Weekly (starred review)




De Lingua Latina


Book Description

De Lingua Latina X has never been so courageously edited nor so daringly translated as in this long-awaited sequel to Taylor's Declinatio (SiHoLS 2). The editor's intimate familiarity with both the extant archetype and Varro's unique linguistic theory and practice make this volume indispensable for an understanding of LL X, one of the most important texts in the entire corpus of Latin grammatical writings. The stimulating Prolegomena introduce Varro, his revolutionary language science, book ten, and both the manuscript and the editorial traditions, and the Commentary explains in absorbing detail how and why the editor has set the text as he has. The world's foremost Varro scholar of this day has successfully combined classical philology and the history of linguistics to produce an inspired new edition and novel translation of book ten of Varro's magnum opus.




Lingua Cosmica


Book Description

Anthologies, awards, journals, and works in translation have sprung up to reflect science fiction's increasingly international scope. Yet scholars and students alike face a problem. Where does one begin to explore global SF in the absence of an established canon? Lingua Cosmica opens the door to some of the creators in the vanguard of international science fiction. Eleven experts offer innovative English-language scholarship on figures ranging from Cuban pioneer Daína Chaviano to Nigerian filmmaker Olatunde Osunsanmi to the Hugo Award-winning Chinese writer Liu Cixin. These essays invite readers to ponder the themes, formal elements, and unique cultural characteristics within the works of these irreplaceable—if too-little-known—artists. Dale Knickerbocker includes fantasists and genre-benders pushing SF along new evolutionary paths even as they draw on the traditions of their own literary cultures. Includes essays on Daína Chaviano (Cuba), Jacek Dukaj (Poland), Jean-Claude Dunyac (France), Andreas Eschbach (Germany), Angélica Gorodischer (Argentina), Sakyo Komatsu (Japan), Liu Cixin (China), Laurent McAllister (Yves Meynard and Jean-Louis Trudel, Francophone Canada), Olatunde Osunsanmi (Nigeria), Johanna Sinisalo (Finland), and Arkady and Boris Strugatsky (Russia). Contributors: Alexis Brooks de Vita, Pawel Frelik, Yvonne Howell, Yolanda Molina-Gavilán, Vibeke Rützou Petersen, Amy J. Ransom, Hanna-Riikka Roine, Hanna Samola, Mingwei Song, Tatsumi Takayuki, Juan Carlos Toledano Redondo, and Natacha Vas-Deyres.




The Romance Languages


Book Description

What is a Romance language? How is one Romance language related to others? How did they all evolve? And what can they tell us about language in general? In this comprehensive survey Rebecca Posner, a distinguished Romance specialist, examines this group of languages from a wide variety of perspectives. Her analysis combines philological expertise with insights drawn from modern theoretical linguistics, both synchronic and diachronic. She relates linguistic features to historical and sociological factors, and teases out those elements which can be attributed to divergence from a common source and those which indicate convergence towards a common aim. Her discussion is extensively illustrated with new and original data, and an up-to-date and comprehensive bibliography is included. This volume will be an invaluable and authoritative guide for students and specialists alike.




English as a Lingua Franca among Adolescents


Book Description

This volume is not only the first book-length investigation into adolescents’ use of English as a Lingua Franca (ELF), it also explores ELF in an African-European context, which has received little attention in ELF research so far. The book examines the interplay between language, culture and identity in adolescents’ ELF interactions. It combines quantitative and qualitative approaches to explore strategies secondary school students employ in a German-Tanzanian student exchange in order to reach their communicative goals. Introducing and drawing on the TeenELF corpus, the book investigates the speaker- and situation-specific potential of repetition and repair, complimenting, laughter and humour as well as various practices of translanguaging. The study reveals ELF as a transcultural space, in which different linguacultural influences meet and merge, while meaning, rapport and identity are interactionally negotiated. In the face of an increasing interest in ELF-informed pedagogy, the present approach investigates the communicative needs and competences of school students and derives both theoretical as well as classroom implications from its linguistic findings.




New Perspectives on English as a European Lingua Franca


Book Description

This volume complements earlier work on English as a lingua franca (ELF) by providing an in-depth study of the phenomenon from a decidedly European perspective. Distancing itself from more traditional approaches to the study of English in Europe (linguistic imperialism and “Euro-English”), the study is theoretically grounded in more recent approaches, namely the ELF paradigm and the postmodernist conceptualisation of “English”. Methodologically speaking, the study analyses language use in Eurovision Song Contest press conferences as a community of practice of European salience. The ethnographically based analyses focus on various linguistic levels, thereby producing a comprehensive picture of European ELF as a discursive formation. Various qualitative and quantitative methods are used to shed light on the following aspects: code-choice practices in ELF talk, participants’ metalinguistic comments on the use of ELF, complimenting behaviour via ELF and relativisation patterns. On the basis of this data, the concluding section advances discussions revolving around the conceptualisation of ELF in general, the connection between ELF and Europeanness, and implications for European language policies.




Literature and Fascination


Book Description

Exploring literary fascination as a key concept of aesthetic attraction, this book illuminates the ways in which literary texts are designed, presented, and received. Detailed case studies include texts by William Shakespeare, S.T. Coleridge, Mary Shelley, Bram Stoker, Oscar Wilde, Joseph Conrad, Don DeLillo, and Ian McEwan.