The Grammar of Reported Speech and Thought in Gooniyandi


Book Description

Uses a framing analysis to refute traditional analysis that reported speech is embedded in the speech clause; finds in Gooniyandi that reported and reporting clauses are complete units which can occur independently but are structually related.







The Grammar of Thinking


Book Description

Sentence (1) represents the phenomenon of reported thought, (2) that of reported speech: (1) Sasha thought: "This is fine" or Sasha thought that this would be fine (2) Sasha said: "This is fine" or Sasha said that this would be fine While sentences as in (1) have often been discussed in the context of those in (2) the former have rarely received specific attention. This has meant that much of the semantic and structural complexity, cross-linguistic variation, as well as the precise relation between (1) and (2) and related phenomena have remained unstudied. Addressing this gap, this volume represents the first collection of studies specifically dedicated to reported thought. It introduces a wide variety of cross-linguistic examples of the phenomenon and brings together authors from linguistic typology, corpus and interactional linguistics, and formal and functional theories of syntax to shed light on how talking about thoughts can become grammar in the languages of the world. The book should be of interest to linguists, philosophers of language, linguistic anthropologists and communication specialists seeking to understand topics at the boundary of stylistics and morphosyntax, as well as the grammar of epistemicity.




A Functional Grammar of Gooniyandi


Book Description

Phonetic, phonological, morphologic, semantic, and syntactic description of Gooniyandi, a language of the southern Kimberleys; relationship with nearby languages, especially Bunuba; kinship terms.




Speech and Thought Representation in English


Book Description

Main description: The author argues for a new, linguistically grounded typology of speech and thought representation in English from a cognitive-linguistic perspective. Apart from direct and indirect speech/thought, the types described include the character-oriented free indirect and the narrator-oriented distancing indirect type, and two subjectified types in which reporting clauses such as I think function as hedges.




A Grammar of Goemai


Book Description

This is the first description of Goemai, a West Chadic language of Nigeria. Goemai is spoken in a language contact area, and this contact has shaped Goemai grammar to the extent that it can be considered a fairly untypical Chadic language. The grammar presents the structure of the present-day language, relates it to its diachronic sources, and adds a semantic perspective to the description.




The Grammar of Japanese Mimetics


Book Description

Mimetic words, also known as ‘sound-symbolic words’, ‘ideophones’ or more popularly as ‘onomatopoeia’, constitute an important subset of the Japanese lexicon; we find them as well in the lexicons of other Asian languages and sub-Saharan African languages. Mimetics play a central role in Japanese grammar and feature in children’s early utterances. However, this class of words is not considered as important in English and other European languages. This book aims to bridge the gap between the extensive research on Japanese mimetics and its availability to an international audience, and also to provide a better understanding of grammatical and structural aspects of sound-symbolic words from a Japanese perspective. Through the accounts of mimetics from the perspectives of morpho-syntax, semantics, language development and translation of mimetic words, linguists and students alike would find this book particularly valuable.




Indirect Reports and Pragmatics in the World Languages


Book Description

This volume addresses the intriguing issue of indirect reports from an interdisciplinary perspective. The contributors include philosophers, theoretical linguists, socio-pragmaticians, and cognitive scientists. The book is divided into four sections following the provenance of the authors. Combining the voices from leading and emerging authors in the field, it offers a detailed picture of indirect reports in the world’s languages and their significance for theoretical linguistics. Building on the previous book on indirect reports in this series, this volume adds an empirical and cross-linguistic approach that covers an impressive range of languages, such as Cantonese, Japanese, Hebrew, Persian, Dutch, Spanish, Catalan, Armenian, Italian, English, Hungarian, German, Rumanian, and Basque.




Reported Discourse


Book Description

The present volume unites 15 papers on reported discourse from a wide genetic and geographical variety of languages. Besides the treatment of traditional problems of reported discourse like the classification of its intermediate categories, the book reflects in particular how its grammatical, semantic, and pragmatic properties have repercussions in other linguistic domains like tense-aspect-modality, evidentiality, reference tracking and pronominal categories, and the grammaticalization history of quotative constructions. Almost all papers present a major shift away from analyzing reported discourse with the help of abstract transformational principles toward embedding it in functional and pragmatic aspects of language. Another central methodological approach pervading this collection consists in the discourse-oriented examination of reported discourse based on large corpora of spoken or written texts which is increasingly replacing analyses of constructed de-contextualized utterances prevalent in many earlier treatments. The book closes with a comprehensive bibliography on reported discourse of about 1.000 entries.




Fictive Interaction


Book Description

Language is intimately related to interaction. The question arises: Is the structure of interaction somehow mirrored in language structure and use? This book suggests a positive answer to this question by examining the ubiquitous phenomenon of fictive interaction, in which non-genuine conversational turns appear in discourse, even within clauses, phrases, and lexical items (e.g. “Not happy? Money back! guarantee”). The book is based on a collection of hundreds of examples of fictive interaction at all grammatical levels from a wide variety of spoken, written, and signed languages, and from many different discourse genres. Special attention is devoted to the strategic use of fictive interaction in legal argumentation, with a focus on high-profile criminal trials. Both trial lawyers and lay jurors often present material evidence or murder victims as speaking, and express emotions and intentions in conversational terms. The book thus establishes the role of the conversational turn—rather than the sentence—as the basic unit of language, and the role of conversation as a frame that structures cognition, discourse, and grammar.