The Book of Mahsati Ganjavi


Book Description

THE BOOK OF MAHSATI GANJAVI Translation & Introduction Paul Smith We know little of Mahsati Ganjavi's life (1098-1185) except that she lived in Ganjeh when Sultan Sanjar reigned and as she was a poet at his court she would have known Anvari. She was a court, dervish and ribald poet. She knew Nizami (she is said to have been buried in his mausoleum) and Omar Khayyam... and like Omar composed only in the ruba'i form and must be considered not only a master of that form but also to have helped to revolutionize it. She was an influence on perhaps Iran's greatest female poet Jahan Khatun of Shiraz and Iran's greatest satirist Obeyd Zakani. She was famous and also infamous for her truly liberated behaviour. Included in the Introduction are the life of Mahsati and a history of the ruba'i and examples by its greatest exponents. Selected Bibliography. Appendix on the Latest News on her. This is by far the largest collection of her poems translated into English. The correct rhyme-structure has been kept as well as the beauty and meaning of these immortal, courageous four-line poems. Large Format Paperback 7" x 10" 182 Pages. COMMENTS ON PAUL SMITH'S TRANSLATION OF HAFIZ'S 'DIVAN'. "It is not a joke... the English version of ALL the ghazals of Hafiz is a great feat and of paramount importance. I am astonished." Dr. Mir Mohammad Taghavi (Dr. of Literature) Tehran. "Superb translations. 99% Hafiz 1% Paul Smith." Ali Akbar Shapurzman, translator of many mystical works in English into Persian and knower of Hafiz's Divan off by heart. "Smith has probably put together the greatest collection of literary facts and history concerning Hafiz." Daniel Ladinsky (Penguin Books author). Paul Smith is a poet, author and translator of many books of Sufi poets of the Persian, Arabic, Urdu, Turkish, Pashtu and other languages... including Hafiz, Sadi, Nizami, Rumi, 'Attar, Sana'i, Jahan Khatun, Obeyd Zakani, Nesimi, Kabir, Anvari, Ansari, Jami, Khayyam, Rudaki, Yunus Emre and many others, as well as his own poetry, fiction, plays, biographies, children's books and 12 screenplays. www.newhumanitybooks.com




Mahsati Ganjavi


Book Description

MAHSATI GANJAVI: LIFE & POEMS Translation & Introduction Paul Smith We know little of Mahsati Ganjavi's life (1098-1185) except that she lived in Ganjeh when Sultan Sanjar reigned and as she was a poet at his court she would have known Anvari. She was a court, dervish (Sufi) and ribald poet. She knew Nizami (she is said to have been buried in his mausoleum) and Omar Khayyam... and like Omar composed only in the ruba'i form and must be considered not only a master of that form but also to have helped to revolutionize it. She was an influence on perhaps Iran's greatest female poet Jahan Khatun of Shiraz and Iran's greatest satirist Obeyd Zakani. She was famous and also infamous for her truly liberated behaviour. Included in the Introduction are the life of Mahsati and a history of the ruba'i and a chapter on Sufi Poetry. Selected Bibliography. The correct rhyme-structure has been kept as well as the beauty and meaning of these powerful, mystical poems. 112 pages. Introduction to Sufi Poets Series 'AISHAH Al-BA'UNIYAH, AMIR KHUSRAU, ANSARI, ANVARI, AL-MA'ARRI, 'ARIFI, 'ATTAR, ABU SA'ID, AUHAD UD-DIN, BABA FARID, BABA AZFAL, BABA TAHIR, BEDIL, BULLEH SHAH, DARA SHIKOH, GHALIB, GHANI KASHMIRI, HAFIZ, HASAN DEHLAVI, IBN 'ARABI, IBN YAMIN, IBN AL-FARID, IQBAL, INAYAT KHAN, 'IRAQI, JAHAN KHATUN, JAMI, JIGAR, KAMAL AD-DIN, KABIR, KHAQANI, KHAYYAM, LALLA DED, MAKHFI, MANSUR HALLAJ, MIR, MU'IN UD-DIN CHISHTI, NAZIR, NESIMI, NIZAMI, NUND RISHI, OBEYD ZAKANI, RABI'A, RAHMAN BABA, RUMI, SADI, SA'IB, SANA'I, SARMAD, SHABISTARI, SHAH LATIF, SHAH NI'MAT'ULLAH, SULTAN BAHU, YUNUS EMRE, EARLY ARABIC SUFI POETS, EARLY PERSIAN SUFI POETS, URDU SUFI POETS, ETC. 90-120 pages each. Paul Smith is a poet, author and translator of many books of Sufi poets from the Persian, Arabic, Urdu, Turkish, Pashtu and other languages including Hafiz, Sadi, Nizami, Rumi, 'Attar, Sana'i, Jahan Khatun, Obeyd Zakani, Mu'in, Amir Khusrau, Nesimi, Kabir, Anvari, Ansari, Jami, Khayyam, Rudaki, Yunus Emre. Lalla Ded, Mahsati, Ibn 'Arabi and others, and his own poetry, fiction, plays, biographies, children's books, screenplays. www.newhumanitybooks.com







