The Flowers of Evil: Paris Spleen, 'Wreckage' & Other Poems


Book Description

Consisting of three original publications in a single volume, this English language edition of Baudelaire's poetry contains the complete text of The Flowers of Evil (1861), the twenty-three poems of 'Wreckage' (1866), several miscellaneous poems, and all fifty prose poems of Paris Spleen (1869). Poet-translator John E. Tidball succeeds in retaining the sense and tone of the original poems whilst observing their essential rhyme and prosody. Likewise for the prose poems of Paris Spleen, he has retained the essence of the original prose without destroying its inherent poetic quality.




The Flowers of Evil & Paris Spleen


Book Description

Unique collection of Baudelaire's sensual poems about sex and death, rebellion, and corruption features definitive translations of 51 poems from Flowers of Evil, plus 14 prose poems from Paris Spleen.




The Flowers of Evil


Book Description

As we celebrate the bicentenary of his birth, Charles Baudelaire's poetry continues to fascinate readers not just in his native France but throughout the world. The Flowers of Evil is now considered to be a major work of modern poetry, breaking with a romanticism which, for half a century, had praised nature to the point of trivializing it. Baudelaire's vision aspired to an ideal world, the path to which is paved with suffering and misfortune, a vision that exercised a considerable influence on later poets such as Paul Verlaine, Arthur Rimbaud and Stéphane Mallarmé.







The Flowers of Evil


Book Description

A modernist classic translated for the twenty-first century.




The Flowers of Evil: (Les Fleurs du mal)


Book Description

On the 200th anniversary of Baudelaire’s birth comes this stunning landmark translation of the book that launched modern poetry. Known to his contemporaries primarily as an art critic, but ambitious to secure a more lasting literary legacy, Charles Baudelaire, a Parisian bohemian, spent much of the 1840s composing gritty, often perverse, poems that expressed his disgust with the banality of modern city life. First published in 1857, the book that collected these poems together, Les Fleurs du mal, was an instant sensation—earning Baudelaire plaudits and, simultaneously, disrepute. Only a year after Gustave Flaubert had endured his own public trial for published indecency (for Madame Bovary), a French court declared Les Fleurs du mal an offense against public morals and six poems within it were immediately suppressed (a ruling that would not be reversed until 1949, nearly a century after Baudelaire’s untimely death). Subsequent editions expanded on the original, including new poems that have since been recognized as Baudelaire’s masterpieces, producing a body of work that stands as the most consequential, controversial, and influential book of poetry from the nineteenth century. Acclaimed translator and poet Aaron Poochigian tackles this revolutionary text with an ear attuned to Baudelaire’s lyrical innovations—rendering them in “an assertive blend of full and slant rhymes and fluent iambs” (A. E. Stallings)—and an intuitive feel for the work’s dark and brooding mood. Poochigian’s version captures the incantatory, almost magical, effect of the original—reanimating for today’s reader Baudelaire’s “unfailing vision” that “trumpeted the space and light of the future” (Patti Smith). An introduction by Dana Gioia offers a probing reassessment of the supreme artistry of Baudelaire’s masterpiece, and an afterword by Daniel Handler explores its continued relevance and appeal. Featuring the poems in English and French, this deluxe dual-language edition allows readers to commune both with the original poems and with these electric, revelatory translations.




Paris Spleen


Book Description

Set in a modern, urban Paris, the prose pieces in this volume constitute a further exploration of the terrain Baudelaire had covered in his verse masterpiece, The Flowers of Evil: the city with all its squalor and inequalities, the pressures of time and mortality, and the liberation provided by the sensual delights of intoxication, art and women. Published posthumously in 1869, Paris Spleen was a landmark publication in the development of the genre of prose poetry – a form which Baudelaire saw as particularly suited for expressing the feelings of uncertainty, flux and freedom of his age – and one of the founding texts of literary Modernism.




The Flowers of Evil and Paris Spleen


Book Description

Upon its original publication in 1857 Charles Baudelaire's "Les Fleurs du Mal" or "The Flowers of Evil" was embroiled in controversy. Within a month of its publication the French authorities brought an action against the author and the book's publisher claiming that the work was an insult to public decency. Eventually the French courts would acknowledge the literary merit of Baudelaire's work but ordered that six poems in particular should be banned from subsequent publication. In this edition we reproduce the 1861 edition along with the six censored poems. Also included in this volume is the collection of 51 short prose poems by Charles Baudelaire entitled "Paris Spleen" which was first published posthumously in 1869. Inspired by Aloysius Bertrand's "Gaspard de la Nuit -- Fantaisies à la manière de Rembrandt et de Callot" or "Gaspard of the Night -- Fantasies in the Manner of Rembrandt and Callot," Baudelaire remarked that he had read Bertrand's work at least twenty times for starting "Paris Spleen." A commentary on Parisian contemporary life, Baudelaire remarked on his work that "These are the flowers of evil again, but with more freedom, much more detail, and much more mockery." Rich with symbolism, these works are rightly considered classics of the modernist literary movement. This edition is printed on premium acid-free paper and includes an introduction by James Huneker.




Flowers of Evil (Illustrated)


Book Description

The Flowers of Evil (Les Fleurs du Mal) may speak of the carnal, depraved, and decaying in human life and the city, but Charles Baudelaire's poetry so infuses even the most grotesque with beauty and a kind of innocence that the reader is moved beyond the rubric of the sacred and profane, into sublimity. This new edition, which features the English translation by F.P. Sturm and W.J. Robertson, also includes artwork by Lester Banzuelo.




Paris Spleen


Book Description

From the poetic prose of 'The Double Room' to the shocking social criticism of 'The Rope' or 'Let's Bash the Poor', this masterly new translation illustrates why #Baudelaire's work is still greatly admired throughout the world.