The Babel Guide to the Fiction of Portugal, Brazil & Africa in English Translation


Book Description

The Babel guide has 150 original reviews of books by Portuguese, Brazilian and African (from Angola and Mozambique) authors available in English. Each review provides a kind of trailer for the work, with an excerpt as a taster. Alongside names such as Portugal's Jose Saramago or Brazil's Jorge Amado, a collection of other books and authors are covered like the simpatica Clarice Lispector and 'mystery modernist' Fernando Pessoa. It includes a database of Portuguese fiction translated since 1945 with original titles and current prices. This is the second in a series of accessible, illustrated guides to world fiction available in English translation. It is aimed at the general reader of fiction, travellers looking for background books, and students of European Studies, Latin American literature and culture and Portuguese and African literature, post-colonial literature and as a general literary reference.




The Babel Guide to Brazilian Fiction in English Translation


Book Description

Mostly British scholars of literature review selected Brazilian novels and short story anthologies currently available in English translation, some new and some classic in their original Portuguese.




The Babel Guide to Italian Fiction (in English Translation)


Book Description

The Babel guide has 150 original reviews of books by Italian authors available in English. Each review provides a kind of trailer for the work with an extract as a taster. It includes a database of Italian fiction translated into English since 1945 with original titles and current prices. This is the first in a series of illustrated guides, written in a lively and accessible style. It aims to provide potential readers with an idea of whether a book will suit their own tastes.




The Babel Guide to French Fiction in English Translation


Book Description

The Babel guide has 150 original reviews of books by over 100 authors from France, Quebec, North and West Africa, Belgium and Switzerland. Each review provides a kind of trailer for the work and is followed by an excerpt as a taster. It introduces big names of French literature such as Sartre, Camus, Colette and Duras, and a collection of less familiar writers, such as Driss Chraibi and Madeline Bourdouxhe. It includes a database of French fiction translated in the UK since 1950, with original titles and current prices. This is the third in a series of accessible and illustrated guides to world fiction available in English translation, aimed at journalists, academics, teachers and the ordinary reader. The reviews let potential readers have a idea as to whether a work might suit them.




Contemporary World Fiction


Book Description

This much-needed guide to translated literature offers readers the opportunity to hear from, learn about, and perhaps better understand our shrinking world from the perspective of insiders from many cultures and traditions. In a globalized world, knowledge about non-North American societies and cultures is a must. Contemporary World Fiction: A Guide to Literature in Translation provides an overview of the tremendous range and scope of translated world fiction available in English. In so doing, it will help readers get a sense of the vast world beyond North America that is conveyed by fiction titles from dozens of countries and language traditions. Within the guide, approximately 1,000 contemporary non-English-language fiction titles are fully annotated and thousands of others are listed. Organization is primarily by language, as language often reflects cultural cohesion better than national borders or geographies, but also by country and culture. In addition to contemporary titles, each chapter features a brief overview of earlier translated fiction from the group. The guide also provides in-depth bibliographic essays for each chapter that will enable librarians and library users to further explore the literature of numerous languages and cultural traditions.




The Encyclopedia of the Novel


Book Description

Now available in a single volume paperback, this advanced reference resource for the novel and novel theory offers authoritative accounts of the history, terminology, and genre of the novel, in over 140 articles of 500-7,000 words. Entries explore the history and tradition of the novel in different areas of the world; formal elements of the novel (story, plot, character, narrator); technical aspects of the genre (such as realism, narrative structure and style); subgenres, including the bildungsroman and the graphic novel; theoretical problems, such as definitions of the novel; book history; and the novel's relationship to other arts and disciplines. The Encyclopedia is arranged in A-Z format and features entries from an international cast of over 140 scholars, overseen by an advisory board of 37 leading specialists in the field, making this the most authoritative reference resource available on the novel. This essential reference, now available in an easy-to-use, fully indexed single volume paperback, will be a vital addition to the libraries of literature students and scholars everywhere.




The Oxford Guide to Library Research


Book Description

Publisher Description




Lisbon


Book Description

A guide to the history and culture of Lisbon.




A Companion to Portuguese Literature


Book Description

This companion volume offers an introduction to European Portuguese literature for university-level readers. It consists of a chronological overview of Portuguese literature from the twelfth century to the present day, by some of the most distinguished literary scholars of recent years, leading into substantial essays centred on major authors, genres or periods, and a study of the history of translations. It does not attempt an encyclopaedic coverage of Portuguese literature, but provides essential chronological and bibliographical information on all major authors and genres, with more extensive treatment of key works and literary figures, and a particular focus on the modern period. It is unashamedly canonical rather than thematic in its examination of central authors and periods, without neglecting female writers. In this way it provides basic reference materials for students beginning the study of Portuguese literature, and for a wider audience looking for general or specific information. The editors have made a principled decision to exclude both Brazilian and African literature, which demand separate treatment. STEPHEN PARKINSON, CLAUDIA PAZOS ALONSO and T. F. EARLE are all members of the Sub-Faculty of Portuguese at the University of Oxford. CONTRIBUTORS: Vanda Anast cio, Helena Carvalhao Buescu, Rip Cohen, T. F. Earle, David Frier, Lu s Gomes, Mariana Gray de Castro, Helder Macedo, Patricia Odber de Baubeta, Hilary Owen, Stephen Parkinson, Cl udia Pazos Alonso, Juliet Perkins, Teresa Pinto Coelho, Phillip Rothwell, Mark Sabine, Claire Williams, Clive Willis.