Rubaiyat


Book Description




MAHSATI THE GREAT, OUTRAGEOUS, FEMALE, SUFI POET Selected Poems


Book Description

MAHSATI THE GREAT, OUTRAGEOUS, FEMALE, SUFI POET Selected Poems (Large Print & Large Format Edition) Translation & Introduction Paul Smith We know little of Mahsati Ganjavi's life (1098-1185) except that she lived in Ganjeh when Sultan Sanjar reigned and as she was a poet at his court she would have known Anvari. She was a court, dervish and ribald poet. She knew Nizami (she is said to have been buried in his mausoleum) and Omar Khayyam... and composed in the ruba'i form and must be considered not only a master of that form but also to have helped to revolutionize it. She also composed ghazals but few have come down to us today (one is included here). She was an influence on perhaps Iran's greatest female poet Jahan Khatun of Shiraz and Iran's greatest satirist Obeyd Zakani. She was famous and also infamous for her truly liberated behaviour. Included in the Introduction are her life, times and a history of the ruba'i and examples by its greatest exponents. Selected Bibliography. Appendix on the Latest News on her. This is by far the largest collection of her poems translated into English. The correct rhyme-structure has been kept as well as the beauty and meaning of these immortal, courageous four-line poems. Large Print (18pt), Large Format (8" x 10") Edition. 203 pages. Paul Smith is a poet, author and translator of many books of Sufi poets of the Persian, Arabic, Urdu, Turkish, Pashtu and other languages... including Hafiz, Sadi, Nizami, Rumi, 'Attar, Sana'i, Jahan Khatun, Obeyd Zakani, Nesimi, Kabir, Anvari, Ansari, Jami, Khayyam, Rudaki, Yunus Emre, Seemab, Jigar, Lalla Ded, Ghalib, Iqbal, Hali and many others, as well as his own poetry, fiction, plays, biographies, children's books and screenplays. amazon.com/author/smithpa




