How the Wise Men Got to Chelm


Book Description

How the Wise Men Got to Chelm is the first in-depth study of Chelm literature and its relationship to its literary precursors. When God created the world, so it is said, he sent out an angel with a bag of foolish souls with instructions to distribute them equally all over the world—one fool per town. But the angel’s bag broke and all the souls spilled out onto the same spot. They built a settlement where they landed: the town is known as Chelm. The collected tales of these fools, or “wise men,” of Chelm constitute the best-known folktale tradition of the Jews of eastern Europe. This tradition includes a sprawling repertoire of stories about the alleged intellectual limitations of the members of this old and important Jewish community. Chelm did not make its debut in the role of the foolish shtetl par excellence until late in the nineteenth century. Since then, however, the town has led a double life—as a real city in eastern Poland and as an imaginary place onto which questions of Jewish identity, community, and history have been projected. By placing literary Chelm and its “foolish” antecedents in a broader historical context, it shows how they have functioned for over three hundred years as models of society, somewhere between utopia and dystopia. These imaginary foolish towns have enabled writers both to entertain and highlight a variety of societal problems, a function that literary Chelm continues to fulfill in Jewish literature to this day.







The Wise Folk of Chelm


Book Description

Welcome to CHELM A cornucopia of irrepressible characters awaits within The Wise Folk of Chelm to welcome you to Europe's most famous town of fools. All this, author Seymour Rossel explains, is to bring the Chelm tradition into the twenty-first century. For the past hundred years, most Chelm stories have been published for children though only a handful of the tales are child-appropriate. It is no great surprise that the same few stories regularly reappear while many of the best of the stories-those that have amused and bemused adults since the seventeenth century-largely go unseen. For a decade, Rossel has combed the traditional Yiddish, Hebrew, and English canons of Chelm stories. He has turned up fascinating research on the origins of Chelm. He has experimented with telling the stories in so many ways to so many different groups that colleagues have taken to calling him "the "Houstoner Maggid,"" which loosely translates as "the parable-maker from Houston." Indeed, it has been said--mainly by his wife and children--and with some justification--that he knows his way around Chelm better than around Houston. The Wise Folk of Chelm is Rossel's new vision of the classic tales. First, the new heroes and heroines you will want to meet... Second, new streets to walk with them, new cafes and shops wherein to laugh with them, and new chances to attend the flamboyant, ever-surprising deliberations of Chelm's town council... Third, Rossel serves up a new kind of narrative that begs to be read out loud. He calls it "narrative slapstick" or "slapstick narrative." You'll call it entertainment. ----------------------------------------------------------------------------------- "The Wise Folk of Chelm is a delightful foray into the topsy-turvy world of the men and women of Chelm. A sweet, modern telling that will rekindle fond memories for those who grew up with the stories and bring smiles and laughter to those who have never before encountered Chelm." -- Bob Alper, rabbi and standup comic, author of "Life Doesn't Get Any Better Than This" and "A Rabbi Confesses"




A Confused Hanukkah


Book Description

This original story, based on the legendary town of fools, is ideal for interfaith families and anyone looking for a good chuckle at holiday time. "Absolutely charming."--actor/director Leonard Nimoy. Full color.




The Wise Men of Helm and Their Merry Tales


Book Description

The collection of Jewish folk tales that the "New York Times" called "a delightful little book . . . a classic of its kind . . . full of merriment and wisdom". Illustrated with whimsical drawings, these humorous stories are just right for children.




Chelm for the Holidays


Book Description

Celebrating Jewish holidays has never been sillier than in Chelm, the Village of Fools! While the Chelmites try to solve problems—like outsmarting bees to get Rosh Hashanah honey, and keeping menorah candles lit without enough oil—their foolishness causes even more chaos. Enjoy these tall tales, old and new, one for each of ten holidays throughout the Jewish year.




Just Stay Put


Book Description

Mendel, a poor peasant from the legendary village of Chelm whose citizens were famous for being very silly, sets off on a trip to Warsaw, only to get completely turned around.




The Wise Men of Chelm and the Foolish Carp


Book Description

When Chelm community leader, Gronam Ox, is given a live carp in honour of his great wisdom, he is delighted. He knows, of course, that eating the brain of a carp increases wisdom and that the size of the tail is indicative of the size of the brain. But when the carp uses that very tail to slap him across the face - in what can only have been a deliberate act - Gronam Ox is shocked. Surely no Chelm carp would have behaved in such an appalling manner. There is nothing else for it; the carp must be punished.While Gronam Ox ponders the most fitting punishment, the carp is fed and looked after in a large tub of water stationed in the town centre. It is essential that the carp survives until the day of judgement but Gronam Ox's deliberations are taking quite some time. The carp grows fatter and fatter until finally, many months later, Gronam Ox arrives at an apt sentence - one so clever that all the people of Chelm flock to see it exacted. The carp must be drowned.Written for children by the master storyteller, and former Nobel Laureate, Isaac Bashevis Singer, this classic Yiddish folktale is infused with his signature humour, warmth and wisdom. This beautifully illustrated new publication will bring the famously foolish people of Chelm to life for a new generation of children.




Honey on the Page


Book Description

Winner, 2021 Reference & Bibliography Award in the 'Reference' Section, given by the Association of Jewish Libraries An unprecedented treasury of Yiddish children’s stories and poems enhanced with original illustrations While there has been a recent boom in Jewish literacy and learning within the US, few resources exist to enable American Jews to experience the rich primary sources of Yiddish culture. Stepping into this void, Miriam Udel has crafted an exquisite collection: Honey on the Page offers a feast of beguiling original translations of stories and poems for children. Arranged thematically—from school days to the holidays—the book takes readers from Jewish holidays and history to folktales and fables, from stories of humanistic ethics to multi-generational family sagas. Featuring many works that are appearing in English for the first time, and written by both prominent and lesser-known authors, this anthology spans the Yiddish-speaking globe—drawing from materials published in Eastern Europe, New York, and Latin America from the 1910s, during the interwar period, and up through the 1970s. With its vast scope, Honey on the Page offers a cornucopia of delights to families, individuals and educators seeking literature that speaks to Jewish children about their religious, cultural, and ethical heritage. Complemented by whimsical, humorous illustrations by Paula Cohen, an acclaimed children’s book illustrator, Udel’s evocative translations of Yiddish stories and poetry will delight young and older readers alike.




Stories for Children


Book Description

Isaac Bashevis Singer is known for his mastery of storytelling - but it was not until 1966, at the age of sixty-two, that he published his first children's book, Zlateh the Goat, a Newbery Honor Book and instant classic. Singer went on to write many stories for children, most of which are included in this volume, along with a brief introduction and a special epilogue, "Are Children the Ultimate Literary Critics?" The collection presents exuberant and timeless tales for children rich in fantasy and deeply rooted in the lost cultural tradition of his native Poland. A number of the stories appear in book form for the first time - and all have been translated from the Yiddish with the author's personal supervision.