Ruba'iyat of Mahsati


Book Description

~RUBA'IYAT OF MAHSATI~Translation, Introduction & Notes by Paul SmithWe know little of Mahsati Ganjavi's life (1098-1185) except that she lived in Ganjeh when Sultan Sanjar reigned and as she was a poet at his court she would have known Anvari. She was a court, dervish and ribald poet. She knew Nizami (she is said to have been buried in his mausoleum) and Omar Khayyam… and like Omar composed only in the ruba'i form and must be considered not only a master of that form but also to have helped to revolutionize it. She was an influence on perhaps Iran's greatest female poet Jahan Khatun of Shiraz and Iran's greatest satirist Obeyd Zakani. She was famous and also infamous for her truly liberated behaviour. Included in the Introduction are the life of Mahsati and a history of the ruba'i and examples by its greatest exponents. Selected Bibliography. This is by far the largest collection of her poems translated into English. The correct rhyme-structure has been kept as well as the beauty and meaning of these immortal, courageous four-line poems. 150 Pages.COMMENTS ON PAUL SMITH'S TRANSLATION OF HAFIZ'S 'DIVAN'.“It is not a joke... the English version of ALL the ghazals of Hafiz is a great feat and of paramount importance. I am astonished. If he comes to Iran I will kiss the fingertips that wrote such a masterpiece inspired by the Creator of all.” Dr. Mir Mohammad Taghavi (Dr. of Literature) Tehran.“Superb translations. 99% Hafiz 1% Paul Smith.” Ali Akbar Shapurzman, translator of many mystical works in English into Persian and knower of Hafiz's Divan off by heart.“Smith has probably put together the greatest collection of literary facts and history concerning Hafiz.” Daniel Ladinsky (Penguin Books author of poems inspired by Hafiz). Paul Smith is a poet, author and translator of over 80 books of Sufi poets of the Persian, Arabic, Urdu, Turkish, Pashtu and other languages… including Hafiz, Sadi, Nizami, Rumi, 'Attar, Sana'i, Jahan Khatun, Obeyd Zakani, Nesimi, Kabir, Anvari, Ansari, Jami, Khayyam, Rudaki, Yunus Emre and many others, as well as poetry, fiction, plays, biographies, children's books and screenplays.




DIVAN of MAHSATI Ruba'iyat of the Great Persian Female Poet


Book Description

DIVAN of MAHSATI Ruba'iyat of the Great Persian Female Poet Translation & Introduction Paul Smith. We know little of Mahsati Ganjavi's life (b.1089, d. after 1159) except that she lived in Ganjeh when Sultan Sanjar reigned and as she was a poet at his court she would have known Anvari. She was a court, dervish and ribald poet. She knew Nizami (she is said to have been buried in his mausoleum) and Omar Khayyam... and like Omar mainly composed only in the ruba'i form and must be considered not only a master of that form but also to have helped to revolutionize it. She was an influence on perhaps Iran's greatest female poet Jahan Khatun of Shiraz and Iran's greatest satirist Obeyd Zakani. She was famous and also infamous for her truly liberated behaviour. Included in the Introduction are the life of Mahsati and a history of the ruba'i and examples by its greatest exponents. Selected Bibliography. This is by far the largest collection of her poems translated into English (being 250 0f 300 that survived). The correct rhyme-structure has been kept as well as the beauty and meaning of these immortal, courageous four-line poems. Large Print (18pt) & Large Format (8" x 10") Edition Pages 309. Comments on Paul Smith's Translation of Hafiz's 'Divan'. "It is not a joke... the English version of ALL the ghazals of Hafiz is a great feat and of paramount importance. I am astonished." Dr. Mir Mohammad Taghavi (Dr. of Literature) Tehran. "Superb translations. 99% Hafiz 1% Paul Smith." Ali Akbar Shapurzman, translator of many mystical works in English into Persian and knower of Hafiz's Divan off by heart. "Smith has probably put together the greatest collection of literary facts and history concerning Hafiz." Daniel Ladinsky (Penguin Books author). Paul Smith (b. 1945) is a poet, author and translator of many books of Sufi poets of the Persian, Arabic, Urdu, Turkish, Pashtu and other languages... including Hafiz, Sadi, Nizami, Rumi, 'Attar, Sana'i, Jahan Khatun, Obeyd Zakani, Nesimi, Kabir, Anvari, Ansari, Jami, Khayyam, Rudaki, Yunus Emre and many others, as well as his own poetry, fiction, plays, biographies, children's books and a dozen screenplays. Published by New Humanity Books. amazon.com/author/smithpa







Ruba'iyats of Two Great Female Persian Sufi Poets Mahsati Ganjavi and Jahan Khatun


Book Description

Ruba'iyats of Two Great Female Persian Sufi Poets Mahsati Ganjavi & Jahan Khatun Translation & Introduction Paul Smith The ruba'i is perhaps the oldest form in Persian Sufi Poetry. In its four lines, most rhyming, can be found the wisdom, suffering, love and mysticism of two of its greatest female exponents of Sufi Spirituality and ordinary human love, despair and grief. Mahsati Ganjavi's (1098-1185) lived in Ganjeh when Sultan Sanjar reigned and as was a poet at his court she would have known Anvari. She was a court, dervish and ribald poet. She knew Nizami (she is said to have been buried in his mausoleum) and Omar Khayyam... and like Omar composed only in the ruba'i form and must be considered not only a master of that form but also to have helped to revolutionize it. She was an influence on perhaps Persia's greatest female poet Jahan Khatun. Included in the Introduction are the life of Mahsati and a history of the ruba'i and examples by its greatest exponents. Selected Bibliography included. Jahan Khatun was the daughter of the king of one of Shiraz's most turbulent times (14th century) Masud Shah; pupil and lifelong friend of the world's greatest mystical, lyric poet, Hafiz; the object of crazed desire by (among others) Iran's greatest satirist, Obeyd Zakani. Her Divan is four times the size of Hafiz's and contains many hundreds of ruba'is.. The correct rhyme-structure is kept as well as the beauty and meaning of these often mystical nd sometimes sad and griefstricken poems... Introduction on her Life, Times & Poetry and there is a unique Preface by herself. Selected Bibliography. Large Format "7 x 10" 273 pages. COMMENTS ON PAUL SMITH'S TRANSLATION OF HAFIZ'S 'DIVAN'. "It is not a joke... the English version of ALL the ghazals of Hafiz is a great feat and of paramount importance. I am astonished." Dr. Mir Mohammad Taghavi (Dr. of Literature) Tehran. "Superb translations. 99% Hafiz 1% Paul Smith." Ali Akbar Shapurzman, translator into Persian and knower of Hafiz's Divan off by heart. "Smith has probably put together the greatest collection of literary facts and history concerning Hafiz." Daniel Ladinsky (Penguin Books author). Paul Smith is a poet, author and translator of many books of Sufi poets of the Persian, Arabic, Urdu, and other languages including Hafiz, Sadi, Nizami, Rumi, 'Attar, Sana'i, Jahan Khatun, Obeyd Zakani, Nesimi, Kabir, Anvari, Ansari, Jami, Khayyam, Rudaki, Yunus Emre, Lalla Ded, Mu'in and others, as well as poetry, fiction, plays, biographies, children's books, screenplays. www.newhumanitybooks.com




MODERN AZERBAIJANI WOMEN?S PROSE


Book Description

This anthology presented to reader consists of the artistic prose of the last thirty years. As this period covers the collapse of the Soviet Union and Azerbaijan's independence, the literature reflects the influence of these momentous changes of that period. This book contains the works of writers representing a wide literary generation to include the likes of Aziza Jafarzade, Sara Oghuz, Manzar Nigarli, Afag Masud, Nushaba Mammadli, Mehriban Vazir, Gunel Anargizi, Zumrud Yaghmur, Nazila Isgandarova, Aygun Hasanoghlu, Eluja Atali, Khumar Alakbarli, Shalala Abil and others. It consists of the best examples of Azerbaijani women's prose created during this period . Azerbaijani female writers' works have certain artistic licenses from the point of view of content and style. These writers' works contain various topics, starting from the social and political problems up to moral, ethical and family issues. Besides, the written works are based upon various creative styles. The stories selected in the anthology were based on their relevance to the world readers' interest and taste. Thus, there are epic-analytic, lyrical psychological and conditional-metaphorical works among these stories. All of these aspects express the wide variety of genre, style, and topic that represents the female writers' artistic research.